Пустынная песня
Шрифт:
— Я долго искала другое решение, — сказала бабушка. — Но его не было. Одним тёмным зимнем вечером, незадолго до Рождества, я узнала, что палата сенаторов готовится арестовать твою мать. Тогда я отреагировала и просто сделала это. В порыве чувств. В ту ночь я не видела другого выхода.
— Что именно ты сделала? — глухо спросила я.
— Я отделилась от тела, проникая в царство грёз всё глубже и глубже. Осмелилась окунуться в самые глубины, в самый тёмный уголок, туда, где границы между живыми и мёртвыми размываются. Я искала Эринна или кого-нибудь, кто его знал. Я искала мужчин,
— И ты их получила, — тихо сказала я.
— Получила, насколько ты знаешь. Эринн хотел кое-что рассказать. Он сразу пришёл, когда я позвала его, а потом выплакал мне всю свою боль, даже тысячелетия не смогли усмирить его гнев. Он совершил подвиги, за которые хотел вечной славы. То, что память о нём, о его битвах и жертвах не удостоилась чести, и о нём забыли уже вскоре после смерти, пробудило в нём бесконечную ярость. Но у него были друзья, которые обязательно хотели оказать ему эту честь. Память о нём, его врагах и товарищах они навсегда запечатлели в рельефе Тенненбоде.
— И что потом? — спросила я.
— Маги в то время очень хорошо владели искусством духовного странствования. Тенненбоде нельзя разрушить, зданию теперь уже больше двух тысяч лет, и даже сегодня тебе не удастся снести хотя бы даже одну башню. Единственный способ что-то изменить, это воздействовать на фасад с помощью магии, но для этого требуется навык, а он есть не у всех. Но изменения тоже держаться не долго. Фасад похож на резину, которая рано или поздно всё время возвращается в свою первоначальную форму.
— Профессор Эспендорм вообще знает, зачем изменяет фасад? — спросила я, удивляясь, как бабушке удалось заинтересовать меня своей историей, к которой я внезапно стала напряжённо прислушиваться.
— Нет, — вздохнула бабушка. — Я почти уверена в том, что она делает это просто потому, что так поступали уже всегда. Она рациональный человек, и подвергает вещи сомнению только в том случае, если есть стопроцентно-подтверждённые доказательства того, что это бессмысленно.
— Да, это верно, — ответила я. — Что ещё рассказал тебе Эринн?
— После того, как он обширно высказался о том, что маги всё-таки нашли способ, как заставить забыть массы, он успокоился. Я уверила его, что узнала о нём и его подвигах, потому что нашла его имя на рельефе. Это его успокоило, и он начал рассказывать о том, какой была жизнь, прежде чем основали Объединённые Магический Союз. Было невероятно то, что я узнала, но всё звучало настолько логично, что должно было быть правдой. В этот момент я была вне себя от счастья. Существовал способ спасти Катерину, я должна была только обеспечить ей доступ к этим знаниям, и тогда никто из палаты сенаторов больше не смог бы причинить ей вреда. Эринн рассказал мне о книге из Мантао. Он на протяжение веков следил, в какие руки попадала эта книга, вплоть до последней королевы.
— Бернадетты фон Некельсхайм, — задумчиво сказала я.
Теперь, после бесконечных исследований, я наизусть знала родословную королевских семей.
— Именно, — ответила бабушка. — Ей нужно было решить, что делать с этими знаниями и она приняла решение
— Он, наверное, был вне себя от радости, что ты хотела воскресить эти знания, да ещё в борьбе против палаты сенаторов, — сказала я.
— Именно так и было. Мне не пришлось уговаривать его рассказать мне, где я могу найти книгу, — бабушка встала.
— И как ты смогла вернуться? — спросила я.
Бабушка на одно мгновение замерла.
— Это было очень сложно, — наконец нерешительно сказала она.
— Почему?
— Потому что мы были уже не одни, — сказала она. — Я долго разговаривала с Эринном, и это привлекло другие души, у которых тоже было что рассказать. Их становилось всё больше и больше, и они все начали со мной говорить. Затем я увидела твоего дедушку между всеми этими лицами и внезапно…, - она замешкалась и напряжённо уставилась в окно. — Внезапно мне уже больше не хотелось возвращаться. Конечно, я знала, что он там, но я пришла, чтобы спасти Катерину. Но когда мы наконец воссоединились, мысль о том, что я ещё хотела что-то сделать, поблекла. Царство мёртвых было намного ближе, чем царство живых.
— И что случилось потом? — спросила я, затаив дыхание.
— Мы долго обнимались. Он спросил меня, что я здесь делаю, и когда я услышала его голос все чувства вернулись. Я хотела быть мёртвой и никогда не возвращаться, но он снова и снова спрашивал меня, что я здесь делаю, и мне пришлось заставить себя вспомнить, что я пришла ради нашей дочери. Я рассказала ему, что хочу спасти её, поэтому зашла так далеко.
— И что тогда?
— Тогда он сказал, что я должна вернуться и что не могу остаться. Он подождёт меня, и тогда у нас будет вечность, но сейчас ещё слишком рано. Он отослал меня назад, чтобы спасти Катерину.
— И ты ушла? — спросила я.
— Да, — ответила бабушка, тяжело вздыхая. — В тот момент я примирилась с ситуацией. Я знаю, что мы снова воссоединимся, когда придёт моё время. Использовав все свои силы, я смогла освободиться и отправится в обратный путь. Это была необъяснимая мука, снова вернуться к жизни. Царство мёртвых не отдает добровольно ни одной души. Затем я увидела знак, который подала мне подруга, и лишь благодаря ему смогла найти дорогу назад. Она последовала за мной в царство грёз, и её присутствие притянуло меня назад, она была словно якорь в реальности. Без неё я бы не смогла вернуться.
— Я её знаю? — тихо спросила я.
— Да, — сказала бабушка. — Это Седони. Она примерно того же возраста, как твоя мама, и уже тогда была опытным духовным странником.
— Седони? — громко спросила я, и видение нашей кухни исчезло.
Мы снова находились в пустой, светлой комнате, окружённой белым туманом, а с кухней исчезали и тёплая атмосфера, которая усыпила меня на короткое время. Совершенно чётко моё решение вернулось.
— Есть только одна причина, почему ты мне всё это рассказываешь, — спокойно сказала я.