Провинциальная девчонка
Шрифт:
– А вы были на похоронах?
– Только на заупокойной службе. Но на кладбище не пошел.
– Мишель сказала, что там было совсем мало народа, Вы, случайно, никого не знали?
– Одну лишь экономку, Розу Винчетти, – пояснил поверенный. – Встречался с ней, когда приходил в дом, чтобы обсудить новое завещание.
– А кого-то из коллег или друзей Джона?
– Так, пару человек из кредитного отдела, где он работает. С одним я даже разговаривал, и он представил меня остальным, но не помню их имен.
– А как насчет друзей Джона? – допытывался Тео.
– Дайте
– Расскажите мне о нем.
– Он биржевой брокер, – пояснил Бенчли, – причем процветающий. Я слышал о нем, но до похорон никогда не встречал лично. А когда увидел, подумал, что он алкоголик. Согласен, мнение достаточно резкое, но от него несло перегаром, а глаза были налиты кровью. По-моему, он жестоко страдал от похмелья. Да и выглядел… знаете, как это бывает: лицо серое, отекшее, нос красный. Очевидно, он уже давно пьет. Камерон держался рядом с Джоном и даже сидел на той же скамье, словно был родственником.
– А Джон говорил с вами?
– Смеетесь? Он смотрел сквозь меня, и должен сказать, мне это доставило немало удовольствия, не говоря уже о сознании, что этакое ничтожество имеет наглость меня презирать.
Тео задал еще пару вопросов, поблагодарил Бенчли за содействие и распрощался. Но перед этим поверенный догадался позвонить своей секретарше и узнать необходимые Тео адреса.
Перед возвращением в Боуэн Тео нужно было заехать еще в два места. Сначала следует убедиться, что Камерон Линч и был тем человеком, которого он и Мишель видели накануне ночью. Он заехал в брокерскую контору и вошел в вестибюль. Пришлось заранее приготовить правдоподобную ложь, чтобы выманить фото у секретаря па приеме, но в этом не оказалось необходимости. Не успев пройти в дверь, Тео застыл при виде огромного цветного фото Камерона Линча на стене. Оказалось, что руководство вывесило снимки всех сотрудников конторы. Камерон был в самой середине.
Тео взглянул на секретаршу. Она что-то говорила в телефон, но при этом улыбалась посетителю. Тео улыбнулся в ответ, снял фото со стены, повернулся и вышел.
Теперь ему снова потребовалась помощь. Он позвонил капитану Уэллсу, человеку, представлявшему его на церемонии награждения, и попросил содействия. Потом подъехал к дому Линча, расположенному в подозрительно грязном районе, рядом с только что отремонтированными складами, припарковал машину чуть дальше и стал ждать двух детективов из полицейского участка, которых обещал прислать капитан.
Они прибыли ровно через четверть часа. Старший, детектив Андервуд, пожал Тео руку.
– Капитан сказал, что вы тот, кто скрутил Графа. Большая честь познакомиться с вами.
Вперед выступил детектив Башам.
– Я слышал вашу речь на банкете.
Тео, успевший вынуть снимок
– Мне нужен этот человек.
– Капитан говорил, что мы должны арестовать Камерона Линча за покушение на убийство и что у вас есть свидетель.
– Даже два, и я один из них. Линч пытался застрелить меня и моего друга.
– Мы успели проехаться по округе, но его машины нигде нет, – сообщил Андервуд.
– Каков ваш план действий? – спросил Башам. – Капитан велел нам выполнять ваши приказания.
– Предположим, что он вооружен и опасен, – начал Тео. – Наденьте на него наручники, зачитайте права и везите в участок, но пока не регистрируйте. Заприте в помещении для допросов, чтобы я мог с ним потолковать. Я хочу, чтобы его имя не заносили в компьютер, по крайней мере в ближайшее время.
– Мы будем наблюдать за домом. Вы останетесь?
– Нет, у меня еще дела, но как только вы его возьмете, немедленно звоните мне по сотовому или в бар «Лебедь» в Боуэне. Будем надеяться, что вам не придется долго ждать. Думаю, он возвращается домой.
Это предположение казалось логичным. Вряд ли Линч захочет остаться в Боуэне после того, как его узнали. К тому же ему еще не известно, что Тео связал воедино разрозненные факты.
Тео записал свой помер, отдал детективу, повторно предупредил, чтобы ему звонили в любое время, как только они схватят Линча.
– Погодите, – окликнул он, едва полицейские отошли, и, вынув блокнот, стал перелистывать страницы, пока не нашел того, что искал. Потом он спросил, не знают ли они, как найти адрес, указанный Беичли. Андервуд показал ему по карте самую короткую дорогу, но все же предупредил:
– Это опасное место. Будьте осторожнее. Там полно всякой швали.
Тео проехал через центр города, медленно пробираясь по узким улочкам. И когда уже решил, что заблудился, за следующим поворотом открылась нужная ему улица. Еще два квартала, и он увидел номер дома, записанный в его блокноте. Припарковавшись, он вынул сотовый и позвонил Ноэ.
– Обнаружил что-нибудь? – спросил тот. Тео рассказал ему о Камероне Линче.
– Попроси Бена Нелсона посмотреть, нет ли поблизости голубого «форда таурус» девяносто второго года.
Он дал Ноэ автомобильные номера и велел передать Бену, чтобы в случае появления «форда» действовал крайне осторожно.
– Думаешь, он справится? – усомнился Ноэ.
– Да. Он свое дело знает. Только объясни ему, что Линч – один из покушавшихся. Нужно, чтобы ублюдка заперли и изолировали, пока я его не допрошу.
– Сомневаюсь, что Линч до сих пор болтается в Боуэне. Он уже должен был пронюхать, что ты можешь его опознать.
– Я тоже так считаю. Надеюсь, он уже на пути домой. Как там Мишель?
– До чего же забавная женщина! Заснула, сидя за столом.
– Она ночь не спала.
– И ты тоже, – заметил Ноэ. – Так или иначе, она собирается в «Лебедь» со мной и Джейком… и его сыночком-оригиналом. Кстати, о Харрис что-нибудь слышно?
– Нет, хотя оставил три сообщения. Первые два были довольно вежливы в отличие от третьего.