Пушистая магия
Шрифт:
– Мистер Александэр, - окликнул он юношу твердым, но непривычно заботливым тоном, - перестаньте вырываться. В этом нет необходимости. Мистеру Забини не причинят вреда. Он нарушил приказ своего короля, причем, я полагаю, частично из-за желания увидеть вас.
Чарли «Пич* » Александэр поднял испуганные глаза на лицо главы своего дома, ища подтверждения тому, что он услышал. Тому, что Блэйз, его лучший друг, в безопасности. Его смущенный румянец подтвердил, что Блэйз в самом деле не послушался Амриса из-за того, что хотел увидеть юношу.
Люциус, удовлетворенный покорностью Блэйза, поднялся с котенка, отступил
– Мне кажется, что ты был осведомлен о запрете Второго, доведенном до каждого студента в прайде. Все ликантропы договорились, что их студенты пока что не возвращаются в Хогвартс, - Грэйм наполовину спрашивал, наполовину утверждал, обращаясь к покорно обвисшему юному леопарду. Он снова встряхнул котенка. Глаза Блэйза уставились в пол, потом снова на Грэйма. Он продолжал молчать, не сопротивляясь.
– Нет! Остановите его!
– закричал мальчик, которого Снейп назвал мистером Александэром. Он нащупывал свою палочку, несомненно, собираясь защищать своего друга. Северус шагнул вперед. С собственной волшебной палочкой наготове.
– Мистер Александэр, опустите палочку!
– сказал он строго. В глазах юноши плескалась паника, и это зрелище отнюдь не успокаивало. И не внушало надежды. Снейпу нужно было подойти ближе, чтобы успеть предотвратить несчастье. Он прибег к тому способу, который почти никогда не использовал: он назвал студента его школьным прозвищем.
– Пич! Это их внутренние дела. Успокойся, - такое обращение повергло слизеринцев в шок.
– Вы не можете позволить им сделать это с ним!
– воскликнул юноша в наступившей тишине.
– Вы не можете!
Челюсти мальчишки крепко сжались, он зло и дерзко уставился на своего профессора, хотя и дрожал всем телом.
– Я им не позволю, - гневно добавил он. Амрис зарычал и передвинулся, встав между юным магом и Грэймом. Гарри тоже переместился и неспешно улегся перед Люциусом. Ленивая расслабленная поза была притворной, он был готов вскочить в любой момент.
– Мистеру Забини не навредят. Вы же видите, что он является ликантропом. Он нарушил правило, установленное одним из доминирующих членов прайда. Ему нужна дисциплина. И это все. Дисциплина. Здесь не требуется ваше вмешательство, столь восхитительное в подобной непривычной ситуации, - настойчиво говорил Снейп, стараясь успокоить юношу.
– Нет, - Пич сильно мотнул головой, - Нет.
– Идите сюда, - Снейп ждал, и когда Пич подошел, сжал сильными пальцами его тонкое плечо, чувствуя едва контролируемую дрожь юноши. Мерлин! Он был даже меньше, чем Поттер.
– Остальные, вернитесь в ваши комнаты, - приказал он. Студенты с неохотой покинули гостиную. Медленно, волоча ноги, оглядываясь через плечо. Снейп не сомневался, что завтра весь магический мир узнает о существовании ликантропов.
— — — — — — —
* В оригинале игра слов. Peach - персик, но также может означать
«милашка» и «ябеда».
* Глава 100*
Грэйм погладил темный мех котенка. Ему хотелось наказать юношу, прямо здесь и сейчас, влепить ему хороший подзатыльник, в который можно было бы вложить все свои чувства.
загривке. Котенок цел. Непослушный, капризный, но живой. Сейчас этого было достаточно. Позднее, они разберутся с этим позднее.
Пич, очевидно все еще расстроенный тем, что происходило между Грэймом и Блэйзом прямо у него на глазах, сжался в объятиях Снейпа. Почему Блэйз, сильный, энергичный, атлетически сложенный, продолжал лежать, не сопротивляясь, не пытаясь защититься? Он попробовал вырваться, но Снейп только сильнее сжал плечи юноши:
– Осторожно, мистер Александэр! Если вы хотите узнать Блэйза лучше, вы должны видеть это. Ведь это часть его мира, его жизни вне Хогвартса, вне обучения магии и волшебству. Он ликантроп, а они живут именно так, - теплый голос Снейпа проникал под кожу мальчика, утешая и успокаивая.
Гарри сел, отряхнулся и перекинулся в человеческую форму.
– Поттер! Что ты здесь делаешь?
– пискнул Пич, удивленный появлением гриффиндорца в окружении слизеринцев.
– Я вер-леопард, - сказал Гарри, подходя ближе.
– Блэйз из моего прайда.
Пич заметил, что с тех пор как он последний раз видел Поттера, человеческое тело юноши стало значительно грациознее. Движения стали спокойнее, исчезла подростковая неуклюжесть. Теперь он был плавным, гибким. Соблазнительным.
– Но ты же гриффиндорец!
– вспыхнул Пич, словно это объясняло, почему Гарри не должен находиться здесь и уж тем более не может быть ликантропом.
– Это не мешает нам принадлежать к одному прайду, - ответил Гарри.
– Не волнуйся, Александэр. Все нормально. Я сам прошел через это, и я в порядке.
Однако Пич не выглядел убежденным. Для него это было предательством.
– Поговорите по дороге, - сказал Снейп, решительно выгоняя двух юношей в холл следом за величественно ступающей кошкой - Люциусом Малфоем.
– Мне бы не хотелось надолго оставлять магический кристалл без присмотра. Надо вернуться в квиддичную раздевалку и посмотреть, что нам удастся там обнаружить. Вы можете сопровождать нас, мистер Александэр, если дадите мне слово не вмешиваться. Иначе это может привести к серьезным проблемам для всех нас. Возможно, даже к смерти.
– Да, сэр, - Пич был не из тех, кто прячется от опасности, поэтому согласно кивнул, но по детской привычке скрестил пальцы за спиной. И вот теперь он спешил за невероятной группой, стараясь не отставать. Юноша не сводил взгляда с вер-леопарда, покорно идущего рядом с Грэймом, который придерживал его за загривок. Блэйз. Ох, Блэйз.
«Блэйз просто великолепен в таком виде», - подумал Пич. Блестящая шкура, перекатывающиеся под ней сильные мускулы. Он шел, словно текущая сила. Пичу хотелось дотянуться и обнять своего друга, зарыться в его теплый шелковистый мех. Быть ближе. Он боролся с непрошеным румянцем, залившим лицо. Проклятье! Его чувства слишком очевидны. Они никогда не говорили об этом. О том, чтобы стать друзьями... и однажды, как надеялся Пич, чем-то большим, чем просто друзья. Боже, он так на это надеялся!
Потусторонний. Книга 1
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Шайтан Иван 3
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Матабар IV
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сочинения в двух томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Тринадцать полнолуний
Религия и эзотерика:
прочая религиозная литература
эзотерика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
