Путешествия вокруг света
Шрифт:
14 июля шлюп находился еще в гавани против устья канала Петра Великого. Деятельностью находившихся под моим начальством офицеров он в самое короткое время был приведен в надлежащую готовность; не доставало только некоторой необходимой провизии, без которой мы никак не могли оставить Кронштадтский порт. В 7 часов утра гром пушек с крепости и стоявшей на рейде эскадры под флагом вице-адмирала Крона возвестил прибытие в Кронштадт государя императора. Августейший монарх удостоил прежде всего наш шлюп высочайшим своим посещением и, найдя все в лучшем порядке и устройстве, изъявил мне, равно как и всем офицерам, высочайшее свое благоволение, а команде пожаловал по рублю на человека, простился с нами в столь лестных выражения, что поистине невозможно было их не чувствовать.
18-го числа, получив провизию, мы
В 3 часа пополудни 28 июля подул от О желаемый ветер; не теряя времени, мы снялись с якоря и вступили под паруса. Не упоминая о разных переменах погоды и ветров, описание которых наводит на читателя только скуку, не принося никакой пользы, я начну тем, что 3 августа, достигнув северной оконечности Готланда, мы были встречены крепким западным ветром, который принудил нас остаться под одними зарифленными марселями. Волнение становилось час от часу все больше, и, наконец, началась настоящая буря. В это время мы имели случай испытать добрые качества нашего шлюпа, который, хотя и был перегружен, легко поднимался на валы и имел плавную и довольно спокойную качку, что составляет его особенное достоинство; прочное судно, имеющее хороший ход, доставляет капитану большую уверенность во всех его действиях и предприятиях.
На рассвете 8 августа мы встретились с эскадрой адмирала Крона [129], лежавшей в дрейфе под малыми парусами; мы салютовали ей девятью пушечными выстрелами, продолжая при попутном ветре плавание к западу. В полдень прошли в недальнем расстоянии о. Кристиансе, на крепости которого развевался датский флаг; я приказал салютовать семью выстрелами, нам ответили тем же.
10-го числа при восходе солнца мы увидели копенгагенские башни, а в 10 часов утра бросили якорь на рейде самого города Копенгагена, где мне нужно было принять присланный из Мюнхена для нашей экспедиции теодолит Рейхенбаха. Этот инструмент, сделанный с удивительной точностью, в продолжение нашего пути доставлял нам немалую пользу.
12 августа, окончив здесь дела, мы отправились в путь и в тот же день, пройдя Зунд, вошли в Категат; 13-го ночью, миновав мыс Скаген, выдержали сильную грозу. После нее несколько дней сряду довольно сильные, противные ветры делали наше плавание настолько медленным, что нам не ранее 19-го числа удалось выбраться из Немецкого [Северного] моря и вступить в Английский канал [Ла-Манш]. В продолжение всего плавания по каналу до самого Портсмута мы должны были лавировать, имея почти беспрерывно густой туман. Наконец, утром 25-го числа мы достигли Портсмутского рейда.
Намереваясь обойти мыс Горн в лучшее для этого время года, я спешил окончить все, что надлежало исполнить в Англии, и потому на другой же день после нашего прибытия отправился в Лондон взять заказанные для экспедиции астрономические инструменты, а также купить некоторые морские карты и книги.
2 сентября я возвратился на шлюп, после чего при первом попутном ветре мы были готовы отправиться далее. В бытность нашу на Портсмутском рейде заходил туда фрегат «Проворный» под командой капитана Титова, посланный к о. Исландия. Титов, исполнив данные ему поручения, зашел в Англию. Узнав, что он отсюда отправится прямо в Россию, мы воспользовались этим приятным свиданием и в последний раз с берегов Европы известили о себе соотечественников и сослуживцев.
Глава II. Плавание от берегов Англии до Рио-Жанейро8 сентября 1823 г. — 28 ноября 1823 г
Выход из Портсмута. — Шторм в Канале. — Возвращение в Портсмут. — Вторичный выход из Портсмута. — Потеря матроса. — Враждебная встреча на Канарских островах. — Переход экватора. — Прибытие в Рио-Жанейро [Рио-де-Жанейро]. — Приготовления к дальнейшему плаванию
Наконец, после долгого ожидания, 8 сентября в 4 часа пополудни при чистом небе подул ровный ветерок с севера, и мы немедленно оставили рейд; но плавание наше не имело желаемого успеха, ибо на другой же день утром, когда мы находились около мыса Портленд,
В 5 часов вечера мы положили якорь на Модер-банке. К ночи ветер задул с чрезвычайной силой, и мы были весьма рады, что находились в безопасности. Шторм, свирепствовавший два дня, к утру 11-го числа стих; подул умеренный ветерок от NW, позволивший нам опять вступить под паруса, но лишь только мы расстались с рейдом, как нас встретил противный западный ветер и принудил лавировать. Наконец, после многократных перемен ветра 16-го числа нам удалось выйти из канала и удалиться на безопасное расстояние от берега.
Достигнув широты 47° с., мы выдержали сильный шторм от SW, в продолжение которого лежали под одними штормовыми стакселями; при этом вторично уверились в хороших морских качествах нашего шлюпа. Когда мы миновали широту мыса Финистер (мимо которого прошли в 90 милях), настала ясная погода, и воздух сделался приметно теплее; казалось, мы оставили за собою все неудобства плавания, обыкновенные в больших широтах в позднее время года. Отсюда я направил курс прямо к Канарским островам, имея намерение запастись там виноградным вином. С 25-го числа в широте 36° с. два дня мы имели совершенный штиль; вслед за тем подул свежий NO ветер, который, вроде пассата, проводил нас до самого о. Тенериф.
В полдень 27 сентября по положению о. Сальважес, находившегося тогда на W от нас в 7 милях, мы удостоверились в точности долготы, показываемой нашими хронометрами. За
2 часа перед этим мы лишились одного матроса (Герасима Емельянова), который по своей неосторожности, при внезапном сильном шквале и пасмурной погоде, когда шлюп имел 10 узлов хода, упал за борт; о спасении его нельзя было и думать. Этот случай навеял уныние на весь экипаж; потеря на глазах таким образом товарища в самом начале путешествия казалась предзнаменованием будущих несчастий.
От о. Сальважес мы направили курс к северной оконечности о. Тенериф [Тенерифе] и при заходе солнца увидели в отдаленной синеве находящийся на нем Пик [130] .
Вид города Санта-Крус
Рисунок из книги Дюмона-Дюрвиля [30]
В продолжение ночи, подойдя к N мысу Тенерифа, держались до рассвета под зарифленными парусами. Ночь была чрезвычайно беспокойная, черные тучи совершенно закрывали небо, а беспрерывные шквалы с проливным дождем сильно тревожили нас.
30
Здесь и далее при пояснении, что рисунок взят из книги Дюмона-Дюрвиля, имеется в виду следующее издание: «Всеобщее путешествие вокруг света. Виды, портреты и изображения» (М., 1835).