Путями Великого Россиянина
Шрифт:
Сопоставьте два этих текста, «перевод» академика М. Н. Покровского и перевод на русский язык буквальный и вы поймёте, каким способом М. Н. Покровский «ВЫКОРЧЕВАЛ» из русских людей чувства «ПАТРИОТИЧЕСКИЕ, то есть НАЦИОНАЛИСТИЧЕСКИЕ» и учил людей других национальностей, как «НАДО ПРАВИЛЬНО СМОТРЕТЬ» на русских.
Нынче времена изменились, поэтому и схема у последователя М. Н. Покровского академика Б. А. Рыбакова несколько иная. Так же, как М. Н. Покровский, не всегда заботясь о точных ссылках, кроме самого себя, он, тем не менее, сообщает немножко правды, потом, если славяне или даже «праславяне» выглядят в её свете привлекательно, постепенно снижает уровень фона привлекательности и наконец, позаимствовав (анонимно)
Либо указывает источник, скажем, «Историю» византийца льва Диакона, фамилию которого пишет почему-то через «ь» и «я» – «Дьякона», переводит на русский язык такие, например, его слова: «Выглядел он хмурым и суровым» как «Выглядел он угрюмым и диким». И картина уже совсем иная. Или у Льва Диакона написано, что одежда Светослава отличалась от одежд других воинов «ЗАМЕТНОЙ чистотой». Б. А. Рыбаков слово «заметной» пропускает, но отточия не ставит по причине нам не известной. А нос «прямой» делает «курносым», надо полагать, потому, что «дикарь». Как же дикарь может быть с «породистым» прямым носом?
Но продолжим дальше о Светославе вместе с академиком Б. А. Рыбаковым и летописью.
Б. А. Рыбаков: «Обстановка в 970 г. была такова: в столице Болгарии Великом Переславе в царском дворце жил, обладая всеми сокровищами, болгарский царь Борис (каждый человек мыслит своими категориями и в этом он весь проявляется; Б. А. Рыбаков обращает внимание читателя на то, что Борис «обладал всеми сокровищами», а о том, что, взяв под свою руку Болгарию, Светослав оставил Борису его царское достоинство и связанные с этим все полномочия, отнятые позже у Бориса вместе с его царским достоинством императором Византии Иоанном Цимисхием, не говорит ничего. – А. И.). В качестве воеводы при нём находился варяг русской службы Свенельд.
В Переяславце на Дунае, в середине «острова русов» (почему в кавычках и с малых букв, если для русов и болгар это стало официальным топонимом? – А. И.), княжил Святослав. В Киеве он оставил СТАРШЕГО СЫНА ЯРОПОЛКА; ДРУГОГО – ОЛЕГА – ПОСАДИЛ В МЯТЕЖНОЙ ЗЕМЛЕ ДРЕВЛЯН, А ТРЕТЬЕГО – ВЛАДИМИРА – НАПРАВИЛ В НОВГОРОД (Б. А. Рыбаков не замечает сущую нелепицу: Светослав родился в 942 году, его внебрачный сын Владимир – в 956 году. Получается по Б. А. Рыбакову, что, когда Светославу исполнилось 14 лет, у него уже было три сына! В летописи сказано: «... заперлася Ольга с внуками своими – Ярополком и Олегом, и Владимиром – в городе Киеве». А дальше: «Святослав посадил Ярополка в Киеве, а Олега в Древлянах». Но нигде и намёка не дано, что это его сыновья. Они названы в летописи внуками Ольги, но по какой причине – неизвестно. Во всяком случае в новейшем издании родословной русских князей, составленной по нашим летописям (Киев, 1989 г.), ни одна из законных жён Светослава не указана. Названа только ключница Ольги – дочь Малка, раввина из Любеча, прозванная на Руси по имени своего отца Малушей (см.: Дан Роттенберг. Путеводитель по еврейской генеологии. С. 282. Dan Rottenberg. Finding our fathers. A guide to Jewish genealogy. New York, 1977), с которой по случайной связи Светослав якобы прижил Владимира. Ясно, что та соблазнила тринадцатилетнего мальчика, в чём он и раскаивался всю свою дальнейшую жизнь.– А. И.). Сам Светослав был весьма доволен той новой землёй, куда он переместился в 967–969 гг. ЭТО НЕ БЫЛО ПЕРЕНОСОМ СТОЛИЦЫ, но являлось переносом резиденции и закреплением новой очень ВЫГОДНОЙ позиции на скрещивании разных путей...»
