ПСС. Том 24. Произведения 1880-1884 гг.
Шрифт:
2) В подтверждение того, что речь идет здесь не о слепом, надо заметить, что не сказано, чтобы соседи знали его слепым, а сказано, что они знали его попрошайкой (о — и у Грисбаха и у Тишендорфа, как в большинстве древних списков).
3) П — просить с назойливостью, требовать, попрошайничать.
4) Ненужная подробность о брении исключается, как и прежде.
Ин. IX, 13. Повели сего бывшего слепца к фарисеям.
И привели к фарисеям того, кто был
14. А была суббота, когда Иисус сделал брение и отверз ему очи.
Дело было в субботу, когда Христос открыл глаза темному.
15. Спросили его также и фарисеи, как он прозрел. Он сказал им: брение положил он на мои глаза, и я умылся и вижу.
И опять спросили его фарисеи, как он стал видеть. Он сказал им: очистился и вот вижу.
16. Тогда некоторые из фарисеев говорили: не от Бога этот человек, потому что не хранит субботы. Другие говорили: как может человек грешный творить такие чудеса? 1 И были между ними распри.
И стали говорить фарисеи: одни сказали — этот человек не в завете с Богом, потому что не держит субботы. Другие сказали: как может грешник показывать такие примеры. И был у них раздор.
17. Опять говорят слепцу: ты что скажешь о нем, 2 потому что он: отверз тебе очи? Он сказал: это пророк.
И опять сказали тому, что был темный: ты сам что полагаешь о том, что он тебе глаза открыл? Тот сказал, что он пророк.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Выражение это не вопросительное.
2) П переводится обыкновенно о нем. Перевод этот ошибочен; если бы было о нем, то было бы , а не . Я перевожу о том.
Ин. IX, 18. Тогда иудеи не поверили, что он был слеп и прозрел, доколе не призвали родителей сего прозревшего.
И не поверили иудеи, что он темен был и стал видеть, до тех пор, пока не позвали его родителей.
19. И спросили их: это ли сын ваш, о котором вы говорите, что родился слепым? Как же он теперь видит?
И спросили их: это ли ваш сын, про которого вы говорите, что он темным родился? Как он теперь видит?
20. Родители его сказали им в ответ: мы знаем, что это сын наш и что он родился слепым.
И на ответ сказали им родители его: знаем, что это сын наш и что темным уродился.
21. А как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах, самого спросите, пусть сам о себе скажет.
А как он видит теперь, или кто открыл ему глаза — не знаем. Сам уже он в возрасте, его спросите, он о себе скажет.
22. Так отвечали родители его, потому что боялись иудеев, ибо иудеи сговорились уже, чтобы, кто признает его за Христа, того отлучать от синагоги.
Родители его сказали так, потому что боялись иудеев, потому что иудеи уж положили на том, что если кто признает Христа, того отлучить от собрания.
23. Посему-то родители его и сказали: он в совершенных летах: самого спросите. 1
От этого-то родители и сказали: он сам на возрасте, его самого спрашивайте.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Переводчики и толкователи,
Но стоит читать то, что написано, для того чтобы видеть, что у фарисеев нет и в мысли такого свидетельствования. Они спрашивают (Ин. IX, 10): как открылись твои глаза, т. е. что ты видишь? Как прозрел? (Ин. IX, 15): Опять они спрашивают: как ты стал видеть? В обоих вопросах этих нет свидетельствования, а есть интерес к тому, как это сделалось. Потом, стих 16–й, они толкуют не о том, что был ли он слепой или нет, а о том, что Иисус не от Бога. Стих 17–й, они спрашивают: что ты думаешь о том, кто тебе открыл глаза? Потом стих 19–й, они призывают родителей и не спрашивают, был ли он слеп, как бы должно было, но говорят: вот ваш сын, которого вы называете слепым, как он видит? Или фарисеи не умеют говорить и думать, или они не свидетельствуют слепого, а хотят знать, что именно видит этот человек, переставши быть темным. И родителей призывают затем, чтобы узнать, откуда этот человек набрался своих вольнодумных мыслей. Если это свидетельство о слепоте, то все стихи не имеют смысла. Если же фарисеи хотят знать, что увидал темный и откуда он набрался этих мыслей, то они ясны.
Ин. IX, 24. Итак, вторично призвали человека, который был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; мы знаем, что человек тот грешник.
Тут призвали в другой раз того, который был темный, и сказали ему: 1 признавай Бога, мы знаем, что этот человек грешник.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) не может значить «давай славу Богу». По моему мнению, это не может значить, по смыслу слова , ничего другого, как только то, что фарисеи велят ему признавать своего Бога. Только понимая так, понятны все предшествующие разговоры и в особенности стихи 28 и 29, где они говорят, что они ученики Моисея, с которым сам Бог говорил, а не Иисусовы, и дальнейшие.
Ин. IX, 25. Он сказал им в ответ: грешник ли он, не знаю; одно знаю, что я был слеп, а теперь вижу.
И отвечал он им: грешник он или нет, того не знаю. Одно знаю: был я темный, а теперь вижу.
26. Снова спросили его: что сделал он с тобою? как отверз твои очи?
Опять сказали ему: что он над тобой сделал? как он открыл тебе глаза?
27. Отвечал им: я уже сказал вам, и вы не слушали; 1 что еще хотите слышать? или и вы хотите сделаться его учениками?
И отвечал им: я уже говорил вам, вы не верите. Что же опять хотите то же считать? Или вы хотите сделаться его учениками?
28. Они же укорили его и сказали: ты ученик его, а мы Моисеевы ученики.
И стали ругать его и сказали: ты его ученик, а мы ученики Моисея.
29. Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог. Сего же не знаем, откуда он.
Мы знаем, что Моисею сам Бог говорил. А этого и не знаем, откуда он.
30. Человек прозревший сказал им в ответ: это и удивительно, что вы не знаете, откуда он, 2 а он отверз мне очи.