Пустотa
Шрифт:
Воспользовавшись полученными от учредителя корпорации координатами, герои находят «Чаошен» и проникают на борт в надежде узнать место, куда высадились китайцы, однако оказывается, что вся информация из его компьютеров стёрта. Окончательно отчаявшись, они принимаются прощупывать сенсорами поверхность Титана в надежде отыскать китайскую базу. Увы, Титан слишком огромен. В какой-то момент на связь с героями выходит таинственный доброхот и передаёт им координаты зоны высадки, заодно подтверждая гипотезу Эванса о причинах полёта «Чаошена». Просканировав указанное в сообщении место, Фролов обнаруживает базу, стоящий близ неё «Цзюйфэнь» – челнок, которым пользовались участники китайской экспедиции.
Казалось бы, у них теперь вновь есть шанс спасти товарищей, однако проблема в том, что научная группа находится слишком далеко и добраться до «Цзюйфэня» явно не сможет. А даже если им это и удастся, то среди нет никого, кто мог бы пилотировать подобный аппарат. Фролов, посовещавшись с Климовой и Кусто, решает рискнуть и попытаться спуститься к базе китайцев на повреждённом «Дедале». Вновь всё идёт не по плану. Из-за повреждений челнока Фролов в процессе торможения теряет контроль над ним и падает в горах примерно в сотне километров от цели. К счастью, пилот выживает, и впереди его ожидает тяжелейший многодневный пеший переход по ледяной инопланетной пустыне. Оказавшись в сложных условиях, он теряет часть снаряжения и осознаёт, что ему не хватит ресурсов для того, чтобы дойти до китайской базы, однако всё равно упрямо продолжает шагать. Наконец, когда энергия в его скафандре заканчивается и он начинает замерзать, появляется загадочный Си Фань – командир китайской экспедиции. Или кто-то, принявший его облик. Он помогает Фролову добраться до цели, заодно немного, совсем едва, приоткрывает завесу тайны над загадочными инопланетными постройками, маячащими на горизонте. Спустя некоторое время китайский астронавт растворяется в воздухе, оставляя главного героя в полнейшем замешательстве.
Фролов приходит в себя на «Чжуцзян» – именно такое название носит китайская станция. Он в смятении, пытается найти рациональное объяснение собственному чудесному спасению, однако безуспешно. Сообщив о случившемся на корабль Климовой, он принимается изучать информацию, хранящуюся в компьютерах базы. Находит записи участников экспедиции, из которых узнаёт, что те пропали буквально через несколько дней после высадки, в ходе второй своей вылазки к таинственным «Аномалиям», как они называли инопланетные постройки. Климова просит его проявлять предельную осторожность и не пытаться разгадать загадки этих «Аномалий», ведь их главная цель – спасти товарищей.
Спустя некоторое время, придя в себя после тяжёлого перехода, Фролов принимается осваивать управление «Цзюйфэнем», он тренируется, выполняет полёты, отрабатывает различные ситуации. Наконец, освоившись в достаточной мере, герой выполняет перелёт от китайской базы к станции «Рассвет», располагающейся на берегу крупнейшего водоёма Титана, Моря Кракена, куда за время его отсутствия перебрались члены научной группы. Перелёт проходит гладко, учёные тепло встречают товарища. Наконец-то, спустя несколько долгих месяцев отчаяния, они обретают надежду выбраться с проклятого спутника.
Оставшиеся до отлёта недели участники экспедиции проводят без каких-либо особых событий, планомерно изучая животный мир Титана. Наконец наступает время старта. Погрузившись в «Цзюйфэнь», члены экспедиции «Прометей-1» не без приключений, но всё же благополучно добираются до корабля, который уносит их к Луне.
Пустота
Часть1 Старт.
– t минус тридцать секунд… Есть наддув главных баков первой ступени…
– t минус двадцать
– t минус десять секунд… Рукава подачи топлива и окислителя отсоединены … пять…четыре… Зажигание…три…Предварительная … две… Промежуточная… одна… Главная!
– Подъём!
– Есть контакт подъёма!
Ускорение навалилось резко – челноки типа «Колибри» всегда стартовали с большим ускорением. За свой крутой норов они были нелюбимы многими, однако я к числу таковых не принадлежал. Я всегда испытывал странное, сродни мазохизму удовольствие от грохота, тряски и высоких перегрузок, которыми неизменно сопровождался каждый запуск шаттлов этой модели.
Я следил за показаниями приборов, сидя в комфортабельном анатомическом кресле второго пилота. Машина шла мощно, уверенно, слегка покачиваясь в такт бушующим в тропосфере воздушным потокам.
– Сорок секунд … Проходим зону максимального динамического давления, – раздался в наушниках голос диспетчера ЦУП.
– Все параметры полёта в норме.
Небо впереди за лобовым стеклом стремительно темнело, мы преодолели отметку в восемь километров и продолжали свой подъём на орбиту. Я повернул голову влево – там, в метре от меня, в точно таком же кресле сидела моя напарница и по совместительству командир – Даша Климова. Её лицо было скрыто от меня массивным забралом шлема, впрочем, мне не нужно было видеть его, чтобы понять, что она сейчас сконцентрирована до предела. Глаза внимательно следят за десятками параметров на цифровых мониторах, мозг ежесекундно обрабатывает огромные объёмы информации. Даже сейчас, когда все управление аппаратом отдано во власть автопилота и от нас, экипажа, фактически мало что зависит, она старалась по максимуму контролировать ситуацию.
Даша всегда отличалась серьёзным подходом к работе, даже на фоне других моих коллег-астронавтов она выделялась своей педантичностью и стремлением к совершенству. Во многом поэтому её и поставили на должность командира самого крупного и совершенного межпланетного корабля из всех когда-либо построенных.
– Сто двадцать секунд. Приготовиться к разделению ступеней.
Двигатели замолчали, перегрузка исчезла, моментально сменившись невесомостью. Где-то внизу звонко щёлкнули замки, соединявшие собой две части космического аппарата.
– Разделение ступеней успешно.
Ещё секунду мы плыли в невесомости, затем челнок тряхнуло, и нас вновь вдавило в кресла.
– Есть зажигание второй ступени, параметры работы двигателей в норме.
Мы продолжили свой путь к орбите, а тем временем первая ступень, выполнив эффектный разворот на сто восемьдесят градусов, вновь зажгла свои двигатели, но уже не на разгон, а на торможение – ей предстояло, совершив короткий суборбитальный полёт, вновь вернуться на Землю, аккуратно приземлившись на плавучую платформу посреди Атлантического океана.
Этот полёт, хоть и начинался совершенно обычно, всё же не был рутинным. Наша цель – «Нил Армстронг» – огромный, двухсотметровый МТКК – межпланетный транспортный космический корабль, ожидал нас на низкой околоземной орбите. Мы должны были состыковаться с ним и взойти на борт, затем чтобы через пару недель отправиться на нём туда, где до нас не бывал ни один человек.
Ещё несколько минут вибраций и перегрузок, и наш челнок вышел на расчётную орбиту, которая через несколько часов должна была привести нас к «Армстронгу».