Путь Кочегара V
Шрифт:
Воспользовавшись как собранными, так и украденными ингредиентами, мы наварили запас Бальзама горного уровня. Горы были богаты редкими компонентами. На высоких склонах иногда встречалась ледяная крапива, которую находил нам Чебуль. Горная роса ничем не пахла, поэтому хургл не мог здесь помочь. Ранним утром мы собирали капельки воды в листьях и стеблях растений: в горной росе скапливалась энергия Гатхи, давая красивые переливающиеся желтым и оранжевым оттенки. Вот только нам росы для Пилюли
[Даррака Чонджул]
Волнение охватило девушку, когда она спустя годы поднялась на знакомый холм и увидела крыши хижин родной деревни Унд-Шорал. Село выглядело так, словно и не прошло пары лет с момента ее последнего посещения. На лугах паслись стада, ребятня резвилась во дворе. При появлении отряда местные обступили их со всех сторон. Дарраку встречали весьма приветливо, а вот узнав в боссе Ублюдка Ли начали плеваться. Чему Ли Кон удивился, ведь в других аулах его встречали скорее нейтрально.
— Наверное, тут моя вина, рокх, — почесала голову Даррака.
— То есть?
— В прошлые приходы я рассказывала много о своих похождения, в том числе и о напарниках. Об Ублюдке Ли много разного наговорила…
— Понятно… — вздохнул босс грустно.
Толпа зевак задержала их на некоторое время.
— Какое у тебя ханьфу справное… — подслеповато щурилась старушка Кхмеи, щупая ее наряд из живой ткани.
— Это особая, духовная ткань из крыла огневки! Стоит несколько десятков золотых, рокх!
— Ничего себе, рокх! — впечатлилась Кхмеи.
— Пока оставлю себе, но, если будут нужны деньги — всегда можно продать! Она и цвет, и фасон менять может… — продолжилась хвастаться Чонджул перед местными жителями.
Дарраку отвлек от общения шум падения: смутно знакомый ей мальчишка по имени Торн, который прилично вырос за последние годы, грохнулся оземь и растянулся на земле. Собранный им хворост покатился в разные стороны, в том числе и вниз с холма. Окружающие заржали, тыкая в неуклюжего парня пальцами и насмехаясь.
— Ха, вот криворукий! — засмеялась Чонджул, но резко осеклась.
Ей вдруг пришли в голову слова босса о том, что надо помогать другим. Она много размышляла о странных изречениях Ублюдка Ли, решив последовать при случае совету и проверить их.
— Босс, поделитесь Бальзамом! — попросила аракийка.
— Пожалуйста, — пожал он плечами, вытащив из схрона горшочек с мазью.
Даррака, за которой наблюдали собравшиеся жители, подошла к пареньку, серьезно содравшему себе кожу на локте.
— Ты же Торн, да? Дай сюда руку!
Мальчишка замер, уставившись на Чонджул волком. Кажется,
— Вот, идти можешь? Ноги целы, значит можешь. Давай-ка соберем дровишки. Раз взялся за дело — доводи до конца, рокх!
Торн молча кивнул. Они вместе с Дарракой принялись собирать разлетевшийся хворост и грузить вязанку за спину мальчишке. Вскоре дело было сделано.
— Спасибо, сестра… — кивнул он несмело и последовал наверх по холму в сторону своего жилища, постоянно оглядываясь назад.
— Ха, пожалуйста! — довольно протянула девушка.
Жители деревни обступили Чонджул и поинтересовались:
— Зачем ты помогла Торну? Он должен был сам решить свои проблемы!
— Ублюдок Ли был прав: помогать приятно! — усмехнулась Даррака и повернулась к вожаку банды. — Идем, босс: познакомлю вас с родными!
Глава 15
[Ли Кон]
— Дари!!! — раздался громогласный голос, когда мы подошли к одному из домов в верхней части поселения.
— Пап!
Подбежавший шкаф, которого скорее можно было принять за огра, радостно обнял вернувшуюся дочурку, смотревшуюся на фоне него не такой уж высокой. Семья у Чонджул была подстать Дарраке, но даже сравнивая с другими аракийцами чересчур здоровая. Я отцу и до плеча не дотягивал.
— Похудела что ли? Рокх! Ты нормально питаешься?
— Ничего я не худела! Скажешь тоже! — возмутилась девица.
— Ого, какой у тебя наряд красивый… — заметил он одежду Дарраки. — Не жалко носить-то?
— Жалко. Но это живая ткань, так что все повреждения зарастают.
— Чудеса, да и только! — покачал он головой.
Чонджул обратила внимание на нас:
— Па, это моя напарница по отряду Падшая Облачница Сати Бхоль и глава Сумасшедший Ублюдок Ли Кон! — представила она нас. — А это мой отец: Даргох Чонджул по прозвищу Скала!
Грубое, слово вытесанное из камня обветренное лицо выражало непоколебимую уверенность в своих силах. Под одеждой перекатывались мускулы, и даже намечающееся пузо казалось угрожающим.
— Приятно познакомиться… — кивнул я.
Даргох сузил глаза и внимательно осмотрел меня с головы до ног. Взгляд аракийца не сулил мне ничего хорошего.
— Ублюдок Ли, значит… — протянул он со значением. — Слыхал, что с Пастырем стало… Могла бы и навестить нас разок за это время…
— Я не могла вернуться без гроша в кармане… — буркнула девушка.