Путь к тишине. Часть 3
Шрифт:
*
Митос сидел в кресле, поставив локоть на подлокотник и подперев рукой голову. Он не читал, хотя раскрытая книга лежала у него на коленях, а смотрел в окно.
МакЛауд осторожно переступил порог и остановился там же, у двери.
— Завтрак на кухне, на столе, — сказал Митос, не оборачиваясь.
МакЛауд хотел было сказать, что не голоден, но передумал. В конце концов, какого черта? Со вчерашнего полудня он только выпил чашку чая с маленьким пряником.
Он позавтракал в одиночестве,
— Садись.
МакЛауд сел напротив него на диван.
— Как прошла ночь?
— Хорошо, — отозвался МакЛауд. — Я… думал, что не смогу уснуть.
— Но смог, — заметил Митос, усаживаясь в кресло. — И никакие призраки тебя не тревожили?
МакЛауд поднял взгляд и только теперь заметил, что Митос выглядит куда хуже, чем он сам. Побледневшее лицо, тени под глазами.
— Митос, ты что, не спал?
— А как ты думаешь? — фыркнул тот. — Нужно было хотя бы частично заделать брешь, которую вы с Кассандрой сотворили в твоей защите.
— Частично?
— Частично, — повторил Митос, затем приказал: — Иди сюда.
МакЛауд не осмелился спорить. Подошел и опустился перед креслом на колени. Митос запустил пальцы под ворот его свитера и вытащил камень.
— Смотри.
— Не вижу ничего нового.
— Смотри внимательнее.
МакЛауд пригляделся.
— Да… он как будто потускнел.
— А вчера вечером он вообще едва светился, хотя ты и не обратил на это внимания.
Митос вновь откинулся на спинку, и МакЛауд понял, что может вернуться на свое место. Он снова сел на диван и поправил воротник. Митос между тем продолжил:
— Полностью разорвать связь способом, который предложила тебе Кассандра, невозможно в принципе. Пока ты внутри лабиринта, ты не свободен… А вот выломать замок на двери тебе удалось. Но, надеюсь, ты понял, от чего защищала тебя та дверь?
— Да, — вздрогнув, выдохнул МакЛауд. — Но… разве я мог знать?
— Мог знать что? Ты не знал, что нарушаешь запрет? А по-моему, тебе просто нравилось игнорировать мои запреты… Ну что ж, ты не можешь сказать, что тебя не предупреждали.
— И что теперь будет?
— Трудно сказать, — пожал плечами Митос. — Все эти… хм-м… эксцессы связаны именно с твоей аурой. Ее нестабильное состояние каким-то образом дает силу и власть над тобой всем этим призракам. Утверждать, что виной всему генератор, я бы не стал. Хотя в этом случае все было бы относительно просто.
— Потому что от генератора можно защититься?
— Можно, и достаточно легко. Но не в твоем случае. Нестабильность стала стабильным состоянием твоей ауры. Возможно, если генератор исчезнет, тебе станет легче.
— И восстановить эту связь никак нельзя?
— Тебе так хочется обратно под замок? Странно, мне казалось, ты, наоборот, жаждешь выйти наружу.
— Митос, это не смешно! — сорвался МакЛауд. — Тебе непременно нужно это услышать? Изволь — да, я вел себя как идиот, да, я сам виноват в том, что случилось,
Митос горько усмехнулся:
— Чем я тебя могу наказать после того, что с тобой было вчера?
Он встал и неторопливо прошелся по комнате.
— Ты сам себя наказал, и куда более жестоко, чем это мог сделать я.
— Да, я помню, — пряча глаза, ответил МакЛауд. — Но почему так? Почему именно Кронос?
— Потому что из твоих врагов он был самым сильным, во-первых.
— А есть и во-вторых?
— Есть. Даровать врагу быструю смерть никогда не было в его правилах. Поэтому я не хотел идти на открытый конфликт с ним. Я знал, что меня ждет в случае поражения перед тем, как он сочтет нужным лишить меня головы. А еще он всегда умел угадывать, чего человек боится больше всего. Демон ведь не случайно выбрал именно этот образ.
— И теперь он будет преследовать меня?
— Наяву — нет. Моя защита все-таки кое-чего стоит. А во сне… Не знаю. В любом случае, это будет только во сне.
— Только во сне? — уставился на него МакЛауд, медленно поднимаясь на ноги. — Митос. Но ты же не хочешь сказать, что не можешь восстановить эту связь?
— А ты этого хочешь? — спросил Митос, подходя и останавливаясь в шаге от него.
— Я… Да, хочу!
— Но ты не станешь отрицать, что я имею право проигнорировать твое желание?
МакЛауд долго смотрел Митосу в лицо, но ожидаемой усмешки не увидел — тот выглядел совершенно серьезным.
— Когда ты так говоришь, — тихо произнес он, — я начинаю думать, что Кронос сказал правду.
— Ты будто к стенке пригвоздить меня хочешь, — хмыкнул Митос. — Какая мне разница, что ты думаешь?
— Что ты со мной делаешь? — шепотом спросил МакЛауд. Полное равнодушие Митоса к вроде бы чудовищным подозрениям в свой адрес сбивало его с толку. — Чего добиваешься?
— Зачем ты задаешь вопросы, если не слушаешь ответы? — нахмурился Митос. — Что дает тебе пребывание под моей защитой, ты почувствовал в первый же день. Взамен от тебя не требовалось ничего — ничего! — кроме как некоторое время сидеть тихо и ни во что не вмешиваться. Тебя это не устраивало. Ты сам решил изменить статус-кво. Поздравляю, тебе это удалось. Но если ты снова недоволен, то при чем здесь я? Назови хоть одну причину, по которой я должен тратить время и силы на ликвидацию последствий твоей глупости.
МакЛауд открыл было рот — но ничего не сказал. Некоторое время молча смотрел в противоположную стену.
— Да… ты прав. Но тогда зачем все это? Не проще ли убить меня? Если помнишь, я вообще не просил тебя тратить на меня время и силы!
— О да, — скривился Митос. — Натворить глупостей, а потом сбежать в смерть — хороший выход из положения. И главное, достойный.
— Ты-то кто такой, чтобы это решать? — забывшись, выпалил МакЛауд.
И поперхнулся последними словами, получив оскорбительную пощечину.