Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прозрачные воды южных морей
Шрифт:

– Спиногрызы?

– Есть!
– Брат, такое впечатление, действительно, продолжал чему-то сильно удивляться, будто бы то, что он сейчас говорил, несказанно удивляло и его самого.
– Мальчик и девочка. Миленькие очаровательные детишки. Ангелочки. Сто шестьдесят девять из ста семидесяти на дистанции... э-э-э... оценки в школе замечательные! Отличники! Круглые! Хм... это что же, получается, и семья есть?

Ченг Вэй усмехнулся - характерная семейка у его брата, судя по намеренным оговоркам. Ой, характерная!

– ... Карьера... Да все, как у тебя, Вэй! Дегенераты, кретины

и шваль. Вот не так давно, должность освободилась из-под одной швали. Ну, ты должен быть в курсе...

Ченг напрягся - судя по всему, его младший брат, наконец-то, подобрался к тому, ради чего позвонил впервые за столько лет.

– ... кто-то считает, - продолжал Вайсан.
– Что все пройдет без сучка и задоринки - имущество кретина поделят по-свойски. Но...

– Прежде, чем ты мне это расскажешь, братец, - поторопился прервать младшего брата Вэй.
– Ответь на вопрос - а на кой это тебе? Судя по исполнителям, задание было спущено с самого верха. Вашего верха. И наше, - он выделил интонацией слово "наше", имея в виду полицию.
– Вмешательство не предусмотрено. Оставишь вдовой свою... огонь-бабу!

– Все учтено.
– Серьезно ответил Ченг Вайсан.
– Мне это нужно. Тебе это нужно. А еще это нужно на материке очень высоким и большим людям с золотыми звездами на плечах...

– На материке...
– Повторил Ченг Вэй, покрываясь липким холодным потом.

Брат только что довольно толсто намекнул ему на то, что работает он не на наркомафию... и даже не на Триады. Хуже. Страшнее. Он действует в интересах спецслужб материкового Китая, с которым у родного Гонконга были сложные и крайне запутанные отношения.

– А у тебя...
– Осторожно спросил он.
– Много ли звезд?

Конечно, то, чем пахло это дело, на государственную измену не тянуло - все-таки Гонконг официально считался специальным административным районом Китая. Но вот статус этого района был настолько скользким и непонятным... и уже столько кровушки пролилось - с обеих сторон - чтобы этот статус сделать более определенным. В ту или в эту сторону.

– Да так... ерунда. Две серебряных.

Две серебряных? Это, получается, подполковник. Или майор, если брат имел в виду оба плеча.

– И как денежное довольствие? Жена и детишки в обносках не ходят? Говорят, маловато платят на "материке". Даже "серебряным звездам".

– Маловато, да...
– Вздохнул Вайсан.
– Никакого сравнения с жалованием инспектора полиции Гонконга. Приходится крутиться самому, держать свой маленький скромный бизнес. На маленькую плошечку риса с кусочком мяса пока хватает. Ну, ничего - вот сыночка замуж выдам, дочку женю... или наоборот? Ну, не важно! Вот тогда - заживу!

Ченг фыркнул, представив себе памятную улыбку довольного кота "на том конце провода".

И одновременно - решился. Видимо, авантюризм и какая-то степень нонконформизма - это у них с братом семейное:

– Я тебя слушаю. Ну, так что насчет швали...?

– Не-не-не...
– Рассмеялся младший брат.
– Не по телефону. К тебе на почту ссылочка придет - сам сообразишь, как открыть. Надеюсь, не забыл еще день рождения человека, который

учил нас правильно стрелять? Там все, что нужно, чтобы стать если и не заместителем комиссара полиции, то уж старшим помощником заместителя - точно!

"Даже так!" - Ченг Вэй допускал, что за ним сейчас наблюдают через какую-нибудь мощную оптику, поэтому приложил все усилия, чтобы лицом ничего такого не выдать...

– Ну, не сразу - не сразу, конечно!
– По-своему истолковал его молчание Ченг Вайсан.
– Годика через три-четыре. Или пять, если осторожно.

Собеседники помолчали примерно минуту.

– Ну, бывай!
– Весело попрощался младший брат.
– Как-нибудь, может быть, когда-нибудь возможно встретимся - на пикник всей семьей съездим, постре... э-э-э... шашлычок покушаем, детишками похвастаемся...

"Шашлычок?" - Мысленно постарался запомнить Вэй.
– "К какой кухне относится это блюдо? Это явно какая-то подсказка или намек!"

– Ну, все-все! К демонам долгие расставания! Что с телефоном делать - сам знаешь, не маленький, хе-хе-хе! Пока!

Зазвучал сигнал отбоя.

Да, Ченг знал, что делать с телефоном. А поскольку служил он инспектором... старшим инспектором полиции, то знал несколько больше, чем обычные граждане. Поэтому он не только вытащил из телефонного аппарата сим-карту, но и, уйдя из-под наблюдения наружных видеокамер в какую-то подворотню, аккуратно и тщательно раскрошил каблуком сам аппарат... А потом еще не поленился поковыряться в получившейся кучке и найти нужную микросхему. Крохотный белый квадратик присоединился к сим-карте в кармане пиджака.

Где-нибудь по пути в Бюро он выбросит их из окна машины. Или сожжет в пепельнице. Или в камине. Зависит от уровня паранойи и настроения, которые у него будут на тот момент.

+++

Мы с Йонг "поймали" мистера Ченга в холле его главного офиса. Один из телохранителей как раз открыл перед одним из боссов Роанапра стеклянную дверь на улицу. Босс был в своем фирменном длинном пальто с белоснежным шарфом.

Встреча, на которую собирался мистер Ченг, была серьезной - он отправлялся на нее в сопровождении аж шести телохранителей, а перед входом я увидел аж три машины!

Вряд ли этих телохранителей предполагалось сегодня использовать по прямому их назначению - скорее всего, огромные парни с профессионально-зверскими рожами просто обозначали статус одного из боссов Роанапра. Или демонстрировали серьезное отношение Ченга к предстоящим переговорам. Или посылали какой-то там другой дополнительный "месседж" другим участникам переговоров - я в этом разбирался откровенно слабо, хоть и нахватался кое-чего, когда изучал последнюю нашу Цель.

Такое впечатление у меня сложилось из-за несколько небрежной их "работы". Как значительная часть жителей Роанапра, я начинал все четче и точнее подмечать подобные нюансы. Застегнутые пиджаки (минус пара секунд на обнажение оружия), чуть рассеянный несобранный взгляд, чуть небрежное построение, слишком чистые и необмятые пиджаки и вычищенная до блеска без единой пылинки обувь.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать