ПСС. Том 24. Произведения, 1880-1884
Шрифт:
Голос взывает к вам: в пустыне приготовьте путь Господу, легким сделайте путь его. 1
Лк. III, 5. Всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся, и неровные пути сделаются гладкими;
Чтобы всякая впадина заровнялась и чтобы всякий пригорок и бугор снизились, чтобы все кривизны выпрямились и бугры сделались гладкой дорогой.
6) и узрит всякая плоть спасение Божие (Исаия 40, 3–5).
И весь мир увидит спасение от Бога.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Перестановку знаков и потому изменение
Вот как переведено там с еврейского:
Голос взывает:
В пустыне проложите путь Вечному!
Выровняйте в степи дорогу Богу нашему!
Все низины да повысятся,
Все возвышенности и высоты да понизятся,
Кривизны выпрямятся,
И скалистые гребни гор сравняются с долинами,
Чтобы явилась слава Вечного
И чтобы вкупе узрели ее все смертные!
Уста Вечного изрекли это.
Мф. III, 1; Лк. III, 1. В стихах этих изложены исторические события, не относящиеся ни до Иисуса Христа, ни к содержанию учения.
Мф. III, 2. И говорит: покайтесь; ибо приблизилось царство небесное.
Иоанн говорил: одумайтесь, потому что наступило 1 царство небесное. 2
ПРИМЕЧАНИЯ
1) «?????? есть перфект и означает то, что совершилось и теперь совершается. Глагол значит приближаюсь. В форме перфекта он означает то, что царство Бога уже приблизилось так, что больше приближаться не может. И действительно, по всем пророчествам царство Бога было в будущем и приближалось. Теперь же оно совсем приблизилось. И потому ????к? должно быть переведено в этом месте теперь пришло, наступило.
2) Царство небесное. Слова эти получили свое церковное значение. Они означают царство, составленное из всех верующих. Царем в нем Иисус Христос. Очевидно, не об этом царстве небесном мог до Иисуса говорить Иоанн Креститель. В устах Иоанна Крестителя и Иисуса Христа слова эти должны иметь значение, понятное для всех тогдашних слушателей. Царство небесное для всех слушающих евреев означало пришествие Бога в мир и воцарение его над людьми, то, чем переполнены все пророчества Захария, Иоссии, Малахии, Иоиля, Иеремии. Особенность смысла речей Иоанна Крестителя от других пророков состоит здесь в том, что, тогда как другие пророки неопределенно говорили о будущем воцарении Бога, Иоанн Креститель говорит, что царство это наступило и воцарение совершилось. Все почти пророки при этом воцарении Бога предсказывали внешние чудесные, страшные события, один только Иеремия предсказывал воцарение Бога в людях не внешними явлениями, а внутренним соединением Бога с людьми, и потому утверждение Иоанна Крестителя о том, что царство небесное наступило, несмотря на то, что не было никакого страшного явления, надо понимать так, что наступило то внутреннее царство Бога, о котором предсказывал Иеремия.
Мф. III, 5. (Мр. I, 5.) Тогда Иерусалим и вся Иудея и вся окрестность иорданская выходили к нему.
И к Иоанну приходил народ из Иерусалима и из деревень по Иордану и из всей земли Иудейской.
Мф. III,6. (Мр. 1, 5.)
И он купал в Иордане всех тех, которые сознавались в своих заблуждениях.
Лк. III, 7. Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины!
И он говорил народу: 1 змеиная порода! 2
ПРИМЕЧАНИЯ
1) У Мф. III, 7, сказано, что следующие затем слова Иоанна обращены только к фарисеям и саддукеям. У Луки же сказано, что они обращены ко всем. Так как в словах нет ничего исключительно относящегося к фарисеям и саддукеям, то версия Луки предпочтительнее.
2) Есть поверие, что змеи предчувствуют пожар и уползают из того места, где ему быть.
Лк. III, 7. Кто внушил вам бежать от будущего гнева.
Кто научил вас бежать от наступающей воли Божией. 1
ПРИМЕЧАНИЕ
1) ???? — нрав, «выражение воли». Я перевожу «воли Божией».
Лк. III, 8. (Мф. III, 8.) Сотворите же достойные плоды покаяния.
Принесите плоды, согласные 1 с переменой.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) «????? с родительным: «достойный чего, такой же, как», по-русски не переводимо вполне точно и передается ближе всего словом: согласный с.
Слова, служащие продолжением 8–го стиха Лк. III, о том, что иудеи считают отцом своим Авраама, относятся только к иудеям и не заключают в себе никакого поучения и, кроме того, прерывают речь о плодах и дереве, и потому пропускаются.
Лк. III, 9. Уже и секира при корне дерев лежит; всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.
Топор уже лежит у корня дерева, и если дерево не приносит плода доброго, дерево срубают на дрова и жгут.
10. И спрашивал его народ: что же нам делать?
И спрашивал его народ: что нам делать?
11. Он сказал им в ответ: у кого две одежды, тот дай неимущему; и у кого есть пища, делай то же.
Он сказал им в ответ: у кого две одежи, тот дай тому, у кого нет, и у кого есть хлеб, делай то же.
12. Пришли и мытари креститься и сказали ему: учитель! что нам делать?
Пришли откупщики 1 на его купанье и сказали ему: Учитель, как нам быть?
ПРИМЕЧАНИЕ
1) ??????? — сборщик податей. Подати были на откупе, и потому сборщики были откупщики.
<