Пятый магистр (сборник)
Шрифт:
– Конечно, она останется, чтобы ты не скучала. И не только она, Ам тоже будет с тобой. – Услышав свое имя, черный волк, дремавший у камина, поднял голову и посмотрел на магистра, вильнув хвостом. Убедившись, что от него ничего не хотят, демон зевнул и снова разлегся на медвежьей шкуре. – Тем более, – продолжил Фаргред. – с тобой здесь будут бабушка и дедушка.
– Конечно, – леди Амелия встала из-за стола и, подойдя к Розе, поцеловала девочку в лоб, – мы с тобой будем гулять, играть, и я многому научу тебя и Инуэ.
– Хорошо. –
– Конечно, – Рональд улыбнулся, – я поеду с учителем! Можешь не волноваться, уж я за ним присмотрю! – нарочито весело произнес он.
Фаргред хмыкнул, и суккуба снова грустно посмотрела на него. Когда с ужином было покончено и все стали расходиться по своим комнатам, Роза подошла к Фаргреду, ведя за руку Инуэ.
– Почитаешь нам сказку на ночь? – спать одна в комнате Роза не хотела, поэтому они с суккубой жили вместе.
– Конечно. Идите к себе, я попозже поднимусь.
Когда девочка и демоница поднялись на третий этаж, где были расположены выделенные им покои, к Фаргреду подошел лорд Зак.
– Ты уж аккуратнее там, сынок. За девочек не волнуйся: присмотрим и, случись чего, в обиду не дадим. – Он потрепал магистра по плечу.
– Спасибо. – Фаргред улыбнулся родственнику.
– Ну, а как надерешь зад этому самому злу – возвращайся. Возвращайся. и мы отметим очередную победу, а потом все вместе съездим в Хагенрок; как там Элизабет?
– Все хорошо, – заверил старика магистр.
– Отстань уже от мальчика, пусть отдохнет перед дорогой. – К ним подошла леди Амелия.
– Ничего ты, женщина, не смыслишь в мужских разговорах, – проворчал старый лорд, но все-таки уступил жене. – Ладно, парень, тебе еще сказку Розе читать. Если ты не поторопишься – девочка уснет, не дождавшись твоих рассказов, – с этими словами он развернулся и последовал за своей супругой.
Фаргред посмотрел старикам вслед и подошел к спящему волку.
– Защищай Розу и Инуэ, я на тебя рассчитываю, – серьезно сказал он черному зверю. Тот потерся мордой о ногу магистра и лениво вильнул хвостом. – Полагаю, это означает согласие? – Фаргред потрепал зверя по холке, и демон снова вильнул хвостом. – Значит, договорились. – Лорд Драуг еще раз погладил волка и, встав, подошел к массивному шкафу, стоящему у дальней стены залы. Выбрав из сотни книг одну сильно потертую, в красной выцветшей обложке, он отправился на второй этаж.
Когда магистр, постучавшись, вошел в комнату, Роза и Инуэ уже лежали под теплым одеялом, всем своим видом демонстрируя, что Фаргреду следовало бы и поторопиться.
– Простите, я кое-что искал. – Лорд Драуг сел на край кровати.
– Что? – Любопытная Роза перестала дуться и с интересом уставилась на книгу в руках Фаргреда.
– Когда я был маленьким, часто бывал в этом доме, и мне всегда читали эти сказки на ночь.
– Не представляю тебя малышом. – Суккуба
– Это было давно, – улыбнулся Фаргред. – Начнем?
– Давай! – Роза поерзала, устраиваясь поудобнее.
– «Давным-давно…» – магистр начал читать самую первую сказку. Она была довольно длинной, но когда Фаргред закончил читать, Роза еще не уснула, а демоница и вовсе не выглядела сонной. – Неужели не понравилась? – Фаргред с сомнением посмотрел на обложку книги, проверяя, не перепутал ли он чего.
– Понравилось. – Роза зевнула. – Но, может, лучше споешь песенку?
– Спой, раз уж ты все равно уезжаешь, порадуй нас хоть чем-нибудь. – поддержала девочку Инуэ.
Фаргред вздохнул и тихо запел:
В ночной небесной дивной дали,Не нужен звезд далеких свет.Под ними полон я печали,Когда тебя со мною нет.Мне в тягость каждое мгновение.С трудом дается каждый вздох.Прекрасней ты любых видений,Мое ты счастье – видит Бог.С тобою рядом – забываюЯ обо всем плохом всегда.Без крыльев я с тобой летаю,Моя прелестная звезда.– Красиво, – шепотом сказала демоница, так как Роза, свернувшись клубочком, заснула. – Это тоже ты придумал?
– Я, – признался Фаргред. – Других песен я не знаю; точнее, знаю… – на ум магистру сразу пришло несколько пошловатых мотивчиков, – но они вряд ли подойдут для маленькой девочки.
– Ты ведь правда вернешься? – тихо спросила Инуэ.
– Правда, – в который раз заверил девушку лорд Драуг.
– Спой мне еще, когда разберешься с делами. – Суккуба осторожно пододвинулась к Фаргреду. – Только мне.
– Обязательно. – Магистр закрыл книгу, которую все еще держал в руках, и собрался вставать с кровати, когда руки Инуэ обвили его шею.
– Я буду ждать тебя, – прошептала ему на ухо демоница, и ее мягкие губы коснулись небритой щеки Фаргреда, – господин. – Затем Инуэ легла рядом с Розой, приобняв девочку, и с улыбкой подмигнула удивленно смотревшему на нее магистру.
– Спокойной ночи. – Лорд Драуг встал с кровати, задул свечи и вышел из комнаты, тихо прикрыв за собою дверь и чуть не споткнувшись о лежащего у входа черного волка. Зверь поднял на Фаргреда недовольный взгляд и, нехотя встав, уступил человеку дорогу.
– Когда я вернусь – куплю тебе много мяса и еще чего захочешь. – Лорд Драуг потрепал демона по мощной шее. – Ты только будь всегда с ними и не давай девочек в обиду.