Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путь Сашки. Книга шестая
Шрифт:

— Не годится, — уже согласился хозяин. — Хотя подожди. А ну ставь этот кувшин вон туда. Мы в него будем кости бросать!

— Ха! Хорошая идея! Кому скажу в Атлантисе, что кости кидали в кувшин ценой в десять золотых — не поверят!

— Так ему цена — полмедянки. Меньше!

— А я это так, нарочно, скажу. Они там всему верят.

— Если есть такие дураки, как Ксандр, то чему удивляться? Так он точно вызвал из Ларска Дарберна и отдал ему Лоэрн?

— Точно! Сам видел, как тот въезжал со своими солдатами. А тех — то всего

ничего. Полтысячи не наберется. Ксандр или очень хитрый или малахольный. Он же мог одним разом прихлопнуть калеку с его солдатиками.

— Что можно ожидать от раба? Вот взять хотя бы этого. Плешивый, если бы ты имел возможность стать королем Лоэрна, отказался бы?

— Нет, господин.

— Вот, даже Плешивый не отказался бы. А Ксандр отказался!

— Это еще что!

— А что еще?

— Ты про шлем короля Лоэрна слышал?

— Нет. Какой шлем?

— Шлем первого короля Лоэрна, который носили все короли старой династии. Он исчез, когда старый Черный Герцог взял Лоэрн. Пришла новая династия, у них тоже были рогатые шлемы, да не те. Из — за этого она и кончилась на Френдиге. А шлем — то нашелся!

— Да ну!

— И у кого он был, догадайся?

— Ясно дело, у Пургеса!

— Ха — ха — ха! Если бы у Пургеса, то никто и пикнуть против его власти не посмел. Любой, кто короновался бы в этом шлеме, стал бы законным королем. Любой. Вот хотя этот твой Плешивый.

— Тогда у кого шлем был?

— У Ксандра. Он его взял и отдал калеке.

— Точно, малахольный! Так теперь что же получается, все герцоги должны присягнуть Дарберну? На словах, конечно, но все — таки вернуться к порядкам династии Лоэрна.

— Надо же! А я об этом даже не подумал. А ты сообразил. Давай еще выпьем!

— Давай!

— То — то же жена к нему тут как тут прилетела!

— Чья жена? К кому прилетела?

— Да к королю.

— А у него что жена есть?

— Э, да ты совсем пьян. Весь Атлантис знает.

— Про жену Короля? А я его плетьми.

— Не твоего раба Короля жена, а жена короля Дарберна Первого. Дочка гендованского герцога.

— А… а я думал, что про моего раба. Откуда, думаю, у него жена, где его жена…

— А старый — то король исчез. Со всеми деньгами исчез.

— Френдиг исчез?

— Э, как ты напился. Не Френдиг, а Пургес.

— А куда исчез?

— Никто не знает. Только когда вскрыли сокровищницу, то ничего, кроме расписок не нашли. А расписки все — от королевских ближников. Иди ищи их по всему Атлантису. Сбежали, да попрятались. Вот герцоги и ищут их. Якунера в Гендоване нашли, он там поместий накупил! Теперь королева в шубах будет ходить.

— Почему королева?

— Так все, что нашли, герцог забрал, а самого барона, после того, как его обобрали дочиста, в Лоэрн привезли. Казнят! А половину шуб жены Якунера Эльзина прихватила. Теперь из Ларска все вывозить приказала. Мы вместе как раз в трактире с ее человеком сидели, он ценами

интересовался. Ничего Ксандру в Ларске не достанется. А тому не до этого, его жена еще весной второго сына родила, вот он и обрадовался.

— А почему ему что — то должно доставаться? Он же в Каркеле граф.

— На следующий день после коронации Дарберна, тот Ксандра короновал Ларском. Теперь он граф Ларский.

— А в Каркеле теперь кто тогда?

— Не знаю, я тогда сразу же уехал, еще ничего не известно было. Найдут. Баронов из тысяцких много. Но, думаю, не зря Эльзина появилась. Без ребенка. Мальчишка с дядей остался в Гендоване. Думаю, Ильсан и будет графом в Каркеле. Э — э, Брибис, да ты спишь уже. Эй, как тебя? Плешивый, вон отсюда и этот ночной горшок убирай…

Но гость хозяина галеры, как, впрочем, и любой другой житель Атлантиса, не мог знать о разговоре, который состоялся в день коронации Ксандра, ставшего графом Ларским — первым графом короны.

— Сашка, у нас теперь три пустующих графства. Надо бы их заполнить. А одних только тысяцких шестеро. Двое на одно место. Эльзина опять Ильсана вспоминала, но я твердо сказал, что пока я жив, ему в моих владениях не бывать.

— Винтольдом шантажирует?

— Да, — вздохнул Дар. — Так и не привезла, говорит, что сильно к Ильсану привязался.

— Знаешь что, плевать на него, пусть маркиз приезжает и Винтольда тогда привозит.

— А ты? — дернулся Дар.

— А что я? Поеду в Ларск, принимать графство. К Акси, сыновей увижу.

— Нет.

— Но Винтольд… Выбирать между мной и им. Я же никуда не денусь, рядышком буду.

— Спасибо тебе, но я лучше сам поеду в Гендован, чем пущу этого мерзавца в Лоэрн.

— И все — таки подумай. Лучше тебе в Ларск ко мне приезжать, зато сын будет под рукой. Ему уже восемь лет, совсем большой.

— Нет.

— И все же. Ты сам сейчас сказал, что Винтольд к Ильсану сильно привязался. С кем поведешься, от того и наберешься. Как бы он не стал таким же, как Ильсан. Я понимаю, что ты ради меня отказываешься. Но, знаешь, Дар, не надо. Я ведь все понимаю. Ну, побуду зиму, весну в Ларске, дела накопившиеся заодно поделаю, а ты с сыном будешь. Ильсана обратно отошлешь, я вернусь. Ну, как?

— Хорошо. Спасибо тебе.

— Ну, тогда можно и делами заняться.

— Какими?

— Ты же сам сказал, что две вакансии графских нужно заполнить.

— Не две, три.

— Две.

— Подожди, Сейкур, Тарен и Каркел. Ах, ты имеешь в виду сейкурских баронов, они хотели кого — то из своих в графы? И кого?

— Хотели — перехотели. Что — то там у них не срослось. Исчез тот человек, а кто он такой — молчат.

— Тогда три вакансии получается.

— Нет, две. — Сашка хитро смотрел на недоумевающего Дара.

— Какие две?

— Сейкур и Тарен.

— А Каркел? Ты хочешь его себе оставить? Хорошо, оставляй. Так даже лучше будет.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2