Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Таким образом, место господина Мориямы должно было стать вакантным, — уточнил Дронго.

— Да, — кивнула она, — но господин Симура решил все поменять.

— Он всего лишь поменял местами Морияму и Фудзиоку, — напомнил Дронго.

— Я был на этом совещании и слышал предложения господина Симуры. И его рекомендацию назначить на место господина Мориямы представителя вашего банка в Осаке господина Сато.

— Правильно, — сказала она с дежурной улыбкой, — это была рекомендация господина Симуры, и мы все готовы поддержать его решение.

Господин Симура отдал этому банку всю свою жизнь. И мы готовы подчиниться любому решению нашего президента. Если он так предложил, значит, лучше знает, кому и где работать.

Она была явно довольна своими словами. И на этот раз улыбнулась достаточно дружелюбно. Пусть эта гордячка Фумико слышит, как ведут себя люди, делающие карьеру сами, а не с помощью денег своего отца.

— Не сомневаюсь, что вы так думаете, — пробормотал Дронго. — А вы знали о его решении?

— Н-нет, — не совсем уверенно сказала она. Кажется, она соврала первый раз за время разговора, понял Дронго. Но как она могла заранее узнать. Ах да, Морияма. Если он знал заранее, то мог сообщить.

— Как вы думаете, госпожа Намэкава, кто мог выстрелить в господина Симуру и господина Такахаси?

— Никто из наших, — на этот раз она была серьезна. — Извините меня, мистер Дронго, но это слишком важный вопрос, чтобы ответить на него по-другому.

Я не верю, что кто-то из наших руководителей мог решиться на такое преступление. В нашей стране такое невозможно. Я знаю всех этих людей много лет.

— То есть вы хотите сказать, что мог стрелять только один человек.

Иностранец, который там был. Я.

— Извините меня, — еще раз сказала она, — но поверить в виновность кого-то из людей, которых я знаю много лет… Мне кажется, стреляли из коридора. Наверно, мы не заметили, как открылась дверь и начали стрелять из коридора. Никак иначе я это объяснить не могу.

— В коридоре стояли ваши охранники, — устало напомнил Дронго. — Разрешите задать вам еще один вопрос?

— Конечно, — она уже полностью овладела собой.

— Мне удалось ознакомиться с закрытой информацией по всем руководителям банка, — сообщил Дронго. — в вашей биографии указано, что вы любили ездить на охоту со своим бывшим мужем.

— Да, — ответила она, — я действительно любила с ним ездить, но…

Она вдруг поняла, о чем именно он ее спрашивает. И нахмурилась.

— Вы думаете, это я стреляла в Симуру? — Она впервые за время разговора потеряла самообладание. — Вы думаете, я могла такое сделать?

Она оглянулась на Фумико и инспектора, разводя руками. На щеках проступили красные пятна.

— Этот Вадати, — с досадой сказала она, — он включал туда всевозможные слухи. Я всегда говорила, что этого не стоит делать…

— Вы действительно хорошо стреляли?

— Да. Я научилась стрелять из ружья. И даже любила ездить на охоту. И в Америке люблю. Иногда мы выбираемся с друзьями в лес. Но я никогда не стреляла из пистолета. И никогда не стреляла в людей, мистер Дронго, если вы это имеете

в виду. И мне понятны все ваши вопросы. Думаете, если меня не утвердили на место господина Мориямы, то я должна была достать пистолет и по-ковбойски стрелять в руководителей банка? У вас извращенное сознание, мистер Дронго. Вам никто этого не говорил? Здесь не Дикий Запад и не Колумбия. Это Япония. Страна с тысячелетними традициями, которые соблюдают все граждане. Страна, где не стреляют в президента банка его сотрудники. Это невозможно у нас.

Она раскраснелась и перешла на крик. Фумико перестала переводить инспектору ее слова, с интересом глядя, как она волнуется. Госпожа Намэкава дотронулась до своего пылающего лица и с гневом взглянула на Дронго. Он все-таки вывел ее из равновесия.

— Извините, — сказал Дронго, — я не думал, что этот вопрос покажется вам таким неприятным. У меня больше нет к вам вопросов.

Женщина тяжело дышала. Но многолетняя работа в Америке научила ее «держать удар». Она медленно поднялась, усилием воли подавляя свои чувства.

— Надеюсь, вы меня правильно поняли, — произнесла она. — Благодарю вас за нашу беседу. — Она чуть поклонилась и по-японски спросила уже у инспектора Цубои:

— Я могу идти? Или я должна остаться и отвечать на другие неприличные вопросы? Этот иностранец, кажется, слишком увлекся. Извините меня, госпожа Одзаки, за мою вспыльчивость.

— Извините нас за то, что мы вас побеспокоили, — церемонно поклонилась Фумико.

Аяко Намэкава повернулась и вышла из апартаментов, хлопнув дверью чуть сильнее обычного. Это было единственное, что она могла себе позволить. Дронго взглянул на Фумико и растерянно развел руками. Цубои достал очередную сигарету и усмехнулся. Затем сказал несколько слов.

— Он говорит, что тебе повезло, — перевела Фумико. — Не понимает, как ты мог позволить себе задавать ей такие вопросы.

— Скажи, что я бывший плохой полицейский. Меня выгнали с работы, и теперь я занимаюсь частной практикой.

Она перевела и, выслушав ответ, рассмеялась. Затем объяснила Дронго:

— Он говорит, что давно это подозревает. Ты только делаешь вид, что разбираешься в наших делах. А на самом деле тебе ясно, что ты ничего не сможешь понять.

Дронго посмотрел на Цубои и усмехнулся.

— Он прав, — кивнул Дронго. — Поедем к Морияме. Послушаем, как он будет меня ругать.

Глава 22

Вице-президент Морияма жил в пентхаусе, расположенном на одном из высотных домов в районе Синдзюку. Изобретение американцев, так удобно придуманное для многоэтажных высоток, постепенно привилось и в других странах.

Даже в Южно-Африканской Республике и в элитных районах городских кварталов Южной Америки стали появляться эти дома для очень богатых людей. На крыше можно не только оборудовать квартиру с видом на город, но и построить вечнозеленые террасы, бассейны, установить подогреваемые кровли.

Поделиться:
Популярные книги

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена