Путешествие Иеро
Шрифт:
«Назад!» – послал он мысленный яростный приказ Горму и Клацу, а сам, с метателем в руке, соскользнул с седла. Девушка, застывшая от удивления, просто отчаянно вцепилась в седло, а лорс повернулся на задних лапах, чуть не усевшись на зад от усилия повиноваться полученной команде. Он уже сделал несколько прыжков и оказался довольно далеко, когда его хозяин упал.
Иеро уже нацелился из метателя, решив, что в лодку-то он не промажет, но страшное оружие Нечисти выстрелило первым.
Из ствола вылетела струйка голубоватого огня, запахло озоном. Иеро почувствовал ужасный удар в грудь, его охватил страшный холод и он потерял сознание. Прежде, чем его окутала темнота, он успел подумать: «Так вот, что означала Молния!»
Потом – небытие.
6.
Прежде всего Иеро почувствовал боль, потом ощутил движение. Инстинктивно, из-за боли, он попытался встать, но ему что-то мешало. Тут он понял, что лежит на спине на чем-то твердом и постоянно покачивается – вверх-вниз, вправо-влево в постоянном ритме.
Боль сконцентрировалась в середине груди, неослабевающая чудовищная боль, посылавшая импульсы более слабой боли через все тело. Его правая рука была свободной и он инстинктивно ощупал грудь. Рука неожиданно наткнулась на какой-то твердый предмет незнакомой формы. «Тут что-то не так, – негодующе пронеслось в его сознании. – Здесь должен быть Крест и Меч!»
Тут он осознал, что глаза его уже некоторое время открыты. Значит, он находится в полной или почти полной мгле. Откуда-то просачивался очень слабый лучик света. Когда Иеро попытался сконцентрироваться на луче и в то же время блокировать боль с помощью приемов, какими пользуются в Аббатствах, к нему вернулась память.
Молния! Очевидно, его ударило чем-то вроде настоящей молнии. Значит, крошечная фигурка выражала свое редчайшее значение и пыталась предостеречь, что он действительно будет поражен чем-то, вроде молнии, из какого-то странного оружия с корабля Нечисти. И сейчас он находился, возможно, на том же самом корабле, стоящем на якоре. Ему неоднократно приходилось бывать на суденышках Республики, да и на кораблях торговцев тоже. Ощущение было безобразным.
Боль не прекращалась, но теперь, по крайней мере, стала терпимой и он снова мог думать. «Что за странный предмет лежит на его груди?» Свободными руками, уже и правой и левой, он ощупывал этот предмет в темноте пока не наткнулся на тяжелую цепь, к которой был прикреплен. Осознав, что произошло, Иеро вознес безмолвную, но горячую молитву. Вражеское оружие, что-то вроде электрического удара, попало или было направлено – кто знает божью волю? прямо в серебряный медальон с Крестом и Мечом, служивший знаком его ранга. Результат: бесформенная масса расплавленного серебра и живой человек, который в ином случае мог оказаться и мертвым!
Руки его сдвинулись ниже к талии и обнаружили широкую ленту из гладкого металла, который сам по себе казался странным образом неприятным. Так вот что удерживало его на твердой койке или столе. Теперь он расслышал и плеск воды, стало понятно: он лежит прикованный в трюме корабля рядом с бортом.
Глаза его приспособились ко мраку и он стал кое-что различать. Тонкий лучик света сочился из-под двери. Иеро лежал на узкой койке, скованный вокруг пояса широкой лентой, и ленту эту скрепил с койкой массивный замок. Комната или каюта была небольшой, около десяти квадратных футов и в ней не было никакой обстановки, кроме дурно пахнущей корзины в углу, чье предназначение было очевидным, хотя он сам сейчас из-за металлического пояса не смог бы подойти к ней. Стены, пол, все, до чего он мог дотянуться, все было из металла, совершенно ровного и гладкого, причем не было вида и следа ни заклепок, ни сварочных швов. Поскольку раньше Иеро видел только деревянные суда, а об экспериментальных металлических корпусах только шли разговоры, он против своей воли восхищался качеством работы. Он с неохотой должен был признать, что Нечисть далеко обогнала Аббатства, по крайней мере, в области мореплавания. Еще он вспомнил, что на корабле не было мачт и не видно было дыма, а, значит, он не был ни парусным, ни паровым. На нем не была установлена паровая машина – новейшее достижение Республики в области силовых установок.
