Путешествие маленькой лягушки или Как правильно встретить Новый год
Шрифт:
— Вы вместе летите с этим человеком, или все равно, где сидеть?
— Ноу, — по привычке отвечаю я, но тут же сообразив, что вопрос был задан по-русски, смеюсь
— Тогда можно вас попросить сесть с теми дамами, а мы с другом сядем здесь?
— Да не вопрос.
Упав в кресло, я ещё тяжело дышала, пот струился по спине, и лицо пылало жаром.
«Вот это марафон! — подумала я. — Слава Богу, успела!»
Я растянулась в сидении, протянув ноги.
«Ну наконец-то, я услышу родную речь, тут похоже уже все русские!»
— Ой, ну чё так долго-то, — протянула мерзким голосом моя соседка.
— И не говори, мы бы сто раз успели пошопиться, — вторила ей вторая.
— Что-то мне в этот раз как-то не кайфово было.
— Да уж, столько бабок потратили, а даже не загорели.
— Ну капец ваще.
«Мать моя женщина! —
Но самолет, не слыша моей мольбы, уже набирал высоту, унося меня прочь. Возвращаясь в вонючем плацкартном вагоне, с местом у туалета, с не закрывающейся дверью, я жевала корейскую лапшу и переваривала всё, что случилось. Для кого-то эти новогодние праздники были просто весёлым гулянием, кто-то просто хорошо отдохнул и выспался, а для меня закончилась целая маленькая жизнь.
Февраль 2015 — февраль 2016 гг.