Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путь к сердцу герцога
Шрифт:

Глава 22

Чарли покинул Апперком в мрачном и в то же время беспокойном настроении. Поначалу ехал бесцельно, пытаясь привести в порядок нервы и обдумать неожиданное известие, пока не понял, что вернуться домой сегодня уже не удастся. Небольшая гостиница оказалась весьма кстати: здесь можно было провести ночь и решить, что делать дальше. Трудно было свыкнуться с новостью, что, возможно, у него есть сын, который всегда будет принадлежать другому человеку — да еще такому как Уорли. Уснуть не удалось: мешали сомнения и воспоминания о собственном отце. Дарем всегда

оставался строгим и требовательным, однако. Чарли знал, что он любит своих детей. Да, герцог был суров, но не жесток. Порою наказания казались чрезмерными, но в то же время он неизменно вникал во все трудности и проблемы сыновей. Ну и, конечно, главный грех отца — отказ в женитьбе на Марии — на поверку оказался вовсе не ошибкой, а благодеянием.

Сознание того, что отец оказался во многом похож на него самого, смирило душу. Чарли задумался, как бы он отреагировал, если бы в разгар страсти к Марии отец рассказал о существовании в его жизни Дороти. Может быть, признание слабости и глупости помогло бы одуматься и удержало от приступа мгновенного безумства, случившегося три года назад? Откровенность предотвратила бы нынешний скандал и позволила отцу умереть в мире и спокойствии. В юности Чарли отличался вспыльчивостью и горячим нравом, а влюбленность лишь заострила и без того нелегкий характер, однако чересчур строгая домашняя дисциплина много раз провоцировала мятеж — и до, и после Марии. Сейчас было нелегко заглядывать в прошлое и анализировать мотивы юношеских поступков. Какая их часть порождалась исключительно стремлением доказать собственную независимость от суждений отца?

Грэшем провел в гостинице еще один день, не переставая корить себя за упрямство и непримиримость. Если бы он нашел силы вернуться домой — пусть даже через несколько лет после разрыва — и попросил у отца объяснений, то нынешней неразберихи можно было бы избежать. Но каждый из них превыше всего ставил собственную гордость и ни за что не хотел идти на уступки. Чарли сознавал, что с другими людьми вел себя гораздо проще: даже добиваясь расположения Тессы, не раз переступал через самолюбие и вовсе не считал это унизительным. Эдвард постоянно твердил, что отец хочет его видеть, и сейчас больно было сознавать, что примирения или по крайней мере разговора по душам не случилось только из-за его непростительного упрямства. Разве можно сравнить неудобства путешествия со сломанной ногой с радостью и душевным покоем отца? Особенно трудно было вспоминать слова Эдварда о том, что герцог звал его в последние часы жизни.

И что же теперь подумает Тесса? Скандал разгорелся из-за его безрассудства. Джерард скорее всего отвесит пощечину, а Эдвард презрительно отчитает за легкомыслие. Что ж, поделом. Но если Тесса услышит всю историю и посмотрит с отвращением, с ненавистью… вряд ли удастся это пережить.

В Милл-Коттедж Грэшем вернулся под вечер. Спешился и привычным жестом отдал поводья мальчику-конюху. Медленно побрел к дому, все еще не в силах сбросить груз переживаний и угрызений совести. Предстояло попросить прощения у братьев и мужественно признать, что все неприятности произошли по его вине, пусть и не преднамеренной. Предстояло во всем открыться Тессе. Бог свидетель, он обязательно, должен ее увидеть! Она поймет. После разговора с ней всегда наступала ясность; так будет и в этот раз.

— Добро пожаловать домой, сэр, — приветствовал Барнс на пороге.

Чарли рассеянно кивнул.

— Да-да.

Приготовь ванну и принеси бутылку вина. — Прежде чем встретиться с Тессой, надо было привести себя в порядок.

— Конечно, сэр. — Камердинер принял плащ и шляпу. — Приехал лорд Эдвард, милорд.

Чарли на миг замер.

— Черт! — Почему-то вспомнилась реакция Джерарда на его собственное появление в Бате. Братья де Лейси месяцами не писали друг другу писем, зато потом радовали визитами в самый неподходящий момент. — И где же он?

— В маленькой гостиной, сэр.

Чарли открыл дверь в комнату и увидел брата. Эдвард, как всегда, сидел перед стопкой бумаг.

— Вечно в трудах. Как дела?

Лорд де Лейси встал из-за стола и пожал протянутую руку.

— Все в порядке.

— А жена? Надеюсь, ты оставил ее в добром здравии?

Глаза Эдварда потеплели.

— Франческа чувствует себя прекрасно.

Чарли кивнул.

— Так я и думал. — Он не спросил, что привело брата в Сомерсет; все было ясно и без слов.

— Надеюсь, твои дела тоже идут неплохо, — заметил Эдвард. — Мы с Джерардом беспокоились, но не получили ни единого слова. — Чарли даже не попытался отвергнуть обвинение. — Честно говоря, еле-еле тебя нашел. Джерард знал только одно: что ты уехал из Бата в поисках Хайрама Скотта. Потом ему удалось обнаружить завод в Меллзе; именно туда я и направился. А когда тебя там не оказалось, навел справки о молодой леди, за которой ты следовал — миссис Невилл, — и попал прямиком в Фром.

— А как настроение у Джерарда? — поинтересовался Чарли. — Когда по его вызову вместо тебя явился я, он был крайне недоволен.

Эдвард улыбнулся.

— Настроение нормальное. Решил купить в Бате дом. Кажется, его жене город понравился, и они решили обосноваться. — Чарли понимающе кивнул, а брат посмотрел вопросительно. — Что тебе удалось узнать? Я приехал потому, что слушание уже назначено. Будет рассмотрена петиция кузена Огастуса, а потом тебе предстоит защитить свое… наше требование.

Чарли повернулся и молча вышел из дома; Эдвард последовал его примеру. Оба не проронили ни слова до тех пор, пока не оказались на тропинке возле ручья.

— Дороти давно умерла, — наконец заговорил старший из братьев. — У меня есть письмо настоятеля той церкви, возле которой она похоронена. Викарий подтверждает дату смерти — за пять месяцев до того, как отец женился на маме. Так что если внезапно не всплывет еще какой-нибудь тайный брак, сомнений в законности нашего рождения возникнуть не должно.

Эдвард удовлетворенно кивнул.

— Со Скоттом ты разобрался?

Чарли прищурился и посмотрел в прозрачную воду.

— Да.

— А тело кто-нибудь найдет?

Чарли взглянул оскорбленно, и Эдвард выразительно вскинул брови.

— Полагаю, ты его прикончил за шантаж?

— Скотта винить не в чем. Он только отправил письма, но ни одного не написал. — Чарли помолчал. — Дороти Коуп — урожденная Дороти Суэйн — оказалась его матерью, а ее юношеские эскапады во время жизни в Лондоне считались семейным преданием. Когда отец унаследовал титул, она шутила, что могла бы стать герцогиней. В то время Скотт был еще совсем маленьким, но разговоры запомнил. Правда, думал, что Дарем за ней лишь ухаживал, а о браке даже не подозревал. Впрочем, сама она никогда не принимала это замужество всерьез: вернулась в Сомерсет и преспокойно завела новую семью.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути