Пустота
Шрифт:
Крепыш нахмурился и принялся снова возиться на кухне. Я пила чай и неторопливо смаковала лакомство. Но вскоре закрыла баночку крышкой, намереваясь вернуться к сладости чуть позже. Первый запрыгнул на диван и улегся рядом, согревая меня своим телом. Я гладила пса и рассматривала аскетичное жилье Грейсона.
– Ты живешь один? – додумалась спросить я, когда он поставил передо мной тарелку с рагу и кусочком мяса. Я пыталась есть неторопливо, но на самом деле хотелось наброситься на горячий обед и вылизать тарелку.
– Если ты таким образом хочешь узнать, есть ли у меня девушка, – деловито начал Левандовски, а я тут же закатила
Мне почему-то стало смешно. Грейсон говорил немного развязно, намекая на то, что он тот еще мачо. Я решила ему подыграть и серьезно кивнула. На самом деле меня больше занимало блюдо в тарелке, чем его личная жизнь.
– А родители… Никого больше нет. Отца не стало восемь лет назад. Мама пережила его на три года.
– Сочувствую.
Грей коротко кивнул и сделал глоток травяного напитка.
– Сколько тебе лет? – решила уточнить я.
– А сколько дашь? – прищурился крепыш.
– От тридцати до тридцати пяти, – честно ответила я, поскольку по лицу парня и правда было сложно понять возраст. Возможно, из-за густой щетины. Грей фыркнул и закатил глаза.
– Двадцать пять вообще-то.
– Грейсон, – позвала я, а парень тут же вскинул голову, глядя на меня выжидающе. – Спасибо за обед.
Вскоре Левандовски отправился за покупками для предстоящей поездки, а я немного поспала на диване в компании Первого, после чего сделала неприятное открытие. Туалет, как оказалось, был на улице. Пришлось топать к узкому деревянному строению, кутаясь в куртку из-за холодного ветра. Собаки весело бежали за мной, пока я ворчала и задавалась вопросом, как же Грей моется. Вскоре стало ясно, что на другом конце участка крепыш установил что-то типа сауны: небольшое помещение из бруса, с печью, выложенной кирпичом. В настоящее время в сауне было холодно, а значит, и помыться не получится. Придется ждать Грейсона.
Я вернулась в дом и изучила содержимое коробок. В них и правда обнаружилось множество книг, карты и старые журналы. Неужели Левандовски действительно любит читать? Интересный экземпляр мне попался…
Перенесла рюкзак в спальню и достала вещи. Стоило подготовиться к вечернему походу в паб Винса. Я извлекла на свет кожаные брюки и укороченную кофту приятного песочного цвета. Быстро переоделась и подошла к тусклому зеркалу в гостиной. Распустила волосы и тщательно их расчесала. Я не считала себя блондинкой, но и шатенкой меня тоже сложно было назвать. Скорее, мои волосы были цвета темного меда. Густые, волнистые, достающие до лопаток. Никакой косметики у меня не было, но, как уверял меня Крис, я и без каких-либо ухищрений была вполне симпатичной. Особенно ему нравились мои серо-голубые глаза… Невольно вспомнила цвет глаз Левандовски. У него он очень необычный. Похож на сочные оттенки листвы поздним летом.
Стоило мне вспомнить своего провожатого, как я услышала лай собак и выглянула в окно. Грейсон, с мешком за спиной, шикнул на псов и вошел в дом. Увидел меня и замер. Его взгляд метался по моей фигуре, запакованной в узкие черные брюки и короткую кофточку, едва прикрывающую пупок.
– Ты серьезно собралась к Винсу?
– У меня ведь день рождения, – напомнила я, отворачиваясь к зеркалу, но в отражении видела, как Грейсон остановил взгляд на той области, что чуть ниже моей поясницы.
– Ты что, так и пойдешь? – уточнил Грей и опустил мешок на пол.
–
Я подошла к напарнику и выжидающе уставилась в темно-зеленые глаза. Левандовски вдруг спросил:
– Чем это от тебя пахнет? Всю дорогу думал…
– В смысле? – опешила я и тут же разозлилась. Нет, ну это надо же! У самого дома даже помыться невозможно, а он мне еще будет про запахи говорить! Так… Стоп. Я же принимала душ у Винса… – О чем ты вообще?
Грей подошел чуть ближе и снял куртку. Я машинально отметила, какие у него длинные ресницы. И глаза большие, какие-то круглые…
– Сам не знаю, – немного хрипло ответил он, разглядывая мое лицо. – Вкусно пахнешь.
Я тут же отвернулась и сделала вид, что меня очень занимает содержимое мешка. Впрочем, оно меня и правда занимало, вот только слова Грея… вызвали в душе бурю незнакомых эмоций. Что он вообще такое говорит? И ведет себя странно. Иногда зависает и смотрит точь-в-точь как добряк Первый, когда просит его погладить. Но потом резко приходит в себя и мигом отворачивается, стараясь избегать моего взгляда. Теперь еще придумал какой-то там аромат. Дурдом…
Грейсон тяжело вздохнул и опустился на корточки рядом со мной, демонстрируя свою добычу. Два пистолета, одна короткоствольная винтовка и патроны к оружию. Еще обнаружились мачете, небольшой топорик и парочка ножей с коротким лезвием.
– Должно хватить, – пожал плечами Левандовски и достал сигарету.
– Мы как будто на войну собираемся, – протянула я, разглядывая арсенал.
– Так и есть. Мы попадем на территории, где множество диких зверей, а еще идет война.
– За что?
– Кис, ты хоть знаешь, что вообще там творится? – поинтересовался Грейсон и упал на диван, закинув руку за голову.
– Не особенно…
Грей вдруг похлопал ладонью по своему колену, многозначительно глядя на меня. Я же одарила крепыша гневным взглядом. Неужели он решил, что я такая дурочка, что сяду к нему на колени? Левандовски горестно вздохнул и продолжил свою речь:
– Мы находимся на землях, где когда-то располагался Йеллоустоунский национальный парк. После катастрофы он сильно изменился. Произошло извержение вулкана, затем разрушительное землетрясение, появились провалы, новые горы. Местность серьезно преобразилась. Ранее территория парка занимала более восьми тысяч километров, сейчас же осталось лишь около трех. Здесь по-прежнему много гейзеров, каньонов, бурных рек, есть и озеро. Большая часть территории покрыта застывшей лавой. Луисвилю повезло. Рядом с нашим городком сохранился густой лес. Мы живем за счет него. Если углубиться чуть дальше, то лес станет реже, а ближе к концу парка вообще начнутся степи. Но главная ценность – это реки. Банды, которые промышляют на территории Йеллоустоуна, воюют за золото, Кэт. Как оказалось, его много в местных реках. Золото – главная валюта нашего времени.
Левандовски закурил и выпустил едкий дым в потолок. Я открыла окно и привалилась плечом к стене.
– На те земли претендуют две банды, – пояснил Грей. – «Бизоны» и «Койоты». Они и воюют за территории, пытаясь отбить для себя наиболее золотоносные места.
– Ты сможешь провести нас как можно дальше от рек?
– Я смог бы, Кэт. Но нам ведь нужно будет пополнять запасы пресной воды. Поэтому периодически придется приближаться к источнику. Это неизбежно.
– Но шанс ведь есть? – прошептала я, с надеждой глядя на крепыша.