Путь Кочегара V
Шрифт:
— Отличная возможность! — воскликнул я.
— Господин Кон! — возмущенно пискнула Сати, но я уже бежал вперед.
Упавшему за борт бросили веревку и спасательный круг. Канджу сделал несколько гребков и почти смог дотянуться до троса. Но затем резко ушел под воду. Очевидно, что его кто-то схватил и утащил ко дну. Я нырнул в воду с разбега, приводнившись неподалеку. По команде Злодни активировал фонарь, слегка улучшивший видимость. Выдвинув кочеранг вперед, я активировал реактивные струи огненного Шага и дополнительно начал грести ногами, ускоряя ход.
Мелькнула зубастая пасть.
— Сбоку! — предупредил Злоднегрисс. Голос духа доносился чрез толщу воды глухо и тускло.
Еще один зубастый хищник чуть не впился в меня, атаковав с фланга. Резко развернувшись, я ударил кочерангом зверя. Вспыхнувшая серая защита не смогла сдержать багровую технику. Разрез проделал в пасти повреждения, практически разрезав ее вдоль на две половинки. Гавиалу такое обращение не понравилось, и он сразу уплыл прочь.
Подхватив барахтающегося Канджу, я потащил его на поверхность. К счастью, мужчина не успел захлебнуться, хоть и наглотался воды. Мы зацепились за брошенную веревку, и нас потащили к судну. Я помогал мужчине забраться на борт, когда раздались предупреждающие крики:
— Сзади!
Обернувшись, я увидел огромный плавник-гребенку, по размерам способный служить парусом на лодке.
— Живее!
Я успел подтолкнуть Канджу наверх, но мне не хватило времени. В рыбину полетели гарпуны и огненные снаряды, шкура монстра окуталась оранжевой защитой. Что говорило о немаленькой ступени речного зверя. Передвигался он с высокой скоростью, используя реактивное огненное движение. Огромная пасть раскрылась, обнажив ряды острых зубов, источающих оранжевое свечение. Такие кинжалы легко пробьют мой багровый Барьер.
— Господин Кон! — услышал я крик.
Сати в самоотверженном порыве прыгнула сверху и приземлилась на спину чудища, воткнув свой ивовый клинок глубоко в плоть. Хищник дрогнул и немного ушел в воду. Я попытался подтянуться на брошенной веревке, но заливающаяся в нутро рыбины вода потянула меня в другом направлении.
В последний момент получилось извернуться и воткнуть кочеранг в морду зверя. Ногами я зацепился за нижнюю челюсть рыбины. Раскрыть рот столь широко, чтобы проглотить человека сходу, чудище не могло. Меня потащило в сторону по реке по ходу движения твари. Главное было не попасться в смертельную хватку существа. В отличие от огичая, речной монстр вполне мог сначала пережевать меня, а уж затем проглотить, так что заниматься ловлей на живца и вспарывать брюхо было слишком рискованно.
Хищник начал уходить под воду. Зацепившуюся за спину Сати снесло речным потоком, однако она смогла отвлечь противника на себя и знатно повредив. Вытянув правую руку, мне удалось попасть кочерангом прямо в глаз монстра. Тварь задергалась, пасть принялась ходить ходуном. Меня мотало под водой из одной стороны в другую. Нога чуть не соскочила в пасть. Выгадав момент, я дотянулся и до другого
Ловцы из Хамидомару наконец добрались до места скоротечной схватки. Один из практиков умело прицепил гарпуном к чешуе рыбины нечто вроде маячка — амулет с малым духом. Тот сразу активировал свой желтоватый прожектор. Айкава в данном месте была не слишком глубока, так что свет фонаря легко достигал поверхности. Потерять монстра из вида уже было невозможно. Практики разных ступеней принялись загонять ослепшего монстра, атакуя с разных сторон. Тот не мог толком дать отпор, поскольку не видел противника. Такая туша сможет накормить не один десяток человек.
Мы с Сати решили прекратить водные процедуры и, с помощью струй огня, быстро достигли нашего парохода. Затем с помощью экипажа выбрались наверх. Монстр повредил корпус корабля, и сейчас его спешно латали. Течь, к вящей радости команды, оказалась незначительной, и до безопасной бухты Хамидомару пароход дойти точно успеет. А там и с ремонтом помогут.
— Гос-господин Ли, спасибо… что пришли мне на помощь… — проговорил ошеломленный произошедшим Канджу. — Не знаю, чтоб я без вас делал.
— Всего лишь гавиалов собой бы кормил! — хлопнул я его по плечу.
Мужчина вздрогнул.
— Не понимаю, зачем вы помогли мне?
— Потому что господин Кон не может бросить человека в беде, — заявила Бхоль.
Слова облачницы вызвали легкие смешки у слушателей на палубе. Для них подобные откровения звучали исключительно фантастично.
— К тому же я ведь у вас в долгу, дядя Канджу…
— Кровавый Должник снова за старое, — зашептались пассажиры.
— Мы ведь теперь с вами квиты, не так ли? — уточнил я. — Жизнь стоит дороже любых старых долгов.
— Да-да, квиты! — охотно закивал мужчина. — Я уж и забыл про давний инцидент!
— Вот и замечательно! — выжал я воду из рукава кимоно. — Удачи вам в ваших начинаниях, дядя Канджу!
Пароход прибыл к причалу бухты. С одного из бортов мы могли наблюдать за тем, как еще дергающую тушу речного монстра тащат на буксире к пристани.
— Не на того ты пасть раззявила, селедка поганая, — сплюнул я.
Что ни говори, а плескаться в мутной воде, полной кровожадных монстров, мне не слишком понравилось. Только спустя несколько минут сердце перестало бешено колотиться. Впрочем, в душе я остался доволен: и человека спас, и долг вернул. Достойно истинного кочегара.
Одежда была немного повреждена гавиалами и выступающими клыками речного монстра, но прорехи быстро затягивались при подаче ци. Вот ради этого стоило жертвовать прочим скарбом. Можно сказать, наряд почти на всю жизнь.
Мы наконец сошли на пристань с прибывшего к финальной точки маршрута парохода. Было несколько непривычно без легкой речной качки, но то дело поправимое. Хамидомару являлся небольшим городком, раскинувшимся в основном на правом, западном берегу Айкавы. Ничем не выделялся, кроме разве что вонью с рыбного рынка и своим приграничным статусом. Севернее начинались владения другого небольшого государства: провинции Ванкуен.