Пыль моря
Шрифт:
– Вот теперь нам крышка! – обречённо молвил Тин-линь.
Глава 63. Бегство
Мишка тотчас сообразил, что уйти им не удастся. Фрегат шёл хоть и медленно, но наперерез к выходу из залива. А при такой луне заметить их будет очень легко.
– Братья! – крикнул капитан. – Ничего нам не остаётся, как захватить вон ту джонку, – и он указал на стоявшую в пятидесяти саженях посудину, готовую с отливом поднять паруса.
– Всё равно заметят, – ответил Тин-линь.
– Часть плывёт самостоятельно
Матросы молча собирали пожитки, а самые ловкие тихо спустились в воду и поплыли к джонке.
Это была большая трёхмачтовая торговая джонка, кургузая и старая, ход у неё был черепаший. Но выбирать не было времени.
Мишка плыл рядом с Хитоси и скоро они скрылись в тени борта. На судне было тихо, но кто-то прохаживался по палубе.
Молча и тихо, пираты выбирали подходящее место, где легче было забраться на борт. Вахтенный матрос услышал подозрительный плеск и склонился, разглядывая воду, черневшую внизу.
– Эй, кто там за бортом? – тихо позвал он.
Хитоси вытащил нож и кивнул Мишке. Тот одобрительно ответил. Японец мощно бросил свой отточенный клинок в вахтенного. Тот сдавленно вскрикнул и схватился за шею. Клинок глубоко вошёл в нее, и матрос медленно завалился на фальшборт.
– Вперёд! – скомандовал Мишка, и матросы быстро влезли на палубу. Она была пустынна.
– Быстро в каюты, всех связать и заткнуть рты, – распоряжался Мишка.
Матросы разбежались по судну. Послышались шум и тихие вскрики, возня и звуки падающих тел.
В это время о борт стукнулась шлюпка. Матросы торопливо выгружали оружие и припас.
– Успеем ли мы ещё сходить на джонку? – спросил Мишка.
– Лучше не рисковать, – ответил осторожный Вэйдун. – Смотри, фрегат уже близко. Можем выдать себя.
– Ладно, и так сойдёт. Главное доставили. Тут хоть бы головы сохранить. Подымай паруса, ребята! Может проскочим, не обратят внимания.
Паруса подняли, и джонка грузно качнулась. Очень медленно она стала скользить по гладкой поверхности залива. Впереди высилась громада надвигающегося фрегата.
Не прошло и полчаса, как корабли сблизились и с фрегата окликнули их. Помощник Вэйдуна отозвался и назвал судно.
– Торопимся, господин, до рассвета выйти в море. Ветер слаб, а для торговца время очень дорого!
С фрегата их внимательно осматривали, но большинство матросов попрятались, и фрегат проплыл мимо.
– Неужто пронесло? – с облегчением воскликнул Мишка, ещё не веря в такую удачу.
– Погоди радоваться, – отозвался Вэйдун. – Скоро всё обнаружится и тогда ещё неизвестно, что будет.
– Не каркай раньте времени. Радуйся, что пока удалось, а там посмотрим.
– У нас самое большее полчаса времени. За это время даже из залива нельзя выйти. Догонят за несколько часов.
– Догадаются ли?
– Да уж поверь мне. Думаешь дураки тут все?
Поднявшееся
Но ничего путного придумать не мог. Вся надежда на всевышнего. Его воля будет решающей. И Мишка принялся неумело молить бога о ниспослании им благополучия и избавления от происков дьявола. Многие матросы тоже призывали духов на помощь.
Тут Хитоси подошёл к капитану и со злобой сказал:
– А один из новеньких исчез! Не он ли устроил португальцам побег?
– Ты точно выяснил?
– Облазил весь корабль. Нет его. Другие все здесь, а одного не видно.
– Зови остальных его приятелей.
Все новенькие китайцы столпились перед капитаном.
– Кто знает, где эта собака, Би-гай, кажется?
Матросы недоуменно пожимали плечами и молчали, боязливо поглядывая на огромную фигуру капитана.
– Кто заметил подозрительное что-нибудь с этим гадом, говорите?
– Я как-то видел, как он разговаривал с каким-то незнакомым китайцем и потом встречался с ним, – ответил один матрос.
– А что за китаец?
– Слышно, что он прислужник португальцев был несколько лет, но потом о нём ничего не было слышно, – ответил другой матрос.
– Тогда всё понятно, – сплюнул за борт Мишка. – Ладно, теперь ничего не сделаешь. Лучше будем нести службу! Прозевали, а теперь выкручивайся.
Уже отплыли довольно далеко, и многие матросы сели на вёсла. Джонка пошла быстрее, но никто не радовался. На борту потушили все фонари и наблюдали за далёкими огнями фрегата. Они стали теряться в огнях остальных, и пока погони не было видно.
К утру ветер усилился, к восходу вышли в море. Там ход ещё улучшился, и стало веселей. Появилась надежда на благополучное бегство.
Круто повернули на юг, и у самого берега, как только позволяли возможности, потащились в новое плавание. Наблюдатели постоянно следили за морем и нервничали, досадуя на тихий ход джонки.
– Эх, была бы наша старая посудина, далеко бы уже были! – с сожалением заметил Вэйдун, поглядывая на небо и паруса, трепыхавшиеся под порывами свежего ветра.
– Моли своих духов и богов, что вырвались и португальцы не стали нас преследовать, – ответил Мишка.
– Видать не зря одаривали мы богов, вернее, богинь в Макао. Действительно хорошие богини. Надо будет им ещё подарков дать.
Незадолго до полудня сели на мель и это сильно испугало команду.
– Вот и покровительница моряков! – со злым смешком молвил Мишка.
– Погоди ты, капитан! – Вэйдун озабоченно оглядывал море. – Вот поднимется ветер, тогда другое запоём. Джонка старая, и того и гляди волна растащит по досочкам. Может, с приливом снимемся, скоро уж начнётся.
– О господи, помоги и охрани! – вырвалось у Мишки. – Заступник Николай угодник! Не оставь в беде своего слугу в этом далёком море! Не дай сгинуть преждевременно! – Мишка молился с истинной верой в сердце, и ему не было стыдно этой молитвы, которую он придумывал в этот лихой и трудный час.