Pure Silver
Шрифт:
— Какого черта ты спишь, Стилински?! — возмутилась я. — Мы тебе раз двадцать звонили!
— Что? Что? — подскочил он. — Солнце еще не скрылось наполовину, что происходит?
Он что это серьезно говорил о солнце?!
Он явно был в догадках и наполовину спал. Только когда Скотт плеснул ему воды в лицо, он смог открыть свои глаза. Что сказать… лучшие друзья.
— Проснись и пой. Какого черта ты спишь? — спросил зло Скотт.
— Я… я устал, вот и… просто прилег, как-то не знал, что усну, —
— Мы собирались искать твою девушку, а ты заснул. Стайлз, почему я не удивлена уже?
— Я как раз изматывал себя мыслями о моей девушке!
— И спал!
— Ночью я не спал.
— Как вообще можно было уснуть и сейчас?
— Я уснул часа три назад, видно.
— Понятно все с тобой. Может уже пойдем?
— Согласен, — сказал Стайлз и почти подошел к выходу. — Стойте.
Он сбегал обратно, быстро осушил стакан молока и взял две печеньки с собой.
— Теперь я готов.
— Действительно, без этого никак, — я закатила глаза, и мы вышли из дома. — Куда пойдем? В лес? Обычно в этой локации самое интересное происходит.
— Я не знаю, куда могла направиться голая девушка, — сказал он и взглянул на меня.
— Знаешь, я не ходила голая по городу, надеюсь, Скотт тоже. Никто не знает, куда она могла пойти, — пожала плечами я.
— Ну, давайте в лес. Куда еще потянет голую девушку?
— Может в бар? — спросил Скотт.
— Не смешно, МакКолл.
— А вдруг он бегал голый по городу и знает, куда тянет в такой ситуации? — усмехнулась я.
— А вот это смешно, учись, МакКолл, у профессионалов, — сказала Стайлз, садясь в свой джип, и после чего, похоже, поздоровался со своей машиной: — Привет, детка.
Я села в машину, а потом забрала у Стайлза одну печеньку:
— Это я заслужила за… что-нибудь, — улыбнулась я. — А вот Скотт нет. Волки, которые плохо шутят, не едят печенье.
— А она права, — сказал Стайлз, заводя свою машину. — Моя деточка, прости тебе печеньку я не взял.
— Скотт, а ты не расстраивайся. Сейчас приедем в лес, а там убьешь кого-то и съешь. Что там какое-то печенье, — сказала я Скотту.
— МакКолл, нежнее с моей деткой. Себя вести так будешь со своей машиной, а с моей веди себя как подобает джентльмену! — сказал Стайлз, когда Скотт залез в машину и сильно хлопнул дверью.
— Стайлз, а ты Лидию больше любишь или машину? Прям интересно стало, — спросила я у Стайлза.
— Это спорный вопрос, одинаково, — сказал он, и мы тронулись с места.
— Нет, кого-то все равно больше. Может все же Лидию?
— Ну… я люблю клубничный блонд, а моя машина светло-голубая. Так что… прости, детка, но Лидия лучше тебя.
— Вот, теперь все идеально.
— Твои мечты как и мои исполнились?
— Как видишь, — довольно сказала я.
— И я жив. Я серьезно
— А я бы убила, видишь, что делает инстинкт самосохранения с людьми.
— Так значит вот, кто наша фея-крестная? — спросил Скотт.
— Кто же? — удивилась я.
— Ты, — улыбнулся Стайлз. — Я ведь совершенно позабыл рассказать об этом.
— Буду знать теперь.
— Вот за это ты получаешь печеньки, а Скотти — нет.
— Скотт, я тебе как-то принесу печенья, а то, понимаю, обидно.
— Я не люблю печенье, — пробубнил Скотт.
— Ну и ладно.
— Если что, я люблю пиццу.
— Но потом не жалуйся, что жирненький, волк, — сказал Стайлз.
— А он не и будет. Он набегается еще.
— Уроки от Кристал… хм… Хейл, — Стилински коварно улыбнулся. — Как быстро скинуть вес. Только сейчас, скидки для оборотней!
— А что? Наш папа запретил мне и Эллисон видеться, общаться и, тем более, встречаться с оборотнями. Ну последнее это касательно вас больше. Так что попадаешься с Эллисон на глаза папе и бежишь из штата безостановочно, а потом из страны, — улыбнулась я. — И да, почему это я Хейл резко стала?
— Если ты меня с Лидией сводишь, то я имею право выдать тебя замуж за Хмуроволка.
— Я пока еще не Хейл, — театрально вздохнула я. — К свадьбе еще и не готовились толком, даже свидетелей нет. И родители не знают, но им мы рассказывать не собирались. Мы вообще планируем сбежать в Лас-Вегас и жениться там тайно. На пару часов, женимся и обратно. А потом придумаем, как скрыть от родителей, что я летала в Лас-Вегас и вернулась с фамилией Хейл.
— Гениальный план, — кивнул Стайлз.
— Теперь его еще Дереку надо рассказать. А то он не знает, что у него свадьба скоро.
— Мало ли чем он там занимается, — сказал Стайлз.
— Я его неделю не видела. И я не знаю где он. И по-моему паршивая я девушка.
— Не говори так, — помотал головой Стайлз. — Ты шикарная девушка для него, пусть живет и радуется. Он даже менее хмурым стал.
— Просто до меня в его жизни не было причин проявлять эмоции. Все просто, — иронично сказала я. — Но все же я не знаю, где его носит.
— Думает, что делать дальше.
— Ага, на неделю задумался.
— Стаю мутит. Скоро ты познакомишься с его плодами укусов, вашими маленькими детишками.
— Главное, чтоб из-за этой стаи проблем не было. И вообще, стая не причина забывать обо мне на неделю! Мало ли, что может случиться в этом мире еще.
— Мы понимаем, но знаешь… охотники весомая причина, — сказал Скотт.
— Конечно, я же Арджент, поэтому, наши встречи ограничатся до минимума. Спасибо, моей семье. Я даже не знаю, когда увижу его. И увижу ли вообще ближайшее время.