Путь через пустошь
Шрифт:
– Вы кто такие? Хотя пофиг, если не хотите, чтобы я вас грохнул, а ваших баб грязно отымел, быстро скинули мне все ваши цацки! – похоже безымянный рейдер был не просто не здоров, а был обдолбан в хлам, что подтверждали его зрачки, занимавшие большую часть площади глазного яблока.
– Майк, может лучше позовём Гарла? Мне не нравится тот здоровяк с огромной пушкой, - постарался образумить своего товарища видимо более сообразительный рейдер.
– Заткнись, ссыкло, мы Великие Ханы, самые крутые парни на пустошах! И мы берём всё что хотим, у кого хотим! И…
Договорить Майк не успел, видимо устав от бесполезного
– Нихрена себе, - первым в себя пришёл Ян, - это что сейчас такое было!?
– Когда я говорил, что мы пришли из далека, я забыл упомянуть, из очень жестокого и кровавого далека, - смахнув с мантии несуществующие пылинки, я продолжил, - засранцы, быстро привели сюда своего лидера, или следующими на отрубание головы будете вы.
Придерживая спадающие штаны, два рейдера наперегонки бросились в сторону кирпичного здания в центре лагеря, побросав арбалеты и копья.
– Доминика, в случае плохого исхода, займи позицию на другой стороне лагеря и не выпускай никого, Алисия щиты на максимум и прикрывай наших спутников. Ян, Наташа, вперёд не высовывайтесь не хватало вам ещё поймать шальную пулю.
– Блядь, - Ян отскочил от меня, когда вокруг моей фигуры пробежали разряды молний, от активации магнитного щита, - это что за хрень?
– Защитное поле, оно останавливает пули.
– Когда мы выберемся отсюда, ты расскажешь мне свою полную историю.
Ждать пришлось недолго, переполох в лагере поднялся немаленький, особенно после того, как из главного дома начали раздаваться громкие крики. Лагерь рейдеров очень быстро просыпался и стягивался в нашем направлении. Первые, кто достигал условной границы, образованной палатками, зачастую застывали на ней, рассматривая обезглавленное тело, из которого уже натекла приличная лужа крови. Толпа, ощетинившись копьями, арбалетами и несколькими ржавыми пистолетами ожидала своего лидера, силуэт которого вышел из кирпичного здания. Гарл был огромен, ростом немногим выше двух метров, с косой саженью в плечах, в отличии от своих подчинённых, он был облачён в броню из кое-как скреплённых между собой металлических пластин.
– Вы кто нахрен такие? И какого хрена Майк валяется на земле без головы?
– Мы пришли за Танди, дочерью Арадеша из Шейди-Сэндс, а этот кусок мяса был невежлив со мной и моими спутниками.
– У старого мудака появились деньги, чтобы нанять вас? Похоже деревенщинам стоит поднять налог, раз они могут кого-то нанять, чтобы решить свои проблемы, - Гарл бесстрашно подошёл ко мне и достав здоровенный пистолет, направил его мне в лоб, - ты сейчас же уёбываешь отсюда, и оставляешь вон ту соску в шляпе мне и моим парням, как компенсацию за смерть Майка, или я кончаю тебя на месте. Усёк?
– Конечно.
Зря он подошёл ко мне вплотную. Активировав электроиндукторы на полную, я в первую очередь зафиксировал спусковой крючок на одном месте, чтобы
– Так вот, на чём мы остановились? Он был не вежлив, как и ты, но я же могу рассчитывать, что твой уровень интеллекта немного выше, чем у твоих подчинённых?
– Гарл судорожно закивал, после того как ствол пистолета на пару миллиметров проник глубже в его рот. – Хорошо, поэтому мы поступим как цивилизованные люди, ты отдаешь мне всех пленников, трёх из своих людей на мой выбор и всё что мне понравиться в твоём лагере. И тогда, я не буду убивать тебя максимально позорным способом. Усёк?
После того как Гарл пантомимой выразил согласие, я перестал воздействовать полями на пистолет, и он выпал из его рта. Безбожно шепелявя, думаю в скором времени бывший лидер Ханов, начал раздавать приказы, обильно сплёвывая густую слюну в вперемешку с кровью и осколками зубов. Пленников оказалось намного больше, чем было в игре, помимо Танди, двух побитых девиц и прыгающего на одной ноге чернокожего мужика, к нам привели ещё двух мужчин и трёх женщин, со следами побоев. Кратко описав сложившуюся ситуацию, я отправил Доминику, Яна и двух спасённых мужиков собирать трофеи из лагеря и запрягать все имеющиеся повозки браминами, которые паслись в округе. Пока чернокожему с повреждённой ногой оказывала помощь Алисия, я выбирал, кого из ханов забрать с собой, продолжая держать Гарла на коленях перед собой.
Видя, что делает своей «магией» колдун в моём лице, Ханы беспрекословно выходили их общей толпы, стоило мне только позвать кого-нибудь. Выбор людей, для компенсации моих неудобств, немного затянулся, кроме Дианы, заведующей ремонтом снаряжения и производством новой брони для всего лагеря, и её помощника, забитого парнишку, лет десяти, выбирать было не из кого. Остальные Ханы не умели ничего другого, кроме как убивать и грабить, поэтому я поведал Гарлу, что никого достойного у него в лагере больше нет, поэтому теперь он мне должен. В это время на повозки с браминами грузили всё подряд, огнестрельное оружие, патроны, воду и еду, даже у стоящих в толпе рейдеров изымались все ценности. Ханы пытались сопротивляться, но получив несколько выстрелов из лазерного пистолета по конечностям, быстро затихли.
Гружённый караван выходил из полностью разорённого лагеря, поддавшись жадности мужчины из трофейной команды собрали даже ножи и копья, не оставив ничего, за что нельзя было получить парочку крышек. Стоило нам отъехать на несколько километров от базы Ханов, как ко мне уже достаточно бодро, лишь немного прихрамывая, подошёл чернокожий мужчина, бывший пленник.
– Не знаю кто вы такие, но я испытываю к вам двойную благодарность, за своё освобождение и за то, как вы поступили с этим уродом Гартом, кстати я Джек, торговец из Джанктауна, караван которого разграбили эти сволочи.