Пять секунд до полуночи
Шрифт:
— Боже, как вкусно, — произнесла она. — Я будто месяц не ела.
— Нервное напряжение выматывает, — ответил Станислав.
Майя подумала, что не стоит есть так быстро, и посмотрела по сторонам. У стола неподалёку стояла Жеми и смеялась над Андрэ, весело полировавшим ладонью макушку в такт музыке. Майя расслабилась: на неё никто не смотрел.
— Мы можем отойти в сторонку. Там есть диванчики, — сказал Станислав.
Майя кивнула. Они расположились в углу зала подальше от сцены. Здесь их никто не видел, и можно было спокойно утолить голод, ни на кого не оглядывась. Станислав
— Как вы это делаете? — спросила Майя. — Неужели вам не горячо?
— Разгадка проста, — ответил Станислав, — прислушайтесь.
Он приблизил руку к уху Майи и пошевелил пальцами. Раздалось едва слышное жужжание.
— Это протезы? — поражённо произнесла Майя.
— К сожалению, — ответил он. — Стечение обстоятельств.
Майя легонько прикоснулась к ладони Станислава. Кожа была тёплой и упругой, неотличимой от живой.
— Простите моё любопытство, но расскажите, что случилось?
— Стоит ли портить этим чудесный вечер?
— Я настаиваю, — упорствовала Майя.
— Что ж, — заговорил Станислав, — это случилось давно, вскоре после выпуска из университета. Я был влюблён в одну девушку и сделал ей предложение. Она согласилась, мы сыграли свадьбу и решили на медовый месяц поехать в Альпы. Мы оба любили снег, горные лыжи и планировали провести незабываемое время вдвоём. Вы даже не представляете, как там красиво. Я вёл машину, светило яркое солнце, и ничего не предвещало беды. Вдруг за какую-то минуту ясное небо заволокли тучи и начался жуткий буран. Он был настолько плотным, что видимость была на пару метров, не больше. Я остановился, чтобы переждать бурю, но машина неожиданно поехала назад. Не знаю, в чём была проблема. То ли тормоза подвели, то ли дорога обледенела. В общем, мы сорвались в пропасть. Очнулся я уже в больнице.
— А ваша жена?
Станислав отрицательно покачал головой.
— Мне так жаль, — прошептала Майя.
Станислав посмотрел на неё долгим, изучающим взглядом. Однако в его глазах была не боль, а скорее интерес.
— Мне тоже, — наконец, ответил он.
— Что же случилось с вашими руками? — спросила Майя.
— Пять операций, в ходе которых выяснили, что клонировать и пересадить их невозможно из-за особой генной мутации. Мои ткани оказались резистентными к ингибиторам иммунного ответа и отторгали всё, что было создано вне организма. Даже клонированные клетки. Единственным выходом было поставить протезы.
— Знаете, они просто великолепны. Я впервые такие вижу, — сказала Майя. — Кожа, вены, мышцы. Если бы вы не сказали, никогда бы не поверила, что ваши руки искусственные.
— Я долго привыкал к ним, — покачал головой Станислав. — Работал, учился, чтобы накопить на это чудо техники. Но и оно меня разочаровало.
Станислав мягко взял ладонь Майи и провёл пальцами по её коже от пальцев до запястья и вверх по предплечью до локтя.
— Я чувствую каждое дуновение ветерка, каждое прикосновение. Но это лишь индукция нужных сигналов, симуляция тактильного контакта. Лучшее, что я смог найти в этом мире, но всё равно не то.
Майя сжала обеими руками его ладонь и посмотрела прямо в глаза.
— Стас, можно
— Хорошо, — улыбнулся он.
— Мне действительно жаль, что тебе в жизни выпали такие испытания. И что я заставила об этом вспомнить.
— Уже неважно. Я даже рад, что так случилось. Многое узнал о себе и людских взаимоотношениях из этой истории. Её родственники до сих пор меня ненавидят. С тех пор я стал умнее и осторожнее во всех смыслах, — усмехнулся Станислав, однако в его словах не было ни капли грусти или жалости к себе.
— Но, ведь, руки уже не вернуть! И твою жену тоже.
— Да. Однако есть и плюсы, — пожал плечами Станислав, — могу спокойно брать горячие предметы.
— Ты удивительный человек, — с улыбкой ответила Майя.
— Ты тоже. Мне нравится общаться с тобой. Я предлагаю встретиться на выходных. Съездим в Йеллоустоун, например? Я там никогда не был.
— Не могу, — вздохнула Майя.
— Работаешь даже по выходным?
— Нет. Я хочу сказать, что твоя идея встретиться мне нравится. Ты замечательный и необычный человек, но я не имею права пускать в свою жизнь кого бы то ни было. Сам понимаешь, я директор ОГК — компании, которая все время находится на линии огня. Хакеры, спецслужбы — все то и дело пытаются взломать нас, обмануть, получить над нами контроль. Будучи рядом со мной, ты мгновенно станешь объектом наблюдения. Мне одной спокойнее. Я не хочу никого подставлять под удар.
— Ну и ладно, — пожал плечами Станислав. — Я все-таки мужчина. Почему я должен кого-то бояться? Мне плевать на опасности, я хочу общаться с тобой, и на этом всё. И к тому же, если вдруг тебя решат похитить, то я знаю пару боксёрских ударов!
Станислав согнул руки в локтях, приставив кулаки к подбородку и покачал корпусом туда-сюда, словно уклоняясь от невидимого противника. Майя рассмеялась, глядя на него.
— Ну хорошо, хорошо! — она махнула на него рукой. — Хватит хвалиться, рыцарь Айвенго!
— Значит, едем в Йеллоустоун? Ес!
Майя захохотала так, что слёзы выступили на глазах. Станислав сверкнул счастливой улыбкой.
— Но пока бандитов на горизонте нет… — произнёс он и поднялся с дивана.
Станислав склонился перед Майей в полупоклоне и протянул руку.
— Потанцуем? — сказал он. — Хватит на сегодня потрясений и грустных историй из прошлого.
— С удовольствием, — расцвела Майя. — Даже не помню, когда в последний раз…
Её слова прервала мелодичная трель. Беспроводной модуль связи на запястье Майи сообщал о входящем вызове, посылая сигнал на наушник, лежащий в сумочке. Больше всего на свете Майя сейчас хотела оставить его там.
— С работы? — спросил Станислав.
Майя посмотрела на небольшой дисплей: номер из пула ОГК, но абонент не определён. Она кивнула и приняла вызов.
— Госпожа Бекетт, это Сэм Браун, из дата-центра, — услышала она возбуждённый голос.
— Слушаю, что случилось?
— Я думаю, вам стоит увидеть. Мы приняли сигнал системы СИК с пропавшего военного корабля, который направлялся на Гинору. Вы не поверите, сигнал пришёл с Тиоры!
— Что? — хорошее настроение как ветром сдуло.