Снова в слове «выгодной», раскрывая критерии своих оценок, Б. А. Рыбаков дальше аргументирует подчёркнутое мною уже цитированным нами отрывком из летописи, вспомните: «ибо то есть середина земли моей», чтобы через одну страницу самого
Сейчас посмотрим на «поражение» Светослава, как его перед этим показывает академик Б. А. Рыбаков и что потом сказано в летописи, но сначала послушаем, что о своей столице говорит Светослав у Славомысла, жившего почти в то же время, когда трудился над «Повестью временных лет» христианский игумен Сильвестр:
Светослав-бо cчipcia таждi рас-Бьерiсю речмi:
– Бысть тi есмь расмiч родом, бyтi тi таждi Pacмia,
Аз-бо стол своя од Kыeвi прiнесю ко Прьеславiцю во Iстрiя,
Будi лепо жiямi, кiо братцiа во cчipcia...
Царевичу Борису Светослав душевно также речет:
– Бытие твое царское родом и природою,
потому по праву и царём быть тебе.
Я же стол свой из Киева перенесу в Переяславец на Дунае,
Будем лепо жить мы, как братья в искренности...
Стол в данном случае и есть столица, и относительно этого о планах Светослава говорится вполне однозначно. Пока же в Переяславце действительно находилась его временная резиденция.
Итак, слово Б. А. Рыбакову:
«Святослав сделал своим опорным пунктом Доростол (Силистрию) на Дунае, где и проходила заключительная фаза войны с Византией. Здесь происходил ряд крупных сражений, после которых славяне устраивали погребальные костры для своих павших воинов (сюжет известной картины Семирадского), здесь Цимисхий более двух месяцев осаждал Боростол, безуспешно ожидая сдачи, здесь произошла личная встреча императора с прославленным киевским князем, описанная Львом ДЬЯконом. Свою последнюю решительную битву русские начали в ДЕНЬ ПЕРУНА, 20 ИЮЛЯ 971 Г., но...»
Прости, читатель, прерву академика, ибо невинная душа Светослава, проданного варягом Свенельдом византийцам, чтобы его, Светослава, убили жадные к грабежам печенеги, как Иисуса из Назарета продал сребролюбец Иуда Искариот, чтобы того «язычни- ки»-римляне непременно распяли на кресте, зовёт меня снять с неё незаслуженную хулу, возведённую на Светослава сим академиком, и разрешает откровение пред всем миром.
В моей «языческой» Мисайловке повивальная бабка, принимавшая меня из лона матери, чуткими руками своими поняла, что восприняла Орсоноса. Если академик Б. А. Рыбаков разумеет русское «язычество», он должен знать, что значит это имя, которым нарекли меня в час моего появления в мир сей. Вторым – Александр – мать назвала меня, чтобы оградить и себя, и дитя своё от ненужный распросов.
С малых лет душа моя и память впитывали то, что христианские миссионеры прозвали «языческим чернокнижием», ибо оно хранит тысячелетиями накопленные народом знания, а бог христиан проклял человека, вкусившего от плода познания. С детства я знал наизусть слово в слово и поэму Славомысла, не чая, что доведётся мне увидеть её напечатанной в книге польского католика нашей прадавней азбукой, не мнилось это и когда, возмужав, принимал Высокую Зорю россичей далеко от России в затерянной в горах русской деревушке. Но, должно быть, назначалось всё же мне увидеть начертанные пурпурной киноварью, цветом радости и жизни свежо-жёлтом пергаменте цвета урожая и любви, рукою Славомысла слова, в точности воспроизведённые гравёром и печатным станком. Это дарует мне счастливую возможность ссылаться на не только мною признанный документ.