Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пятьсот лет спустя
Шрифт:

А раз так, Кааврен, друг мой, вперед, встречай свою судьбу с высоко поднятой головой, даже если на сердце у тебя тяжело. Но смотри-ка… Вот мои старые друзья. Какое искушение!»

Эта мысль промелькнула в голове у тиасы, когда он заметил Пэла и Тазендру. Они были явно рады его видеть. Впрочем, радость постепенно покинула их лица, или, как говорят моряки, ветер стих, – они поняли, что их друг чем-то озабочен.

Кааврен попытался вести себя так, будто ничего особенного не произошло.

– Приветствую вас, друзья мои, – обратился

он к ним. – Что привело вас во дворец?

– Мы искали вас, – ответила Тазендра.

– И, – добавил Пэл, – мы вас нашли,

– Где-то я уже слышала эту фразу, – пробормотала себе под нос Тазендра.

– Так и есть, – сказал Кааврен, обращаясь, спешим мы отметить, к Пэлу, а не к Тазендре. – Но, несмотря на удовольствие, которое мне доставляет ваша компания, должен признаться, что сейчас очень занят. Мне необходимо выполнить свой долг. К великому сожалению, я не могу задерживаться ни на минуту.

– И куда посылает вас долг? – поинтересовался Пэл. – Мы можем проводить вас и поговорить по дороге, ведь это не отнимет у вас времени.

– Мой долг ведет меня сначала в Крыло Дракона, в мой кабинет, и я не вижу причин, которые помешали бы вам меня сопровождать.

– Так ведите нас, – предложил Пэл.

– Тем более, – добавила Тазендра, – у вас всегда это так изящно получается.

На такой комплимент Кааврен не нашел достойного ответа и молча зашагал в направлении Крыла Дракона.

– Расскажите мне, – заговорил Пэл, – о том несчастном, который попытался убить вас два дня назад.

– Два дня назад? – переспросил Кааврен. – Неужели два дня? Гром и молния! За эти два дня столько всего произошло!

– Похоже, передышки не предвидится, – заметил Пэл.

– Не сомневаюсь, что вы правы, – со вздохом согласился Кааврен.

– Однако меня интересуют подробности. Узнав их, мы о Тазендрой попытаемся что-нибудь выяснить.

– Да пожалуйста, – ответил Кааврен, – Я и сам собирался обратиться к вам с просьбой о помощи. Но меня отвлекли сначала беспорядки на улицах Драгейры, потом другие события. Впрочем, меня интересуют любые новые сведения о моих врагах.

И тиаса быстро рассказал обо всем, что они с Айричем выяснили, изучая тело убийцы. Мы уже имели честь познакомить нашего читателя с их выводами, а посему не станем занимать его время ненужными повторениями.

– Что ж, для размышлений вы дали мне пищу, – проговорил Пэл.

Они подошли к кабинету Кааврена, и капитан сказал:

– Здесь я должен с вами проститься. Мне предстоит выполнить очень неприятный приказ. Уверен, вы не захотите, да и не сможете мне помочь. – Он замолчал и посмотрел Пэлу в глаза.

– Понимаю, – промолвил йенди. – Понимаю. Остается пожелать вам удачи. Нам пора идти.

Когда друзья вышли, Кааврен сел за стол и принялся писать приказы, которые должны были защитить город от беспорядков, вызванных арестом лорда Адрона. Однако через несколько минут ему сообщили что его ждут посетители.

– Кто? – спросил капитан.

– Леди

Алира и Сетра Лавоуд, – известил его дежурный капрал.

– Ах вот оно что, – проговорил Кааврен. – Пусть войдут.

– Мой дорогой капитан, – сразу перешла к делу Сетра, не успев переступить порог кабинета и опередив Алиру. – Мой дорогой капитан, нам пришлось за вами побегать.

– В самом деле?

– Да. Мы успели побывать здесь, сходить в Императорское крыло и снова вернулись сюда.

– Сожалею, что доставил вам неудобства, – ответил Кааврен. – Однако вы же знаете, мое время мне не принадлежит. Более того, сейчас у меня особенно много неотложных дел. И жаль, но я не могу вести беседы, какими бы приятными они ни были.

– О, мы прекрасно все понимаем, – кивнула Алира. – Долг не ждет.

– Верно.

– Нас также привел сюда долг. Или, следует уточнить, весьма определенная обязанность, которую, возможно, вы должны исполнить.

Кааврен почувствовал, как у него сжалось сердце, однако ни один мускул на его лице не дрогнул.

– Обязанность, которую, возможно, мне необходимо исполнить? О чем вы?

– Мы вам скажем, – заверила его Алира.

– Я ни о чем другом и не прошу.

– Тогда слушайте.

– Мы хотели бы знать, – вмешалась Сетра, – насколько вы вправе нам открыть…

– Может, – перебила ее Алира, – вам не разрешено говорить о подобных вещах – мы все понимаем и не станем настаивать.

– Да, конечно, – ответил Кааврен, – пожалуйста, продолжайте.

– Вы могли получить некие приказы, – снова начала Сетра. – И мы хотим знать…

– Если вам разрешено ответить на наш вопрос, – опять вступила в разговор Алира, переглянувшись с Чародейкой Горы Дзур.

– … получили ли вы их.

– Ну, – ответил Кааврен, изо всех сил стараясь сохранять невозмутимость, – я часто получаю приказы, о которых мне не позволено говорить. Раскрыть их содержание иногда равносильно измене.

– Да, да, – охотно согласилась Алира. – И если речь идет именно о таком приказе, мы не просим вас нарушить тайну.

– Ну… хорошо, – после паузы ответил Кааврен.

– Тем не менее, – с некоторым нетерпением проговорила Сетра, – мы все-таки хотим задать вам свой вопрос.

– Безусловно, я вас слушаю, – сказал Кааврен.

– Мы готовы, – заявила Сетра.

– Прошу вас.

– В таком случае, – продолжала Сетра, – не довелось ли вам получать приказы…

– Приказы? – перебил ее Кааврен, вдруг почувствовавший, что форменный плащ, который он носил каждый день в течение пятисот тридцати лет, стал слишком тесным.

– Речь в них о леди Алире?

Кааврен моргнул и попытался выиграть время, надеясь, что сумеет найти способ выбраться из крайне неприятной ситуации, в которой он оказался.

– О леди Алире? – переспросил капитан. – Ну, любые приказы могут иметь отношение к леди Алире, поскольку ее интересы распространяются очень на многое. Что конкретно вы имеете в виду?

Поделиться:
Популярные книги

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1