Проверка на бессмертие
Шрифт:
— Сотрудничество наших компаний давнее и тесное. У нас один рынок, но мы производим разные импланты, мы старые друзья, а не конкуренты.
Упоминание «старых друзей» Лану не понравилось. Обычно так называли тех, у кого давние связи, обмен услугами и хорошая история. То есть ничего похожего на Су Юншэна.
— Насколько я знаю, — сказал Лан. — Вы не были старыми друзьями с моим отцом. И пока точно не со мной.
Возражать собеседник не стал и виртуозно перевел тему:
— Кстати, о друзьях. Слышал, вы хорошо знали Брайана
— Его сестра станет моей женой, а Брайан был хорошим знакомым.
— А какие нелепые слухи ходят! Будто бы он связался с Красной комнатой. Даже стал одним из участников.
— Меня всегда поражает, откуда берутся подобные небылицы. Особенно когда непонятно, существует ли сама Красная комната.
— Вы же знаете, в Сянгане любят мифы. Особенно если они связаны с технологиями.
Значит, слухи перестали быть тонкой струйкой и стали широким потоком. Еве это наверняка не понравится. Да и сам Брайан такого не заслуживал.
Горечь во рту усиливалась, но Лан не торопился. Он плавно свернул разговор к окончанию, поздравил Су Юншэна с победой его жены на каком-то очередном конкурсе красоты, а тот вспомнил некоторых родственников Лана по материной линии. Они закончили заверениями взаимного сотрудничества, и Лан поднялся с места. Он сделал жест, предлагая Фэйлин покинуть комнату первой, и она знала, это условный сигнал, что-то не в порядке.
Спускаться по ступенькам следовало неторопливо, и Лан вел рукой по перилам, чтобы не показать, что голова начала кружиться. Фэйлин шагала рядом, а не позади. Лан уже раздавал указания:
— Пусть найдут того паренька из Квун Тонга и действуют. Он нам пригодится. Ева ответила?
Фэйлин быстро проверила и кивнула:
— Да, просит забрать ее. Она хочет присутствовать на встрече с хакерами.
— Отлично. Создай задачу на завтра. Я хочу, чтобы Ашен проверил этот ресторан. Он больше не нейтральный.
Они прошли мимо фонтана, в котором плавали настоящие карпы, и вышли на улицу. Успело стемнеть, их окутал душный, шумный Гонконг.
Фэйлин ожидала пояснений, что не так с «Танцующим журавлем».
— Они отравили мою еду, — негромко сказал Лан, сворачивая к машине. — Либо «Танцующий журавль» подчиняется Су Юншэну, либо он умудрился подкупить повара, а значит, в их безопасности прорехи. Ставлю на второе.
— Они решили объявить войну? Другим корпорациям и кланам подобное не понравится.
— Пожалуйста, Фэйлин, давай позже. У меня не так много времени.
Лан чувствовал, что перед глазами плывет сильнее, а колени подгибаются. Он едва не упал перед машиной, буквально вваливаясь в салон.
Фэйлин скользнула рядом, провела ладонью по панели, и из переднего сидения показалась украшенная нефритом коробка. Внутри на бархате расположился с десяток разноцветных ампул.
По вискам Лана катился пот, он сосредоточился, надеясь, что зрение его не подводит, ткнул в одну из ампул. В глазах потемнело,
— Тебе стоило уйти раньше, — сказала Фэйлин.
Лан попытался пробормотать, что не хотел терять лицо. Пусть этот ублюдок считает, что его яд не подействовал. Или хотя бы что юный Шэнь Лан, так рано ставший главой клана, не скулит как мальчишка.
В глубине души он знал, что это глупое упрямство. Как и само отравление глупо, Су Юншэн вовсе не хотел его убивать или даже причинять существенный вред. Он планировал прощупать, узнать, как Лан будет себя вести. Так пусть теперь гадает, Лан оказался таким глупым, что ничего не понял, или настолько хладнокровным, что спокойно довел встречу до конца.
Отец учил не только политике. Лан прекрасно знал, сколько у него времени.
В основание шеи едва заметно кольнула ампула противоядия. По мышцам прошла судорога, но вскоре они расслабились. Хорошо, что кроме них в машине никого, никакого водителя, только искусственный интеллект, которому плевать, что происходит в салоне.
Глубоко вздохнув, Лан прикрыл глаза и откинулся на сиденье.
— Не думал, что эти ампулы когда-то понадобятся, — пробормотал он. — Отец обучал этому… но звучало как дань истории. Диким временам.
— Уверен, что тебе стоит ехать на встречу?
— Да. Как раз успею прийти в норму.
Он не ожидал, но Фэйлин притянула его ближе, заставила почти лечь на широком сиденье, провела по его слипшимся от пота волосам.
— Глупый братец.
v.1.5
Ашен Сон любил большие города.
В них можно стать кем угодно. Затеряться на узких улочках, шагать в ритме биения сердца мегаполиса. Скользить в свете фонарей и уличных витрин, утопая в бесконечном шуме — пропуская его сквозь себя, растворяясь в нем.
В большом городе Ашен Сон ощущал себя песчинкой, одним из многих, и это приводило его в восторг. Потому что из песчинок состоят горы. И даже единственная песчинка способна изменить мир.
Частью системы Ашен Сон себя не ощущал — наоборот, той песчинкой, которая может застопорить шестеренку большого механизма, повернуть ее вспять или найти немыслимое применение. Хакнуть.
Поэтому до «Карт-Бланша» Ашен Сон добирался пешком. Он включил все возможности допреальности, так что на сетчатке глаз отображались не только мерцания рекламы на плазменных экранах, но и рычащий динозавр перед магазином с игрушками и светящиеся знаки перехода. Мимо пробежали школьницы с подведенными неоновой краской глазами. У них имелись интерфейсы новомодной певицы, волосы казались огненными, хоть голограммы чуть сбоили помехами.
Когда Ашен Сон свернул от центральных улиц и углубился в менее презентабельные районы, людей с дорогими девайсами попадалось меньше, но все-таки не настолько всё плохо, как в Коулуне, где допреальность вообще почти не использовали.