Он прислушался повнимательнее и начал
Иеро не стал тратить времени, разыскивая какое-нибудь оружие. Кинжал с пояса и тяжелое мачете исчезли, а все остальное осталось в седле. Спаслись ли Клац и девушка? Сумел ли убежать Горм? Бедная Лючара, ее защитники каждый раз попадают во вражескую ловушку!
Его размышления были прерваны звяканием замка или задвижки. Дверь открылась, вернее, скользнула в сторону, и в крохотную каюту хлынул свет, заставив священника замигать и прикрыть рукой глаза.
Прежде, чем он опустил руку, мерзкое зловоние предупредило его, что среди явившихся врагов по крайней мере один ревун. Когда глаза Иеро привыкли к новому освещению, он увидел, что тюремщики включили светильник на потолке.
Вошли двое людей в уже знакомых ему плащах с капюшонами. У одного из них на груди была тошнотворная спираль, но только на сей раз не красная, а мертвенно-голубая. Он же, очевидно – главарь, отбросил свой капюшон и настолько напомнил С'нерга, что Иеро чуть не вскрикнул. Второй вошедший капюшон надвинул, но Иеро увидел мельком в тени капюшона зверское выражение на бородатом лице со сломанным носом. К стене возле двери прислонился ревун, розоволицый монстр, свыше двухсот фунтов весом. Его грязно-коричневый мех свалялся и мерзко вонял. Но глубоко сидящие под огромными надбровными дугами жесткие глаза светились разумом и злобой. Гигантские руки сжимали металлическое оружие, похожее на огромный мясницкий нож.
Острый взгляд главаря не пропустил проблеск узнавания в глазах Иеро и он заговорил. Иеро отметил, что он заговорил на батуа, а не на метском.
– Так… ты уже встречался с кем-то из нас? Все Братство – близкая родня и если ты видел одного, ты видел всех.
Иеро охотно поверил в это, рассматривая адепта Нечисти из-под полуприкрытых век. Этот человек, если это был человек, казался чуть старше С'нерга, морщины на его горле были глубже. Тем не менее, священник не сказал ничего.
Адепт, а он не мог быть никем иным, что-то строго сказал на незнакомом языке другому человеку; тот поспешно подошел к Иеро, наклонился и разомкнул замок на металлическом поясе. Однако, Иеро не пошевелился, а продолжал лежать и внимательно разглядывать своих врагов.
– Хорошо, хорошо, – фыркнул адепт. – Человек с крепкими нервами. Если бы ты вскочил или даже мысленно встал, я бы сбил тебя с ног, просто в качестве первого урока неповиновения. Но мы знаем, что ты умен. А теперь – внимание, священник, если ты священник, а не кто-нибудь иной.
– Я – С'дуна. Тот здоровяк в углу – Чи-Чаун и ты ему не нравишься. Нет, дело не в этом. Он никогда не видел мерзких священников, но он узнает врагов, а, Чи-Чаун? Он, знаешь ли, очаровательный тип. Хотел бы я, чтобы ты посмотрел, как он отрывает человеку ногу и пожирает ее перед своей жертвой. Хорошее развлечение, а, друг мой? – Он улыбнулся отвратительно улыбающемуся чудовищу, а Иеро едва сдержал гримасу отвращения.
– Ревуны не любят дурное человечество, вернее, вашу хилую его ветвь, священник. Да, мы переняли ваше название, оно вовсе не плохое. Видишь ли, они – всего лишь мутировавшие обезьяны какой-то давно исчезнувшей породы. Мы полагаем, они были лабораторными животными перед Погибелью, но не уверены. Сейчас они очень умны и ненавидят людей, всех, кроме их добрых друзей. – Голос его был легким и шутливым, он, видимо, никуда не спешил.
– Мы сойдем на берег, чтобы задать тебе несколько вопросов. Ты сам увидишь, что бежать глупо. И Чи-Чаун, и его развеселая команда ждут и надеются, что им удастся отведать свежего мясца, не забывай об этом.