Пылающий остров
Шрифт:
Ганс, сидя сзади Джимса, высоко подскакивал на каждом ухабе, но крепко держался за сыщика. За спиной у него что-то болталось.
Вельт знал, что за ним гонятся, но он знал также, что море близко.
Машины мчались на восток без дороги, по знаменитым датским лугам, мимо наклонившихся в одну сторону деревьев.
Временами мотоцикл подскакивал, сотрясаясь так, словно под ним взрывались мины. Ни Ганс, ни сыщик не знали, проживут ли они больше секунды, и если они не падали на землю, то только потому, что, обладая
Расстояние заметно уменьшалось. Автомобиль Вельта ехал как-то боком. Вероятно, его всё-таки задело осколком снаряда.
Показалось море. Там меж прибрежных кустов колыхался на волнах гидросамолёт.
Комендант Вельттауна генерал Копф, ожидавший хозяина, поднялся на крыло. Копф был невероятно зол. Он едва спасся, прилетев из неудачного рейда на Аренидстрой.
Копф увидел, как остановился у обрыва автомобиль хозяина. Мистер Вельт, сойдя на землю, более чем поспешно стал пробираться меж камней. Копф видел его чёрную фигуру, с безумной неосторожностью спускавшуюся по серым угловатым скалам. Местами Вельт скатывался вместе с камнями.
— Он прилетит в свое ледяное царство весь в синяках! — сказал комендант Вельттауна.
Когда мистер Вельт был уже близко к воде, на обрыве показался мотоцикл. Его силуэт ярко вырисовывался на фоне красного заката.
Господин комендант увидел, как соскочивший с мотоцикла человек снял из-за спины лук.
Вельт бежал по берегу зигзагами, как заяц. Господин комендант не видел стрелы, но он догадывался, что она летит, и знал, почему она не пролетит мимо.
Вельт упал у самой воды.
Буро-пенные волны лизали его скрюченную руку. Коробочка с радием-дельта откатилась немного в сторону и застряла меж двух камней…
Копф приказал свезти себя на берег. Сидя в шлюпке, он видел, как спустившиеся с обрыва люди склонились над телом Вельта.
Когда комендант достиг берега и подошел к трупу, силуэт мотоцикла на обрыве исчез. Господин комендант приказал перенести тело Вельта на гидросамолёт. Вернувшись на борт, он сказал своему адъютанту:
— Ну вот… Пора нам лететь в нашу проклятую пещеру. Надо отвезти туда хозяина. Там, по крайней мере, он не испортится.
— Совершенно верно, господин комендант. Жизнь на Земле с каждой минутой становится опаснее…
— Что — совершенно верно? Ничего вы не знаете! Надо понимать, что значит конец авиации… Я не могу забыть своей клятвы сбить сотый аэроплан!
— Совершенно верно. Вы почти имели эту возможность сегодня над Советами, однако он не пошел на ваш тонкий манёвр, не погнался за вами.
— Да! — пробурчал Копф, отворачиваясь.
— Да, сотый самолт! — вздохнул адъютант. — Ведь больше уже не будет воздуха…
Некоторое время они посидели молча. Ветер выл снаружи, унося столь необходимый для подвигов господина коменданта воздух на костер острова Аренида…
Вдруг
— О! Ваше превосходительство, неужели вы хотите догнать этот самолёт? — в волнении спросил адъютант.
— Конечно! Чёрт побери, ведь это же мой сотый номер! Запишите в наш журнал: номер сто!
— Слушаюсь… Но чей это аэроплан?
— Проклятье! Какое мне дело? Я военный, и у меня сейчас больше нет хозяина! Это же номер сто!
Гидросамолёт уже мчался по бурному морю.
Высоко в небе летел странный драконообразный самолёт. Копф дал руль высоты и повел свою машину ему наперерез.
— Проверьте пулеметы и орудия! — крикнул он своему помощнику.
…Паролёт вел второй пилот Вася Костин.
Матросов, радостный и взволнованный, шагал по коридору между силовой станцией и штурманской рубкой.
— Понимаешь, — хлопнул его по плечу Баранов, — решили мы за тобой на паролёте лететь! Воздух-то разреженный, а паролёт к этому приспособлен, как никакой другой, и потом, скорость, сам понимаешь… Конечно, всю сопровождавшую нас охрану мы обогнали! Где они, голубчики? Ха-ха-ха!
— Молодцы, ребята, честное слово! На вас глядя, за себя стыдно становится…
Матросов всё хотел о чем-то спросить командира корабля, да никак, видимо, не мог решиться.
— Ну давай, давай, спрашивай! — догадался тот.
— Марину не видел ты? — спросил Матросов.
— Гидросамолёт внизу справа! — крикнул штурман. — Держит курс нам наперерез. Чего ему надо?
— Чёрт ему в крыло! — завопил Баранов. — Беру управление! Стать к орудиям и пулеметам.
Василий Климентьевич позаботился, чтобы мирный паролёт был вооружен для ответственного рейса не хуже любого военного.
Гидросамолёт гнался за паролётом. Внизу было море. Ураганный ветер трепал оба аппарата.
В кабине паролёта всё стонало и скрипело; за окном ревело и выло. Паролёт подбрасывало одновременно и вправо и влево, он то подпрыгивал, то проваливался. Команда была спокойна. На каждом была кислородная маска.
Гидросамолёт приближался.
— Это самолёт Вельта! — крикнул штурман.
Все промолчали, только мускулы у них напряглась.
Гидросамолёт выстрелил из орудия. Снаряд задел центральную будку.
— Опять выбило из строя радио? — крикнул штурман.
— Огонь! — скомандовал Баранов.
Долговязый Вася Костин нажал кнопку. Заработала автоматическая пушка.
Гидросамолёт стал ввертываться вертикально вверх. Баранов тоже повернул свой тяжелый паролёт.
— Огонь! — снова скомандовал он.
Затрещали взрывы.
Гидросамолёт оказался над паролётом. Как ястреб ринулся он вниз. Баранов перевел машину в штопор. Гидросамолёт пронесся мимо. Излюбленный трюк Копфа не удался.
С Д. Том 16
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Хуррит
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Двойник Короля
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Последняя Арена 3
3. Последняя Арена
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
рейтинг книги
Третий. Том 2
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
