Путешествие в Город Мёртвых
Шрифт:
– О, мы не всемогущи, - возразила Лира.– Но, конечно, не беззащитны. Если нужно, мы можем сделать больше, чем просто спутать сети рыбаков.
– Да, я видела оружие, находящееся в стойке вблизи круглого руля, которым де-Этьен приводит в движение волшебное судно.
– Оно должно использоваться только в случае крайней опасности, сказала Лира твердо.– Мы его взяли, чтобы защищаться от опасных животных, а не от разумных существ. Мой Занур будет очень недоволен, если мы используем оружие против вашего народа.
– Мой народ -
Лира в душе вздохнула. Когда-то, когда люди жили еще племенами, ее предки тоже так думали. Некоторые отступники так считали и сейчас.
Сотни километров оставил за собой корабль землян, а Скар по-прежнему тек широко и спокойно, и далекие склоны Баршаягада все так же скрывались в дымке. Неожиданно Лира осознала, что получает удовольствие, когда торгуется, покупая припасы, что они делали всякий раз, когда приближались к берегу.
– Ты многое можешь узнать, наблюдая за Хоматом и Ирквит, неоднократно говорила она мужу.
Этьен вежливо соглашался, но методы местного бартера его не интересовали. Вместо этого он проводил время, занимаемое у них покупками, у наблюдательной мачты. Не отрывая взгляда от телескопа, он изучал близлежащие нижние участки склонов каньона, покрытые полями с искусственным орошением и искусно возделанными террасами.
Из предосторожности каждую ночь они проводили на середине течения Скара - автоматические системы оповещения судна предупредили бы о присутствии любой потенциальной опасности.
Иногда Этьен менял обычный распорядок, взбираясь на мачту и поворачивая телескоп в сторону неба, стараясь распознать странные созвездия. В это раннее утро дождя не было, хотя и облачность не была значительной. Влажность была ниже обычной, а температура опустилась до сорока пяти градусов. Этьен очень удивился, увидев безволосое лицо Хомата с широко поставленными глазами, появившееся над прозрачным кожухом телескопа. Проводник выглядел испуганным, и не из-за высоты, на которую взобрался.
Этьен открыл дверь и впустил встревоженного мая внутрь.
– Что-нибудь не в порядке, Хомат?– спросил он участливо.
– Я... я должен поговорить с вами, де-Этьен.
– Это, вероятно, нечто важное, иначе ты бы не выбрался из-под теплого одеяла и не поднялся сюда!
– Да, очень важное.
– Подожди секунду.– Этьен отвернул телескоп в сторону, чтобы освободить место, позаботился о том, чтобы закрыть отверстие, через которое внутрь подавался охлажденный воздух. Как только температура повысилась, Хомат вошел и закрыл за собой дверь. В тесном помещении кабинки наверху мачты Этьен больше чем когда-либо ощутил свои размеры по сравнению с миниатюрным местным жителем.
– В чем дело?– За спиной Хомата он увидел две из четырех лун Тсламайны, отражающиеся в реке. Еще две, он знал, появятся в течение часа.
– Долгое время я хотел
– Что сделать?
– Предупредить вас, де-Этьен. Вы и де-Лира в большой опасности!
Этьен откинулся назад в узком вращающемся кресле, лениво покачивая ногой, и улыбнулся беспокойству местного жителя.
– Конечно, мы находимся в постоянной опасности. Рыбаки там, в верховьях реки, это показали.
– Да нет, нет!– Прошептал Хомат сердито.– Вовсе не это. Опасность, о которой я говорю, находится ближе и гораздо более коварная.
Этьен внимательно посмотрел в лицо проводнику.
– Хомат, чего ты так боишься?
– Я по натуре не смелый, - ответил взволнованно май.– Я путешествовал так далеко не потому, что хотел, а потому, что мне велели те, у кого я служил. А теперь я вижу, что не могу продолжать, не объяснив вам то, что знаю, де-Этьен. Что-то в душе подталкивает меня сделать признание. Всю свою жизнь я был маленьким существом, который расшаркивался, кивал головой и выполнял чужие приказы. Вы и де-Лира относитесь ко мне очень хорошо, лучше, чем кто-либо из моих прежних хозяев. И я полюбил вас. Первый раз в жизни кто-то заставляет меня чувствовать себя важным. Это то чувство, которое я хочу сохранить.
– Но почему бы и нет?– Этьен даже растерялся, услышав это неожиданно эмоциональное признание.
– Из-за Ирквит.
– Ирквит? Что она может тебе сделать?
Взгляд широких глаз Хомата нервно окинул пластиковую кабину.
– Вы уверены, что нас никто не слышит?
– Конечно, уверен. Переговорное устройство выключено, и мы находимся наверху над палубой. Хомат, объясни мне, почему ты вдруг стал так бояться Ирквит? Я не замечал раньше, чтобы она плохо с тобой обращалась. Она очень нам помогает.
– Это ее задание. Помогать чтобы...– он заколебался.– О волосатый мойт, помните, то, что я собираюсь вам сказать, может стоить мне жизни: Ирквит непосредственно представляет здесь Занур По-Раби.
У Этьена кончилось терпение. Время наблюдений подходило к концу, а он хотел еще поспать до рассвета.
– Мы знаем это, Хомат. Ты ведь тоже представляешь Занур.
– Нет, я только наемный работник. А она отчитывается только перед Зануром. Скажите мне, де-Этьен, вы не замечали, как ее интересует ваше волшебное судно и управление им?
– Конечно. Ты что, думаешь, мы заняты только наукой? Мою жену особенно интересует поведение...– он почти сказал "первобытных народов", но поспешно исправился, "других индивидуумов". Интерес Ирквит вполне естественен. Лира должна это знать.– Она изучала жителей многих миров.
– Я знаю, де-Этьен, что это означает, - ответил Хомат мрачно. Скажите мне, в тех, иных мирах она когда-нибудь встречалась с наемными убийцами?
5
Улыбка исчезла с лица Этьена, и он выпрямился. Его нетерпение сменилось внезапным интересом.