Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путь воина. Путь меча. Путь дракона
Шрифт:

Сасори — значит «скорпион».

Джеку не хотелось в это верить, но сон сбылся.

Банда Кадзуки. Испытание духа. Воин. Куноити.

Четверка означала смерть. Только вот сон предсказывал гибель не ему. Акико.

Джек осел на пол, не замечая царящего вокруг разгрома. Ямато, лежавший среди разбитых чашек, пошевелился. Эми пока не двигалась, ее шея припухла, на ней появился синяк, но Джек видел, что девочка дышит.

Полотно с журавлем сорвали со стены, потайной ход зиял чернотой, словно пустая глазница черепа.

Глаз Дракона

похитил карты.

Джек подполз к Акико.

Она застыла на татами. Из ранки на шее, куда угодила шпилька, сочилась кровь. Сокрушенно всхлипывая, Джек обнял безжизненное тело.

53. Путь дракона

— И ты зовешь себя самураем!

Масамото больше не мог сдерживать гнев.

Он сохранял спокойствие, когда они нашли Джека и остальных в Зале приемов. Собрал отряд, отправил его на поиски Докугана Рю и усилил охрану даймё. Он сдерживался, пока учеников под охраной провожали в школу. Он бровью не повел, даже когда Джек начал объяснять, почему спрятал тетрадь в замке.

Но теперь самурай кричал. Джек лежал ниц на полу Зала феникса и вздрагивал. Каждое слово опекуна секло его, точно катана.

— Ты пожертвовал друзьями, обманул мое доверие, а самое страшное — поставил под угрозу жизнь даймё! И все ради отцовских карт!

Масамото свирепо взирал на мальчика и явно не находил слов, чтобы выразить кипящий в нем гнев. Чем дольше тянулась грозная тишина, тем сильнее наливались кровью шрамы на лице воина.

— Я простил тебе ложь, но как закрыть глаза на такое? Ты сделал замок даймё мишенью для ниндзя! — сказал он почти шепотом, словно боялся, что ярость из слов перейдет в поступки. — Я-то думал, ты понял, что значит быть самураем. Твой долг — служить мне и даймё. А ты нарушил кодекс бусидо! Где была твоя преданность? Твое уважение? Разве я не заслужил твоего доверия?

В глазах Масамото блеснули слезы. Мысль о том, что Джек не верит ему, огорчала великого самурая больше всего.

— Прочь с глаз моих!

* * *

Джек сидел на ветке старой сосны, росшей в уголке Южного сада дзэн. В темноте он уныло пинал подпорку дерева. Бил сильнее и еще сильнее, пока дерево не начало трястись.

Глядя в ночное небо, он мечтал, чтобы оно поглотило его, но звезды тоже остались равнодушными к его беде. Они только напомнили, как он одинок и беспомощен. В Японии все переменилось, и теперь чужаков здесь не жаловали. Его хотели выгнать из страны, приютившей его, а он еще и умудрился потерять расположение единственного защитника. Разгневал Масамото.

Бежать некуда, спрятаться негде.

Глаз Дракона прибрал к рукам тетрадь.

Джек проклинал себя за глупость. Он все испортил.

Не выполнил завет отца и не уберег карты.

Подвел малышку Джесс — потерял их единственное наследство, а ведь только оно и помогло бы ему вернуться домой и обеспечить им будущее.

Не сумел защитить друзей.

Потерял все самое дорогое.

Вздрагивая от рыданий,

Джек обхватил руками голову. Он не знал, как лучше поступить: уйти из школы сейчас или подождать до утра?

— Не все потеряно, юный самурай. Не отчаивайся.

Мальчик поднял глаза. Слезы всё катились у него по щекам. Он даже не слышал, как подошел старик.

Сэнсэй Ямада оперся на палку. Задумчиво накручивая на тонкий палец кончик длинной, жидкой бородки, он устремил на Джека тревожный и ласковый взгляд.

— Это всего лишь гроза среди ночи, — сказал наставник, стараясь хоть немного утешить ученика. — Гнев пройдет, и Масамото увидит тебя таким, какой ты есть. Самураем. Он все простит.

— Как? Я же предал его, — всхлипнул Джек. Слова, как нож, резали сердце. — Я оскорбил его. Обманул. Предал сам дух бусидо, которым он живет.

— Джек-кун, ты — воплощенное бусидо.

Старый мастер дзэн похлопал Джека по плечу.

— Пойдем. — Он вывел мальчика из тени дерева на бледный свет восковой луны. — Прогулка тебя взбодрит.

Джек брел, словно привидение. Он ушел в себя, но все же прислушивался к словам учителя.

— То, что ты солгал Масамото, — непростительно. Однако ты доказал свою честность, когда сам признался во всем. — Мастер дзэн кончиком трости смахнул с дороги камешек. — Ты допустил большую ошибку, спрятав карты во дворце. Не подумал, чем это грозит.

Джек смиренно понурил голову.

— Но я отлично понимаю: ты сделал это не со зла и не хотел навредить даймё. Ты хранил верность опекуну и хотел уберечь его, вот почему решил, что ложь лучше правды, а дворец надежнее школы. Сделав неверный выбор, ты преследовал благую цель. И Масамото-сама обязательно это поймет.

Они поравнялись с одним из валунов, и сэнсэй Ямада похлопал его по гладкому боку:

— Твоя воля тверда, как этот камень, Джек-кун. Ты смел, веришь в свои силы, хочешь одолеть беды в одиночку. Совсем как Масамото. Он тоже был ужасно гордым.

Сэнсэй Ямада пристально посмотрел на Джека, и тот отвел глаза.

— Вот почему он так сильно переживает. Масамото-сама видит в тебе себя. Он не разгневан. Он боится. Боится, что этот демон, Докуган Рю, отнимет у него еще одного сына.

Сэнсэй Ямада и Джек вышли из сада и неторопливо зашагали к Залу Будды. Лунный свет играл на булыжниках, превращая двор в мерцающий рябью океан.

— Ты думаешь, что нарушил кодекс бусидо?

Джек кивнул. Он так переживал, что на слова сил не оставалось.

— Это не так. И сегодня, и раньше, при каждой встрече с ниндзя ты вел себя как настоящий самурай. Твое мужество перед лицом опасности достойно восхищения. Доброта и забота о друзьях — вот в чем твоя сила. Она помогает тебе выстоять во всех испытаниях. Ты ставишь перед собой благородную цель. В этом и заключается дух бусидо.

Они начали подниматься по каменной лестнице Зала Будды. Мудрые слова наставника приободрили Джека. С каждой ступенькой он чувствовал, как на душе становится легче.

Поделиться:
Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона