Путь к тишине. Часть 1
Шрифт:
Аманда вихрем ворвалась в гостиничный номер, который в последние два дня занимали МакЛауд и Кассандра, размахивая несколькими большими листами бумаги:
— Просыпайтесь, черт возьми! У меня было бурное утро, но время потрачено не зря! Смотрите!
МакЛауд, еще сонный, в халате, закрыл дверь и подошел за ней к столу. Из спальни появилась Кассандра.
— Вот оно, МакЛауд! Начинается! — в крайнем возбуждении говорила Аманда, раскладывая на столе принесенные листы. — Вечером мне позвонили. Я ответила,
— И что это? — нахмурилась Кассандра.
— Как что?! — завопила Аманда. — Это планы! Это схемы этажей и подвала какого-то здания! Понимаете, это уже зацепка…
— Постой, постой, — прервал ее МакЛауд. — А звонок? Откуда он был?
— В этом-то все и дело! Номер принадлежит некоему Иосифу Крамеру, и нам удалось узнать его адрес, но по тому адресу никто не живет. Нужно искать дом, особняк в пригороде, соответствующий этим планам. И искать быстро — в письме было написано, что сегодня в половине седьмого вечера будет уже поздно.
— А сам этот Крамер?
— Да, Крамер, — Аманда вздохнула и четким залпом выложила: — «Иосиф Крамер, 1954 года рождения, талантливый физик, доктор наук, в недавнем прошлом — профессор одного из английских университетов. В последние годы интересовался изучением свойств энергетических полей, создаваемых живыми существами. По неизвестным причинам оставил университет и эмигрировал во Францию». Как вам?
— Это он, — решительно сказал МакЛауд, садясь на стул и снова разглядывая планы. — Но как по этим схемам найти нужное здание?
— Придется постараться. Согласись, обидно будет опоздать на полчаса и найти там одни трупы.
— И кто, по-твоему, мог это послать? — скептически спросила Кассандра. — Вы не думаете, что это очередная ловушка?
— Нет, — категорически ответила Аманда, она не собиралась выслушивать бред насчет предполагаемых козней Митоса. — Для ловушки это слишком сложно. Мы ведь можем и не сообразить, где именно нам полагается быть.
Кассандра, возможно, знала, что возразить, но, глянув на Аманду, пожала плечами и промолчала.
МакЛауд на эту короткую перепалку внимания не обратил. Он поднял голову и посмотрел на Аманду:
— Тебе придется как следует все нам разъяснить. Это ведь ты мастер по части чтения схем и проникновения куда угодно.
*
Поль пришел утром, как обычно — принес еду на весь день. Но что-то в его поведении изменилось. Он старательно избегал смотреть Адаму в лицо и явно хотел побыстрее исчезнуть.
Пирсон, думая о своем, сидел на стуле возле стола; он никак не реагировал на перемены, и Поль не выдержал.
— Как прошла
— Так себе, — ответил Адам.
Неожиданно именно эта ничего не значащая фраза вывела из себя Поля.
— Ну конечно! — ядовито ответил он. — Ты ведь не на это рассчитывал?
— Что? О чем ты? — Пирсон отвлекся от своих мыслей и непонимающе уставился на кипящего злой обидой парня. — Поль, ты что придумал?
— Я ничего не придумал! — выкрикнул Поль, сжимая кулаки. — Ты с самого начала этого хотел!
— Поль, не глупи, — повысил голос Пирсон, вставая со стула. — Это просто дурацкое совпадение!
— Которым ты неплохо воспользовался! И я еще тебе помог… Ты… ты такой же, как они! Она не «бывшая» твоя подружка. Ты свидание с ней хотел устроить! С моей помощью.
— Поль, подожди! Послушай меня.
— Не хочу! Боже, каким я был дураком…
Он выскочил в коридор и с грохотом захлопнул за собой дверь.
— Почему же «был»? — риторически произнес Пирсон, снова садясь на стул. — Дурак и есть.
*
Больше до обеда Пирсона никто не тревожил. Но тихим и спокойным этому дню стать было не суждено.
Вскоре после полудня в коридоре послышались стремительные шаги, дверь распахнулась, и на пороге появился сам Эдмунд.
Пирсон, только что расположившийся с сигаретой на подоконнике (хоть кусочек яркого неба можно было рассмотреть в щель между ставнями), невольно подобрался и спрыгнул на пол. До сих пор Эдмунд ни разу в его комнате не появлялся. С чего теперь?
— Та-ак, — медленно произнес Эдмунд, останавливаясь посередине комнаты. — Значит, решил все-таки поиграть в игры?
— Не понимаю.
— Не прикидывайся. Что ты заставил Поля передать своей подружке?
— А я заставил его что-то передать?
— Не смей мне врать! Он все мне рассказал, только что!
— И ты ему поверил? — Адам со скучающим видом прислонился к стене у окна и скрестил на груди руки. — Ты поверил свихнувшемуся от ревности сопливому педику?
— Ты еще скажи, что он все это придумал.
— Именно это я и хочу сказать.
Эдмунд еще несколько мгновений прожигал его взглядом, потом произнес тихо и с открытой ненавистью:
— Нет, на сей раз ты меня не проведешь. Игра окончена, Пирсон. Я знаю, как развязать тебе язык. Ты все расскажешь.
— О да, — отозвался Адам холодно, он не хотел раскрывать карты, но выбора не было. — Только зачем крутые меры? Правду говорить легко и приятно. К тому же, у нас с тобой много общего. Например, я тоже люблю сирень. И старинное оружие.
Ему не часто приходилось видеть в людях такую перемену.
Эдмунд вздрогнул, как от удара, и побледнел настолько, что, кажется, вот-вот мог потерять сознание.