#путёвые_заметки. История одного рейса
Шрифт:
В этом прекрасном месте мы не только крутим штурвал и рисуем карты. Мы постоянно бдим – вдруг нас кто-нибудь вызовет по радиосвязи. Мы следим за прогнозами погоды. Мы, в конце концов, занимаемся бумажной работой, которой здесь выше крыши, уж поверьте.
Как и у настоящих артистов, у нас есть своя публика. Чаще всего это рыбаки в азиатских водах. Вряд ли вы увидите большее напряжение на лицах зрителей во время какой-нибудь трагедии Шекспира, чем у узкоглазых рыбаков, которые молятся своим узкоглазым богам, чтобы пароход прошёл мимо и не покромсал ни улов, ни их самих. Особо нервные и прокачанные при малейших сомнениях тычут лазером
Но мы добрые, мы просто безропотно объезжаем глупышей и возвращаемся на курс.
А что мостик творит с людьми! Старый усталый капитан во время напряжённой навигации становится настоящим морским волком, реагируя на опасности и просчитывая манёвры в секунды. Некоторые делают это с достоинством и молча, а некоторые горазд потрепаться так, что у всех ближайших организмов с ушами эти самые уши и вянут. Знал я одного мастера, который любил поведать лоцманам профессиональную тайну: оказывается, для успешного манёвра скорость поворота должна быть в два раза меньше самого поворота в градусах. На него смотрели вежливо, но как на идиота, а потом в лифте жаловались мне, что он болтун.
Перефразируя всё того же Шекспира, я бы сказал, что вся жизнь – навигация, а люди в ней – те самые узкоглазые рыбаки, которые не понимают, что происходит и только молятся, чтобы их не раздавили.
Тьфу, не получилось возвышенной концовки. Ну и ладно.
Заметка десятая. Хливкие шорьки
16.02.2023
Хочу поговорить с вами как писатель с читателями (и писателями тоже, конечно! Но сейчас вы читаете, а значит, тоже читатели)
Уже давно меня преследует идея описать один языковой феномен в море – англо-русский профессиональный суржик.
О нет-нет, это не набор примитивных заимствований вроде «мерчендайзнра» или «кейса, который импрувит экспириенс, что аж о май гад». Тут всё гораздо глубже. Мы имеем дело с помесью сантехнически-автомобильного каркаса русской речи и наслоения на него нетривиальной английской лексики, сдобренной шаблонным акцентом из голливудских фильмов 90-х.
Зайду издалека. Когда-то в моём детстве папа приносил интересный журнал «Компьютерра». Не такой крутой как «Игромир», конечно, но и там было, что почитать. В особенности, последние страницы, на которых редакция стабильно из выпуска в выпуск ныла на тему того, что их роскошное название, отсылающее к слову «терра» – «земля» и сразу же к терабайту как удивительной на то время мере объёма информации, произносили: «компьютерa». Больше всего мне понравилось сравнение, что так обычно говорят сантехники, у которых в обиходе простонародная форма множественного числа на -а вместо -ы. Сплошные кабеля и драйвера вместо красивых слов «кабели» и «драйверы».
Так вот, сразу приведу мой любимый пример. На любом судне есть стальные тросы, которые временами надо смазывать. По-английски сие деяние звучит как «to grease the wires» – «ту гриз зе вайрз». Но пытливый русский ум не так-то прост. Хоть английская терминология и въелась в подсознание, хочется чего-то близкого и родного. Поэтому вместо «смазать тросы» у нас выдают страшное: «прогризить вайера».
Вот! Видите? Не вайеры, а вайерa, чтоб их!
И такого у нас, на самом деле, пруд пруди.
Вот например, угадайте, что значит «дерастить комингсы». И нет, это не ругательство! Сбить ржавчину с комингсов (а вот это, как ни странно, русское слово, хоть и иностранного происхождения ?)
Ещё часто можно услышать фразу: «приаттачь фотки». А всё потому что перед глазами чаще мелькает английское слово «attach», а не «прикрепить».
«Следи за антихилингом», «спустись в карго холд», «скажи, чтоб мурингмэны переложили шпринг на следующий боллард», «сколько шеклов у энкор-чейн?»…
Интересно, как бы этот язык назвать?
Заметка одиннадцатая. Официальное опровержение
21.02.2023
Каюсь, друзья, каюсь. Вроде бы опытный моряк, а очевидных вещей не знаю…
Я-то думал, что, если судно выходит за пределы радиуса якорной стоянки, надо бить алярм!
Мы вышли из Гонконга и снова кинули якорь неподалёку. До следующего порта ехать часа два, но по расписанию он только завтра днём. Надо где-то пока постоять. Лечь в дрейф совесть не позволяет, ибо мы почти порожняком, и будет сильно качать, особенно при нынешнем ветре и волнении. Поэтому мы опять залипли на якоре.
На дневной вахте я откровенно ёрзал, наблюдая, как мы очень медленно, но уверенно, тащим якорь, смещаясь мелкими рывками назад. Два часа я терпел, а потом, когда нас хорошо качнуло, и нарисованный корпус судна опасно приблизился к границе круга, я всё-таки позвонил капитану.
Пришёл, значится, капитан на мост и говорит: «Ты что, не знаешь разницу, когда судно нормально стоит, а когда реально тащит якорь? Это ж должна быть постоянная скорость хотя бы узел не менее пяти минут подряд!»
Закончив отповедь словами вроде: «Вот убьют, тогда звоните», капитан ушел отсыпаться дальше.
Сейчас я принял ночную вахту. Мы проехались ещё дальше, ветер и волны всё такие же сильные.
Что мне сказал третий: звонить капитану, когда мы окажемся в полумиле от подводного кабеля у нас по корме (сиреневые линии на фото); не писать в журнал силу ветра больше 5 по Бофорту (хотя у нас 6-7), потому что мы тогда – ВНИМАНИЕ – официально не имеем права стоять на якоре.
Не всё я ещё знаю о море. Каюсь!
Заметка двенадцатая. Мы пришли сегодня в порт
23.02.2023
Порты – это такая мерзкая штука, где много работы и почти нет сна (из современного толкового словаря морских терминов, несуществ. изд.)
Раньше ведь как оно было – утомлённые подвигами моряки после сильнейших штормов, после накачивания мышц об тросы и паруса, после самозабвенных попоек в свободное время на борту, после солевых ванн для кожи причаливали к долгожданной земле, и тут начиналась нега. Тюки с яствами и заморскими товарами разносили грузчики, а матросов и даже офицеров отпускали на берег. Стоянка могла длиться от нескольких дней до нескольких месяцев, и обеспеченные мужчины получали от жизни всё что можно: ужин в дорогущем ресторане, путешествия по неизведанным краям, а некоторые даже триппер (хотя большинство предпочитало об этом молчать). Поговаривали, что любого моряка обязательно ждёт девушка. Причём, в каждом порту, и возможно, даже не по одной.