Путь Хиро. Том Четвёртый
Шрифт:
— Ты про кого сейчас?
— Про агента Стар.
— Из-за работы мы почти с ней не общаемся.
— Что по нашей общей цели? — не стесняясь, перевёл я разговор в нужное мне русло.
— Для тебя есть отличные новости, однако за них ты поможешь мне с моей работёнкой.
— Ну это смотря что ты мне предложишь. Всё-таки изначальный договор предусматривал взаимовыгодные условия.
Мелания довольно ухмыльнулась.
— Пляши, наши агенты попутно установили местонахождение интересующей тебя лаборатории. Я проверила информацию — всё подтверждается.
—
— Хочешь соскочить? — она бросила на меня разочарованный взгляд.
— Нет, прошу пару дней форы, чтобы закончить свои дела.
Клифф безэмоционально кивнула, не удостоив и взгляда в мою сторону.
— Тебя в отель подбросить или имеются другие планы на вечер?
— Давай сразу к лаборатории.
— Мне вызвать группу? — озадачилась девушка.
— Нет, я только посмотрю.
— Я с тобой. Лови собранную информацию и проект здания.
Мне требовалось поскорее закрыть контракт в гильдии и заняться проверкой информации представленной Юной.
Не забывайте поддерживать читаемые произведения авторов лайками и комментами — это мотивирует.
С Уважением, Артём Фомин.
Глава 14
Империя Сурамут. Дворец Императрицы
Главное здание империи возвышалось среди всех остальных столичных построек. Вычурно выделяясь позолоченной куполообразной крышей, подпираемой крупными столпами-колонами, строение являлось изюминкой восточной части материка. Являясь квинтэссенцией забытой архитектуры и местного колорита, дворец привлекал невольные взгляды всех жителей и гостей столицы.
Восседая на излюбленном троне, что был представлял собой симбиоз металлического каркаса причудливой формы, дерева редкой породы и красного бархата, Касия медленно помешивала бордовое вино в своём серебряном кубке.
Задумчивая Императрица ожидала скорое появление вторичной цели недавней операции, проведённой личными силами правительницы. К сожалению, с основной целью возникли проблемы, но восточная владычица была готова к трудностям, ведь вся её жизнь состояла из сплошных препятствий и проблем.
Огромные золотые дверцы пришли в движение, глашатай объявил гостей и вскоре, в большом приёмном зале, склонилась группа из оставшихся в живых воителей и воительниц, что доставили иноземную розововолосую иноземку, лишённую даже намёка на привычный для этих мест загар.
Осматривая столь прекрасный диковинный цветок, правительница снисходительно попросила всех подняться, скупо поблагодарила за проделанную работу и велела всем оставить её наедине с гостьей восточной Империи.
Служанки, по одному повелительному взмаху своей госпожи, организовали низкий чайный столик и подушечки. Пригласив даму к столу, Касия, не кичась, сама
Инори, сидя на расстоянии вытянутой руки от правительницы, старалась держать осанку, особенно уставшие за долгое время в пути плечи. Девушка казалась невозмутимой, но всё это была только видимость, пыль в глаза.
Украдкой поглядывая на хозяйку положения, Вебер осматривала её аристократическое, правильное лицо с явными восточными чертами. Касии Сурамут на вид было около двадцати семи лет, выглядела она очень привлекательно: прямой носик, вздёрнутые, выделяющиеся чёрные брови, пухлые карминовые губы, глаза глубокого красного цвета и тёмные как ночь волосы, что были заплетены в два хвоста, у основания которых имелись закреплённые украшения в виде колец изумрудного цвета.
Одета Императрица была в откровенный красный наряд с прямыми плечами и продольным вырезом посередине узкой ложбинки груди второго размера. На одеяниях у черновласой повелительницы был вышит золотыми нитями восточный орнамент. От хозяйки дворца исходила сильная, будоражащая аура. Всего одного взгляда на неё хватало, чтобы понять, что она была рождена, дабы повелевать.
— Госпожа Вебер, прошу меня простить за издержки, связанные с вашим «приглашением» в Империю Сурамут. Могу заверить, что вам здесь никто и ничто не угрожает.
— Не стоит, — не полезла за словом в карман подкованная Инори. — Для меня честь встретиться лично с правительницей этой славной, восточной земли. Могу ли я поинтересоваться, с чем связано моё… нахождение у вас в гостях?
— Конечно, — дёрнулся вороний волос, — Всё дело в вашем брате, — Касия не стала юлить, посчитав это верной тактикой. — Я говорю про Хиро, — пояснила она.
— Ах, Хиро? — картинно удивилась розововолосая гостья. — Я вас внимательно слушаю.
— Понимаете, — хозяйка востока пыталась подобрать правильные слова, ведь от первого впечатления — базиса, зависит результат последующего общения, — некоторое время назад я совершенно случайно услышала про уникального юношу…
Хиро Вебер (Сакс), Мелания Клифф.
— Раньше это была обычная двухэтажка, — Клифф, стоя подле меня, комментировала открывающийся вид на обшарпанное, с первого взгляда ничем не примечательное здание. — Но ты же видишь ставни и те подъезды? Деревянные двери — это ширма, за ними глухие толстостенные пластины. Вход всего один — центральный.
— Ещё система очистки и вентиляция, — тыкнул я в сторону огромных промышленных лопастей вытяжки. — Ставни металлические, охраны невидно, но скрытые камеры имеются, — заметил я неприметные ящички на трёхметровой высоте.
К моменту нашего выхода на позицию для наблюдения, уже начало смеркаться. Постепенно ночь накрывала свои владения непроницаемой для солнечного света пеленой. Стеир нам пришлось оставить за несколько километров до цели, сообщив координаты места парковкам, сослуживцам Мелании.
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Пустоцвет
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Девочка из прошлого
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
