Провидец
Шрифт:
— Понятно, — кивнула Бьёрг.
Наёмнице сложившаяся картинка нравилась ещё меньше моего.
По дороге мы встретили два широких ответвления. Думаю, одна из этих шахт тянулась на внешнюю стену, к серпантину, а вторая уходила в глубину. Вероятно, к орудийным расчётам. А ведь это — существенная статья расходов. Боеприпасы и оружие кто-то производит и в обход инквизиции доставляет сюда. Даже представлять не хочется, в какие суммы это влетало нашему Роду.
Но кремчуг всё окупает.
С лихвой.
— Почти пришли, —
За воротами открылось удивительное зрелище.
Обширное пространство, смахивающее на вулканическую кальдеру, испещрённое чёрными ходами и покрытое стеклянистой «наледью». Деревянная площадка на дне чаши, заставленная пластиковыми контейнерами. Рядом с контейнерами, в лучах багрового солнца, суетились рабочие. Укладывали добытые «жемчужины» в конструкции-соты, бережно переносили к контейнерам и опускали внутрь. Периодически к платформе приближались паукообразные создания на тоненьких лапках, доставали из волосатых карманов на пузе очередные бусины крема и передавали сборщикам, после чего отступали…
В хрустальные заросли.
Лучшего слова не подберёшь.
Полипы, казалось, жили отдельно от гравитации. Прозрачные трубки, перекрученные ленты, витые жгуты — все они тянулись от стенок кратера к центру. К месту силы, исходящей из недр безумия, именуемого Пустошью. Отростки переплетались, складывались в сложные паутинные узоры и завершали себя утолщениями, в которых вызревал кристаллический жемчуг.
Над кратером парил левитатор.
Нет, не так.
Погонщик-левитатор.
Мужчина лет шестидесяти с гривой седых волос. Я не мог видеть глаз этого человека, но был уверен, что они закатились. Погонщик управлял сумчатыми пауками, но делал это ненавязчиво. Идея заключалась в том, чтобы не мешать им «вынюхивать» правильные «жемчужины», обрабатывать утолщения секретом, размягчать структуру «коробочек» и добывать самый ценный ресурс Пустоши. А вот затем пауков вынуждали отгружать крем на платформу. Не поглощать его ради выведения собственного потомства.
Говорят, погонщиком может стать любой одарённый.
Но встречаются подобные таланты крайне редко.
— Добыча не прекращается, — отчиталась Бьёрг, — но нужно забрать очередную партию. И решить проблемы, с которыми мы столкнулись.
— Пара вопросов.
— Слушаю.
— Что с каналами сбыта? Кто за этим стоит?
Наёмница пожимает плечами:
— Всеми вопросами занимался твой отец. Нам платят, чтобы организовать добычу и обеспечить надлежащий уровень безопасности.
— И что, нет никаких соображений?
— Есть, — признала воительница. — В схеме участвуют Фурсовы. У них было равноправное партнёрство с твоим отцом. Род Володкевичей отвечал за поставки, Фурсовы — за реализацию. Поиск клиентов, оплата, отмывание денег, прикрытие всей этой
— Гадство, — выругался я.
— Что не так? — девушка изогнула бровь.
Ну, не скажешь же ей, что Фурсовы меня не переваривают, и это взаимно? Ещё с тех пор, как я назвал свою мачеху шлюхой.
— Я разберусь.
— Хочется верить, — Бьёрг была настроена скептически. — Если ты не знаешь этой кухни, будет… ой как непросто. Имей в виду, я не смогу долго вешать людям лапшу на уши. У нас скоро не будет еды, воды, топлива, запчастей и боеприпасов. Всё это нужно доставить как можно быстрее. Вместе с нашими зарплатами.
Остаётся лишь кивнуть.
И вспомнить Железное Правило Номер Два: ешь самых жирных и мерзких лягушек в начале трапезы. А это значит, что беседу с главой Рода Фурсовых нельзя откладывать.
— Слушай, — внезапно вспомнив, я достаю из кармана клочок бумаги с длинным рядом цифр. — Не знаешь, что это?
Бьёрг внимательно изучает цифры.
— Откуда у тебя… ЭТО?
Оу, становится жарко.
— Птичка на хвосте принесла.
Девушка хмыкнула.
— Шучу я. Прощальный подарок мертвеца.
— Ну… считай, тебе повезло. Это телефонный номер… но очень непростой номер, — Бьёрг аккуратно подбирала слова. — Здесь нет кода, видишь? Точнее… есть, но он универсальный. Работает из любой точки мира. Человек, с которым ты связываешься, ВСЕГДА берёт трубку.
— И что это за человек?
Наёмница переступила с носка на носок.
— В теневом мире он известен как Перевозчик.
— Что же он перевозит?
— ВСЁ. Абсолютно всё.
Глава 25
Аэропорт Турова
тремя часами ранее
Группа людей, прибывших из Москвы на дневном рейсе, едва переместившись по трубе в зону досмотра, повела себя странно. Мужчины прилетели без багажа. Молниеносно пройдя паспортный контроль, пассажиры борта 85751 просочились в общий зал. Все они одевались неброско, предпочитали свободный спортивный стиль и почти не разговаривали друг с другом. Возраст у всех был разный. Самому младшему на вид было максимум двадцать пять, а возраст старшего и вовсе было нереально определить из-за восточной внешности.
Нечто общее у московских гостей всё же было.
Кроме того, что эти ребята держались одной группой, насчитывающей семь человек, они имели при себе лишь компактные городские рюкзаки. Походки у пассажиров были мягкие, движения экономные.
У входа в здание аэропорта гостей встретил костлявый мужик с седыми висками, неприятным скользким взглядом и татуировками на предплечьях.
— Всё привёз? — поинтересовался один из пассажиров.
— А как же, — хмыкнул костлявый. — За мной.