Протокол № 8. Трансерфинг реальности для детей
Шрифт:
По дороге он обдумывал, как летом поедет в спортивный лагерь. Нужно было еще узнать, что там дают на завтрак, обед и ужин, разрешают ли играть на планшете или в телефоне. Играть он очень любил, а потому совсем не желал хоть на какое-то время оставаться без любимого виртуального мира. Вопросов в голове было много, но это были приятные хлопоты для Артура.
С тех пор как он вернулся из города Мерт, прошло чуть меньше года. За это время Артур стал намного спокойнее и легче относиться ко всему, что происходит. Теперь он точно знал: все идет так, как надо.
Артур Верховцев стремился больше узнавать
– Молодой человек, вы не подскажете, который час? – неожиданно громко спросила пожилая женщина, поравнявшись с Артуром. Ее карие глаза излучали какой-то необычный свет, словно были ненастоящими.
– Пятнадцать минут третьего, – с опаской ответил Артур и постарался побыстрее отойти подальше.
Но странности продолжились. За следующим поворотом мимо него торопливо прошел сгорбившийся высокий худой парень с сильно вытянутой яйцеобразной головой. А потом из магазина рядом с домом вышли двое мужчин с большими ушами – такими, какие некоторые девочки стеснительно прячут под волосы.
«Сегодня что, день странных людей?» – пронеслось в голове у Артура. «Декорации меняются. Ты переходишь на другую линию жизни, впереди важное событие, поэтому внешний вид зданий, людей и предметов становится немного другим», – внезапно услышал он голос ангела-хранителя. Ангел-хранитель нечасто так сразу реагировал на вопросы Артура, а с заданиями на контрольных вообще не помогал. Но сейчас отозвался четко, быстро и громко.
Смена декораций, о которой говорил ангел-хранитель, немного встревожила Артура Верховцева, тем более что вид странных незнакомцев на пути домой был ему не особенно приятен. Дойдя быстрым шагом до подъезда, он с ужасом отметил, что цвет стен его дома чуть изменился – он это отчетливо видел, хотя прохожие, казалось, не замечали никаких перемен. Здание было таким же бежевым, как и вчера, но сейчас оно словно приобрело розоватый оттенок.
С легким волнением Артур вошел в подъезд и хотел было уже зайти в лифт, но передумал – свет в кабине странно мигал и дергался, как бывает при неполадках в электропроводке. Тогда он направился к лестнице, на всякий случай нащупывая в кармане телефон. Уже поднимаясь на четвертый этаж, он ясно услышал голоса – мужские и женские, – которые раздавались где-то поблизости.
Глава 2
Возвращение в город Мерт
К своему большому удивлению, Артур обнаружил, что рядом с его квартирой толпились сразу несколько человек, которые спорили о чем-то и постоянно переглядывались. Артур хотел незаметно спуститься на первый этаж и позвонить родителям, но было поздно – один из незваных гостей его заметил и
– Верховцев Артур, это возмутительно! Почему вы опаздываете? – пискнула высокая женщина с острым носом и тонкими, как нить, губами.
– Вы должны были прийти еще пять минут назад! Вам же еще уроки делать! – скривившись, объявил пожилой мужчина с тростью в руке.
– Он, видимо, совсем не торопится заниматься своими прямыми обязанностями, – развела руками невысокая девушка с блокнотом в одной руке и телефоном в другой.
– Артур, если ты не будешь усердно заниматься каждый день, ты не сможешь стать таким успешным архитектором, как я! – надменно проговорил господин в строгом синем костюме и при галстуке. Его лицо Артуру показалось знакомым – кажется, он совсем недавно видел его по телевизору.
– Что же вы стоите? Откройте нам дверь, мы пришли обсудить ваше поведение, – потребовала женщина с острым носом и тонкими губами.
– Советую как можно быстрее пустить нас в квартиру, иначе она поднимет такой шум, что сбегутся все соседи, – шепнул на ухо Артуру невысокий толстяк в клетчатой кепке.
– Не удивлюсь, если он забыл ключи от квартиры! В последнее время он такой легкомысленный, совсем забывает, что должен делать и как себя вести! – ухмыльнувшись, проговорила девушка с блокнотом.
Артур Верховцев в смятении смотрел на всех этих людей, готовых осудить его за все, что он делает, и навязать ему свою правду. Машинально он сделал шаг назад, отступая от своей квартиры и нежданных гостей. Он не собирался пускать их в дом и выслушивать, что они думают о нем и его поведении. Артур не знал, кто все эти люди, зачем они пришли, но ясно понимал: что-то тут не так.
«Бежим! За мной!» – услышал он позади знакомый голос. Кто-то схватил его за руку и резко рванул в сторону. Это оказалась Аня Волкова, она подоспела как раз вовремя. Артур был очень рад Ане и охотно бросился за ней вниз.
По мере того как Артур и Аня преодолевали пролет за пролетом, по подъезду начал разливаться едва различимый легкий туман. За спиной еще слышались голоса людей, стоящих у квартиры Артура, они что-то возмущенно кричали ему вслед, но не пытались догнать и остановить.
Выбежав во двор, Артур и Аня оказались в облаке густого тумана, сквозь который почти ничего не было видно – лишь очертания домов и больших деревьев. «Поверните направо, затем идите вперед, никуда не сворачивайте», – услышал Артур слова у себя в голове. Доверившись ангелу-хранителю, друзья осторожно пошли вдоль родной многоэтажки.
Через несколько минут туман стал понемногу редеть, и уже можно было различить ближайшие кусты и деревья. Артур Верховцев и Аня Волкова медленно двигались по узкой дорожке, пытаясь разглядеть, что впереди. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь туман, высвечивали лишь смутные очертания каких-то предметов. Но что это было, друзья пока не могли рассмотреть. Вскоре стало понятно, что они уже не в своем родном городе, так как шум проезжающих машин смолк – вокруг стояла звенящая тишина. Лишь изредка где-то вдалеке взволнованно кричала кукушка.