Пятая авеню, дом один
Шрифт:
– Полнейшее не то, – пробормотала она.
– Простите? – не понял провожатый.
– Не обращайте внимания. Не важно.
Лифт доставил их в просторный холл, где всегда устраивали коктейли, и Инид почувствовала себя лучше, убедившись, что все здесь осталось как раньше. Появилась Аннализа Райс, расцеловала Инид и сказала:
– Я так рада, что вы приехали!
– Ни за что не пропустила бы такое событие, моя дорогая, – заверила ее Инид. – Это же первый ваш крупный благотворительный проект! Вы председатель комитета, вам и речь произносить! Председатели всегда выступают с речами.
–
– Молодчина! – похвалила Аннализу Инид. – Нервничаете? Не стоит. Не забывайте, вы знакомы с самим президентом.
Аннализа взяла Инид за руку и отвела в сторонку.
– Пол совершил ужасный поступок. Он только что мне в этом признался. Это выплыло, когда мы готовились выхо...
Инид прервала ее на полуслове:
– Что бы это ни было, забудьте. Выбросьте из головы. Ведите себя так, словно все замечательно, как бы вы себя ни чувствовали. Это то, чего все сейчас от вас ждут.
– Но...
– Билли Личфилд посоветовал бы вам то же самое, – сказала Инид. Видя на лице Аннализы ужас, она ободряюще потрепала ее по руке. – Позаботьтесь об улыбке, дорогая. Так-то лучше! Идемте! Тут столько народу, и все жаждут с вами поболтать!
– Спасибо, Инид, – сказала Аннализа.
Инид вошла в зал. Вдоль стен стояло несколько длинных столов под белыми скатертями, на которых были выставлены объекты для продажи. Инид задержалась перед большой цветной фотографией колоссальной яхты. Внизу предлагалось описание яхты и подписной лист, на котором желающие могли записывать свои ставки. «“Импрессор”, – прочла Инид, – длина – двести пятьдесят футов, четыре каюты с двуспальными кроватями, команда – 12 человек, в том числе инструкторы по йоге и подводному плаванию. Свободна с июля. Минимальное предложение – 250 тысяч в неделю».
Инид подняла глаза и увидела рядом Пола Райса.
– Советую попробовать поторговаться, – сказала она.
Пол молча таращился на нее – по мнению Инид, так он обычно реагировал, если приходилось разговаривать с почти незнакомыми людьми.
– Вы считаете? – сказал Пол. – Зачем?
– Все мы знаем про ваш аквариум, дорогой, – приступила к разъяснению Инид. – Понятно, что вы любите рыб. На борту яхты есть инструктор по подводному плаванию. По-моему, океан – все равно что огромный аквариум. Вы когда-нибудь погружались с аквалангом?
– Нет, – признался Пол.
– Я слышала, этому очень легко научиться, – заметила Инид и двинулась дальше.
Удары гонга позвали на ужин.
– Нини! – воскликнул Филипп, высмотревший в толпе свою тетушку. – Весь вечер тебя ищу. Где ты пропадала?
– Немного поболтала с Полом Райсом.
– Зачем он тебе понадобился? Тем более после всех неприятностей, которые он устроил у нас в доме.
– Мне нравится его жена, – заявила Инид. – Вот было бы замечательно, если бы с Полом что-нибудь случилось и Аннализа осталась в квартире без него!
– Замышляешь убийство? – рассмеялся Филипп.
– Конечно, нет, дорогой, – ответила Инид. – Но такое уже бывало.
– Убийства? – подсказал Филипп, качая головой.
– Нет, дорогой мой, – невозмутимо возразила Инид, – несчастные случаи.
Филипп улыбнулся и повел ее к главному столу. Их места были рядом с Аннализой и
– Замечательный прием, – сказала Шиффер Полу, пытаясь завязать беседу.
– Полезный для бизнеса, не более того, – отрезал Пол.
Филипп дотронулся до затылка Шиффер, она наклонилась к нему, и они поцеловались. Аннализа, следившая за ними через стол, испытывала зависть. У них с Полом теперь ничего подобного не будет, подумала она. Вставая, она задавалась вопросом, что же будет у них.
Она направилась к кафедре. Ее речь уже была выведена на повернутый к ней монитор. Аннализа перевела взгляд на море лиц. Одни ждали, что она скажет, другие откровенно скучали, развалившись в креслах. Почти все эти люди выглядели очень самодовольными – но почему бы и нет? Ведь они богачи, владельцы вертолетов, самолетов, загородных особняков. И произведений искусства. Этого добра у них навалом. Аннализа с Полом – убедительный пример. Она взглянула на мужа. Он барабанил пальцами по столу, словно считал минуты до завершения приема.
Она сделала глубокий вдох и, отвернувшись от монитора, заявила:
– Этот вечер мне бы хотелось посвятить Билли Личфилду.
Пол резко вскинул голову. Аннализа продолжила:
– Билли отдал всю свою жизнь искусству как антитезе денег, хотя это звучит, возможно, нелепо для тех из вас, кто принадлежит к миру финансов. Но Билли знал истинную цену искусству: она не в том, сколько стоит полотно, а в том, что дает искусство душе. Все ваши сегодняшние пожертвования пойдут детям, жизнь которых лишена искусства. Но благодаря фонду «Царь Давид» мы можем это изменить. – Аннализа улыбнулась, перевела дух и продолжила: – В прошлом году мы собрали больше двадцати миллионов. Сегодня вечером надеемся собрать еще больше. Кто хочет встать и сделать первый взнос?
– Я! – вызвался человек из первого ряда. – Полмиллиона долларов.
– Полмиллиона здесь! – выкрикнул другой.
– Миллион долларов! – объявил третий.
– Два миллиона!
Пол, желая остаться непревзойденным, встал и сказал:
– Пять миллионов.
Аннализа перевела на него невозмутимый взгляд, потом кивнула, ощущая растущее возбуждение. Это был еще не конец.
– Еще пять миллионов! – крикнул кто-то.
На все ушло десять минут. Она собрала тридцать миллионов долларов. Что ж, подумала она грустно, план выполнен.
Потом, когда она вернулась на свое место за столом, Инид потянулась к ней и взяла за руку. Аннализа наклонилась, чтобы расслышать ее шепот:
– Отлично, дорогая! У самой миссис Хотон не вышло бы лучше. – Взглянув на Пола, она привлекла Аннализу еще ближе. – Вы на нее очень похожи, моя милая. Только помните: не надо заходить слишком далеко.
Через полтора месяца Аннализа Райс, стоявшая у перил суперъяхты, наблюдала, как Пол и инструктор по подводному плаванию скрываются в океанской пучине Большого Барьерного рифа. Стоило ей повернуться – и молодая женщина, входившая в команду яхты, оказывалась рядом.