Пьянящая любовь
Шрифт:
— Я знаю, что вы спите с моим сыном.
Робин опустила голову, став еще больше похожей на ребенка, которого вот-вот поставят в угол за детскую провинность. Да, Робин не разрисовывала обои в музейной гостиной Макдауэллов и даже не разлила на персидский ковер чернила, однако в глазах матери Эйдона она наверняка выглядела самой страшной преступницей. Ведь она, Робин Филлинг, украла у Анджелины сына!
— Да, мы с Эйдоном… мы любим друг друга. — Робин с трудом выговаривала слова, как будто к ее языку привязали тяжелую гирю.
— Еще бы! — Анджелина ехидно усмехнулась.
Пожалуй,
— Я понимаю, вы обижаетесь, что мы с Эйдоном держали наши отношения в секрете… Мы вовсе не хотели никого обманывать. Это получилось случайно. — Неожиданно Робин ощутила, что привязанная к языку гиря исчезла. Теперь она тараторила со скоростью триста слов в минуту: — Не знаю, как вы узнали, но, надеюсь, это не повлияет на наши с вами отношения. Назвать нас подругами было бы слишком смело… Я всегда восхищалась вами, миссис Макдауэлл.
Анджелина подняла указательный палец, попросив Робин замолчать.
— Мне ни к чему ваши объяснения. Я и так все прекрасно понимаю.
— Да? — с робкой надеждой спросила Робин.
Анджелина мягко кивнула.
— Я люблю Эйдона.
— Знаю. Я ведь еще много лет назад сказала вам, что в Эйдона невозможно не влюбиться. Неужели вы предполагали, что вы единственная женщина, обратившая на него внимание?
— Нет… конечно нет.
Робин не знала, к чему ведет Анджелина. Она не могла даже толком разобраться, какие чувства испытывает к ней мать Эйдона. Ревность, симпатию, злость? Единственное, в чем Робин не сомневалась, было то, что равнодушие Анджелины показное.
— Робин, признаюсь, вы мне понравились с первой встречи.
— Взаимно.
— Как преподавательница моего сына. Вы умны, трудолюбивы, настойчивы, справедливы и строги… Я даже закрывала глаза на вашу странную дружбу с Эйдоном, сочтя, что мальчику-подростку может быть интересно общение с более взрослой девушкой. Однако я ошиблась в вашем профессионализме.
— Нет! — с жаром возразила Робин. — Мы с Эйдоном дали волю своим чувствам лишь здесь!
— В любом случае, миссис Филлинг, я намерена воззвать к вашему благоразумию и… если уж вам так угодно, любви.
Слово «любовь» в устах Анджелины прозвучало как нечто оскорбительное, грязное и постыдное. Чувство, которое Робин испытывала к Эйдону, было совсем иным. Оно было воздушным, светлым и глубоким, как колодец с прохладной водой.
— Эйдон попросил меня поговорить с вами…
— Что?.. — Робин распахнула глаза от удивления. Чувство обиды вдруг стало таким невыносимо огромным, что распирало ее изнутри.
— Вы удивлены?
Анджелина не без удовольствия следила за переменами на лице Робин. Подобно опытному хирургу, намеренно забывшему о том, что испытывает пациент при прикосновении его скальпеля, миссис Макдауэлл наносила изощренные, болезненные раны сидящей перед ней женщине.
— Откуда, по-вашему, я узнала?
— Эйдон вам сам рассказал?
Робин не могла в это поверить. Сколько раз она настаивала, что они должны признаться во всем родителям,
Анджелина кивнула.
— Но почему…
— Не предупредил вас? — перебила ее Анджелина. — Видимо, не захотел объясняться. Современные мужчины предпочитают сталкивать лбами любящих его женщин, чтобы те сами разобрались за их спинами со всеми проблемами.
— Так, значит, Эйдон не хочет со мной разговаривать?
— О, дорогая Робин, почему вы сразу думаете о самом худшем? Хотя… — Анджелина пожала плечами и состроила притворно-сочувственную гримасу, от которой Робин стало тошно. — Эйдон попросил меня поговорить с вами.
— А почему же он сам?..
Робин не договорила. Неужели Эйдон испугался? Решил сбежать? Спрятаться в кустах? Переждать, пока пройдет буря… Вернее, когда они с Элис уедут обратно в Нью-Йорк.
— Вы ведь должны понимать, Робин, каково сейчас Эйдону. Когда он позволил своим желаниям взять верх над здравым смыслом, он и не представлял, с какими трудностями ему придется столкнуться. Ну откуда, скажите на милость, двадцатичетырехлетнему мальчику было знать о семейных проблемах взрослой женщины? Он еще сам ребенок, а тут на его руках помимо женщины оказалась еще и довольно взрослая дочь. Нет-нет, я не хочу сказать ничего плохого об Элис. Она очаровательная девчушка… Но у нее уже есть отец. Настоящий. Кстати, ваш бывший муж, где он сейчас? Вы уже развелись официально?
— Да. Полгода назад.
— Вы ведь прожили в браке десять лет. Довольно большой срок, не так ли? Ко многому обязывающий, я бы сказала. После замужества, тем более столь продолжительного, несомненно, остались какие-то обиды на бывшего супруга, обязательства перед ним… Вы, кажется, упоминали о каких-то карточных долгах своего бывшего мужа?
Робин кивнула. Наконец она начала понимать, какую игру затеяла Анджелина. И надо признать, что она ее выиграла. У Робин не было ни единого шанса. Она проиграла по всем показателям.
Неудачный брак. Муж-картежник, чьи долги она вынуждена теперь оплачивать, чтоб обеспечить безопасность себе и дочери. Анджелина права: Эйдон еще слишком молод. Он очень старается быть взрослым, ответственным, заботливым. Имеет ли она, Робин, право взваливать на плечи любимого мужчины свои проблемы?
— Я вижу, мы понимаем друг друга. — Анджелина улыбнулась, будто прочитала мысли Робин.
— Почему Эйдон не сказал мне сам о том, что еще не готов к…
— Видимо, поэтому и не сказал, что еще не готов. Робин, ну какой из него отец для Элис? Да, ему нравится с ней возиться, таскать на плечах и покупать ей мороженое… Образцовое поведение для старшего брата, но не для отца.
Робин закрыла лицо руками. Только бы не заплакать, только бы не показать Анджелине свою слабость… Только не сейчас.
— Эйдон попросил меня также передать вам вот это. — Анджелина достала из внутреннего кармана блейзера плоский конверт без штемпеля.
Взяв его в руки, Робин обнаружила, что он не только не подписан, но даже и не запечатан. Значит, письмо было передано из рук в руки, догадалась он. Робин заглянула внутрь. Затем медленно подняла недоумевающий взгляд на Анджелину.