Пункт преломления света. Книга вторая. Серия «Разорванные связи»
Шрифт:
– Ритка, глянь, красавчик какой, – воскликнула Лялька. – Сын, что ли ее? Но он совсем на нее не похож… Мулат какой то.
– Во – первых, не сын, а жених, – сообщила я со знанием дела. – Во вторых, не мулат, а метис.
– Жених? – Лялька от удивления округлила глаза и открыла рот. – Да он же ей во внуки годится! – захихикала она.
– Ну, ты уж совсем загнула, дорогая, – засмеялась я. – Говорю тебе, жених. Богатые дамы могут позволять себе покупать любые дорогие игрушки: хочешь – собственный остров, хочешь – молодого мужика.
– Дамы и господа! – начала говорить Слуцкая. – Прошу минуточку вашего внимания. В связи с произошедшим форс – мажором на острове приносим вам свои извинения. Сообщаю, что в качестве моральной компенсации причиненных вам временных неудобств отель дарит всем постояльцам полный пансион, включающий в себя проживание и питание за счет заведения на все время дальнейшего вынужденного пребывания здесь. Кроме того, все желающие могут воспользоваться любыми услугами и процедурами в спа- салоне так же за наш счет. – Островитяне радостно захлопали в ладоши.
Слово взял Аркаша и официально объявил, как о прибытии на остров полицейских со следователями, так и о том, что остров запрещено всем покидать до окончания следствия. Что, собственно, уже было и так понятно после самозабвенной речи хозяйки, сулившей нам все блага и достижения человечества просто так, типа на халяву. Если все – таки не забывать о том, что на острове преспокойненько себе разгуливает маньяк, то я бы так горячо не разделяла восторженных аплодисментов присутствующих.
После обеда мы снова отправились добровольцами на зачистку территории острова. Таким образом, время летело незаметно, да и дурь всякая меньше лезла в голову.
Перед сном я вспомнила слова Аркаши о Пирумове. Было очевидно, что он того сильно не любит. Впрочем, вполне вероятно, что красавчик это и заслуживает. Как не крути, а кандидатов на роль преступника у меня явно прибавилось. Теперь в моем черном списке была уже «доблестная» четверка подозреваемых. А вот то, что Томилин расформировал нашу с ним поисковую ячейку, оказалось, как нельзя, кстати. У меня были собственные планы на ведение дела. Я долго не могла заснуть, все думала о том, что произошло на острове. Но расслабившись, наконец, уснула.
…Я стояла в ярко освещенном зале, как вдруг увидела его. Он шел ко мне навстречу, улыбаясь и глядя мне прямо в лицо. В первые мгновения, глядя на него, я испытала странные смешанные чувства: боль, страсть, нежность. Они опутывали меня, словно паутиной, проникая в самую мою сущность и причиняя мне острое почти физическое страдание. Я старалась справиться, одолеть и загасить внезапно накрывшие меня чувства. Но когда мне, наконец, удалось избавиться от них, то в душе ощутила зияющую пустоту, которая, как черная дыра, высасывала из меня жизненную энергию. Приняв решение развернуться и уйти, неожиданно для самой себя шагнула к нему навстречу, словно мои желания и мое тело жили совершенно в разных измерениях. Или, напротив, в одном. А вот мозг, борясь за последние капли рассудка,
– Я рад, – улыбаясь, сказал Герман и заключил меня в свои объятья. – Я так по тебе скучал. – Он нежно целовал мои волосы, мою шею, мочку уха. Его рука скользила по моей спине.
– Подожди, – отстранилась я от него. – Я еще не решила. – Пыталась сопротивляться я из последних сил. Но Герман был не только привлекателен внешне, еще я очень сильно его любила. И с каждой проходящей секундой мои силы противиться собственному желанию только таяли. Но мозг еще пытался меня остановить от безрассудного поступка. – Герман, не надо со мной играть, – сказала я, но голос мой предательски дрогнул.
– Рита, с чего ты взяла, что я играю с тобой? – понизил он свой голос, крепко взяв меня за руку. – Пошли.
– Куда? – удивилась я.
– Ко мне, – ответил он и повел меня к лестнице, ведущей на верхний этаж.
Поднявшись по лестнице, мы оказались перед дверью, которую он открыл своим ключом. Стоило войти, как он быстро расстегнул свою рубашку и скинул с себя. Я сбросила туфли и увлекаемая Германом в соседнюю комнату, раздеваясь на ходу, разбрасывала свою одежду.
Я забыла обо всем на свете. Своими жадными страстными поцелуями он полностью поглотил меня, заставив отключиться от окружающего мира, и унестись в мир забытых и разбуженных чувств. Кожа моя горела, губы распухли от долгих страстных поцелуев, дыхание сжигало обоих, казалось, до тла. Я давно перестала понимать, где был он, где была я. Был единый порыв, единая страсть и одна на двоих нирвана, в которую мы влетели, словно на крыльях… Он уснул. Я осторожно встала и двинулась к выходу, собирая свою одежду, разбросанную по полу.
Выскользнув за дверь и придя в себя, я задавала лишь один вопрос: «Зачем я позволила ему снова увлечь себя? Это причиняет мне только страдания и боль». От чувства нестерпимой тоски, пронзившей меня до глубины души, я очнулась. И несколько часов лежала, уставившись застывшими глазами в потолок. Осознавая, что произошедшее было всего лишь сном или видением, тем не менее, я ощущала в душе глубокую черную воронку, оставшуюся, как от попадания снаряда, который разворотил ее, причинив реальную жгучую боль. Лишь под утро я задремала тяжелым тревожным сном.
На следующий день на острове спозаранку кипела бурная работа по благоустройству. Прибыли специализированные бригады с спецтехникой. В наших услугах больше не нуждались, с чем можно было себя поздравить. В результате мы слонялись без дела, наблюдая за происходящим возрождением окружающего нас мира. К обеду завезли сборные постройки и конструкции для преображения пляжа и мест досуга. Рьяно работали и, возрождая ландшафт. В грунт сажали цветы, саженцы пальм, кипарисов и других заморских растений. Облагораживали лужайки, засеивая их заново зеленой травкой. Работа бурлила. Люди в сочно – бордовых и ярко – синих комбинезонах шныряли туда, сюда, точно муравьи.