Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пылкая страсть
Шрифт:

— Похоже на замок! — воскликнула Патриция при виде башен с амбразурами.

— Это и было когда-то замком, — печально сказал Стивен, распахивая заржавевшую калитку. — Он назывался Ханаан.

— Ханаан? Ты имеешь в виду библейский Ханаан? — спросила она, удивленно глядя по сторонам.

Не было сомнений, что это сооружение когда-то было великолепным дворцом. Теперь же, совершенно пустынное, если не считать редких грызунов, оно постепенно разрушалось. Тем не менее несколько комнат были еще пригодны для жилья,

хотя в них не было никакой мебели.

Стивен повел Патрицию в комнату наверху, где имелись одеяла и свечи. Он встряхнул одно из одеял и бросил его ей.

— Сними мокрую одежду и завернись в это, чтобы согреться. Я ненадолго выйду. — Увидев ее встревоженный взгляд, он добавил: — Я скоро вернусь, Тори. Попытаюсь раздобыть лошадей.

— Почему я не могу пойти с тобой? — спросила она, беспокойно оглядываясь.

— Тори, здесь тебе нечего бояться. Ты будешь в безопасности. — Он исчез, не сказав больше ни слова.

Патриция чувствовала себя очень неуютно в этих развалинах. Она сняла мокрую одежду, завернулась в одеяло и вышла наружу, где ей стало поспокойнее.

Калитка, висевшая на ржавой петле, рухнула на землю, когда Патриция ее толкнула. Поднялось облако серой пыли, окутавшее девушку.

Патриция с интересом смотрела по сторонам. Это место вызывало у нее жгучее любопытство. Она подумала о людях, которые когда-то жили в этом огромном дворце. «Ханаан? Земной рай. О Боже! — подумала она, печально глядя на осыпающиеся стены. — Неужели это и есть мечта человека?» Ее внимание привлекло несколько возвышающихся в отдалении крестов, и она направилась к ним.

Странно, но кладбище оказалось в гораздо лучшем состоянии, чем дом. Очевидно, кто-то за ним ухаживал. Она прочитала имя Филиппа Элиота на большой каменной плите. «Наверное, здесь должен быть ваш земной рай, мистер Элиот». Взгляд Патриции остановился на другой плите, где также фигурировала фамилия Элиот, и она двинулась к следующей могиле. Здесь Патриция с удивлением увидела еще сохранившийся деревянный крест. На нем была выгравирована фамилия Керкленд, а чуть ниже — имена Эндрю и Сара.

«Керкленд! Это не может быть просто совпадением. Вот почему Стивену известно это место».

Патриция вернулась в дом и беспокойно расхаживала из угла в угол, пока не вернулся Стивен.

— Я не могу здесь оставаться, Стивен. Это место действует на меня угнетающе. Оно навевает печаль. Почему бы тебе не забрать меня отсюда?

Он иронически усмехнулся:

— У тебя короткая память, Тори. Не прыгни ты с корабля, нас бы не было здесь, и ты это знаешь.

— Да, конечно, я не думала, что так получится. А кто такие Эндрю и Сара Керкленд? — Увидев удивление на его лице, она добавила: — Я ходила на кладбище и видела могилы.

— Это мой прадед и прабабушка. Я тебе рассказывал, что мой дед был метисом. Это его родители. Эндрю Керкленд был шотландским врачом,

а Сара — чистокровной индианкой. Их история трагична, но, к сожалению, у меня нет времени ее рассказывать. — Он сделал многозначительную паузу. — Пора прощаться.

Патриция ощутила щемящую боль, которая таилась в глубине ее сознания и теперь снова всплыла на поверхность.

Стивен ласково обхватил ладонями ее щеки, заглянув в глаза, в которых отражалась такая же мука, какую испытывал он сам. Его грубые пальцы скользнули по ее скулам, затем зарылись в густые шелковистые волосы.

— Я никогда тебя не забуду, Тори. Надеюсь, придет время, когда кончатся все войны и мы сможем выполнить свои обязательства друг перед другом.

Он наклонился и прильнул губами к ее рту. Это был очень нежный поцелуй, в котором была любовь, а не только страсть. Ее руки обвили его шею, и в этот момент она поняла, как сильно его любит.

Когда Стивен оторвался от нее, по щекам Патриции текли слезы, потому что она знала, что он сейчас скажет.

— Во дворе тебя ждет лошадь. Следуй по дороге на север и через пару миль увидишь гостиницу. Иди же, Тори.

Она коснулась рукой его щеки, зная, что это в последний раз. Ее сердце разрывалось от невыносимой боли. Все слова любви, которые она хотела ему сказать, душили ее, из груди вырвалось только приглушенное рыдание. Она повернулась и выбежала из комнаты.

Еще долго после ее ухода Стивен оставался неподвижным. Мысль о будущем без Патриции казалась невыносимой. Ради чего стоило ее терять?

Наконец он повернулся, чтобы уйти, но резко остановился при виде наставленных на него мушкетов.

Вперед вышел британский офицер, отдав честь.

— Будьте любезны представиться, сэр!

— Капитан Керкленд, — ответил Стивен. Он знал, что врать бесполезно.

— Стивен Керкленд? С «Либерти»? — спросил офицер. Стивен кивнул.

— Капитан Керкленд, вы арестованы по подозрению в совершении вооруженных действий против британских властей. Позвольте ваше оружие, сэр!

Стивен усмехнулся и медленно достал из-за пояса пистолет. Затем с легким поклоном он протянул его офицеру.

Глава 32

Патриция в одиночестве ехала верхом по дороге и уже не скрывала слез. Они лились ручьями, нос у нее покраснел. Обычно она владела собой, но сейчас не могла сдерживаться.

Как ни странно, несмотря на все доводы Стивена, она чувствовала, что ее предали. Как он мог ей позволить уехать одной? Его признание в любви мало ее утешало. Будь она на его месте, неужели поступила бы так, как он? Никогда! Она ни за что не прогнала бы его.

Подъехав к гостинице, Патриция все еще продолжала плакать. Забыв о времени и о том, что давно ничего не ела, она тем не менее проехала мимо. В таком настроении ей не хотелось никого видеть.

Поделиться:
Популярные книги

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Девушка без репутации

Усова Василиса
1. Месть попаданки
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Девушка без репутации