Пятый магистр (сборник)
Шрифт:
– Свет – наш оплот, он направляет и защищает нас, – голос магистра был твердым.
– Знаю. – Юноша вздохнул; он уже давно понял, что если лорд Драуг облачился в броню магистра, то настроен он крайне серьезно и спорить с ним совершенно бессмысленно. В эти мгновения от пятого магистра исходила уверенность, непоколебимая вера в Свет и торжество добра. Рональд был уверен: явись перед ними легионы демонов – и его учитель, не задумываясь, бросится на них в одиночку.
– Не волнуйся, парень, – сказал Эскобар, замыкающий цепочку. – Мы
Между тем коридор вывел их в зал, масштабы которого оценить было весьма сложно, так как его скрывала кромешная тьма. Магистр поднял меч, и яркая вспышка осветила довольно просторное помещение. Фаргред успел разглядеть стоящее в середине что-то похожее на алтарь, у подножья которого лежали груды человеческих костей. Лорд Драуг шагнул вперед, держа меч наготове. Молодые паладины встали по бокам от магистра, прикрывая его с двух сторон, а Эскобар, развернувшись пошел спиной вперед, контролируя тыл.
– Зловещее место, – подал голос до этого молчавший Марис. – Кто бы мог подумать, что под обителью есть такое… Ой! – юный паладин оступился, споткнувшись о чьи-то кости, но смог сохранить равновесие.
Между тем они приблизились к алтарю, которым служила широкая каменная плита; на ней кровью начертаны зловещие символы, в центре каждого из которых лежало по черному камню. Посередине плиты покоилась отрубленная человеческая голова, веки были вырваны, как и глаза, а в пустых глазницах также лежали злополучные камни.
– Не думал встретить тебя при таких обстоятельствах, – сказал Фаргред, обращаясь к голове седьмого магистра ордена Зари, Гюнтера Форга.
– Храни нас Ульв! – оглянувшись через плечо, Эскобар увидел страшную находку.
– Сначала осмотрим все помещение. – Фаргред коснулся скомканной окровавленной тряпки, в которой все еще можно было узнать алый плащ магистра.
Обыск зала не принес никаких результатов. Паладины довольно долго обходили помещение в поисках потайных дверей или еще чего-нибудь, заслуживающего внимания, но ничего не нашли. Лишь в углу были свалены несколько изуродованных человеческих тел, которых уже коснулось тление. Чуть в стороне был начертан круг призыва демонов. Кого именно хотели призвать – не ясно, но по масштабам изображения понятно, что это должен быть кто-то довольно сильный.
– У фон Грожера было весьма непростое увлечение, помимо полировки оружия. – Фаргред снова вернулся к алтарю. – Эскобар, Марис, ступайте обратно в храм, расскажите все Иоганну, пусть пришлет пару жрецов. Все здесь необходимо уничтожить. – Магистр посмотрел на голову Гюнтера.
– Сделаем. – Эскобар направился к выходу, и Марис пошел следом.
– Что будем делать с останками магистра? – Рональда подташнивало, но он старательно пытался не подавать виду.
– Сожжем. – Фаргред потянулся к голове, но та неожиданно оскалилась, бледные губы растянулись, обнажая зубы.
– Что
– Скоро я приду! – голос, исходящий из головы, не принадлежал покойному магистру, он вообще не мог принадлежать человеку. Глухой, булькающий, полный злобы. Рональд нервно сглотнул и крепче сжал клинок. – Все вы – лишь мясо! Я пожру вашу плоть и ваши души, обрекая на вечное страдание! Никому не остановить меня!
– Кто ты? – голос Фаргреда был спокойным, хотя глаза пятого магистра пылали праведным гневом.
– Я – хаос! Я – агония! Я – ваша смерть! Таким ничтожествам не положено слышать моего имени! Вы лишь твари, созданные для моего развлечения!
Пылающий золотым огнем клинок опустился на говорящую голову, разрубив ее пополам и расколов зловещий алтарь. Черные камни выпали из глазниц и скатились на пол.
– Вот и поговорили. – Фаргред опустил меч.
– Что… или кто это был? – Рональд неотрывно смотрел на разрубленную голову, не подающую никаких признаков жизни.
– Судя по всему, какой-то демон, с ярко выраженной манией величия.
– Вас не пугает услышанное?
– Нет. – Магистр развернулся и зашагал прочь.
– Вы же хотели сжечь останки магистра Гюнтера?
– Теперь это дело жрецов, – вздохнул Фаргред.
– Что мы теперь будем делать?
– Дождемся, когда вернется Эскобар. Потом возвратимся в особняк. Завтра отправимся в путь.
– Мы ведь сможем? – у входа в коридор Рональд обернулся на сокрытый тьмой зал.
– Сможем что?
– Остановить все это.
– Мы обязаны.
Жрецы прибыли довольно быстро. Их было трое, включая Иоганна. Все выглядели довольно встревоженно, кроме верховного жреца, который, как всегда, был невозмутим и сосредоточен.
– Эскобар ввел нас в курс дела, – обратился Иоганн к Фаргреду, – все и правда так, как он сказал?
– Даже хуже. – Магистр был мрачен. Он вкратце рассказал жрецам о неприятном разговоре с головой магистра Гюнтера.
– Да сохранит нас Свет! – Несмотря на услышанное, Иоганн не утратил присутствие духа. – Мы сейчас же очистим это место. Лорд Фаргред, вы надолго задержитесь в городе?
– Завтра утром я и мой ученик покинем Гзауберг. Я бы хотел попросить вас рассказать о случившемся магистру Энберну в Хагенроке. Только действовать нужно крайне осторожно.
– Я отправлю в столицу самого надежного человека, – кивнул Иоганн.
– Рассчитываю на вас. – Фаргред посмотрел на небо: солнце стояло еще довольно высоко, и погода на удивление хороша. – Нам с учеником пора. Эскобар, ты с Марисом остаешься в Гзауберге. В обители будешь за старшего, если у кого-то возникнут вопросы – отвечай, что такова моя воля.
– Слушаюсь, магистр. – Старый паладин склонил голову. – Берегите себя.
– И вы тоже. – Паладины пожали друг другу руки, и магистр с учеником покинули обитель, отправившись в особняк Драугов.