Пышка из другого мира, или Как стать стройнее всех
Шрифт:
— Остальное твоё, — смилостивился вождь, и я прижала к себе последние два кусочка.
Орки разразились возмущёнными криками, но один взгляд вождя, и все притихли. Но бросали в мою сторону такие недобрые взгляды, что кусок в горло не лез. Вместо того, чтобы наслаждаться нормальной едой, я едва не давилась ей, и это так удручало, что захотелось отдать всё «голодающим».
Но вдруг вмешался невероятно привлекательный мужчина в развевающихся шёлковых одеждах. Взмахнув лютней, он тряхнул длинными белоснежными
— Это мираж? Своя среди своих! Чужих… Тьфу! Что за невероятное видение? О, прекраснейшая из нимф! Что ты забыла в этом болоте?!
Конечно, нетрудно было догадаться, что этот косоглазый и явно подслеповатый мужчина и есть тот эльф, о котором был разговор. Судя по тому, как покачивался из стороны в сторону, он не очень-то выспался.
— Я спою тебе свою самую новую песню! — вдруг заявил Куорнос. Невзирая на белоснежные одежды, сел прямо на землю и завыл наипротивнейшим голосом: — В бессонную ночь ты явилась мне…
Закрыв глаза, Куорнос исполнял нерифмованные строки ни о чём так вдохновенно, а бренчал на лютне так отвратительно, что было удивительно, как до сих пор эльфа не прикопали в ближайшей канаве. Похоже, орки терпеливее, чем я думала.
— Ох, только не это! — Зажимая уши ручищами, они поспешно расходились, ворча: — Рыык обещал разбить его лютню. Вот и верь после этого!
Когда мы остались втроём, босс тихо приказал:
— Довольно.
Куорнос тут же замолчал и, глянув на меня, хитро подмигнул:
— Как тебе мой экспромт?
Вместо меня ответил желудок. Он так громко заурчал, что Гарраг многозначительно выгнул бровь и кивнул на остатки пирога. Больше не тратя времени, я накинулась на еду. Шарлотка получилась невероятно пышной и ароматной, что невероятно странно, учитывая условия, в каких я его готовила, и минимум ингредиентов.
Венчика не было, поэтому пришлось приспособить веточку того дерева, с которого я рухнула. Без соли и сахара, думала, ничего не выйдет, но итог оказался невероятным.
— А можно мне кусочек? — заинтересовался эльф.
После орка, который за секунды уничтожил половину пирога, новому конкуренту я рада не была, но всё же Куорнос спас меня от утомительного внимания всего племени, поэтому неохотно пододвинула ему блюдо.
— Хм, — эльф отщипнул крошку, которой и птичка бы не наелась, сунул в рот и задумчиво пожевал. А потом посмотрел на вождя орков с неожиданной серьёзностью. — Удивительно. Это на самом деле вкусно! Похоже на изысканные блюда фей.
— Что ты задумал? — прямо спросил Гарраг.
— Если твоя женщина приготовит ещё один такой пирог, — вкрадчиво проговорил Куорнос, — у нас будет больше шансов добиться аудиенции. Теирастра Дуат не устоит перед этим блюдом!
— Да? — орк удивлённо глянул на меня, а я пыталась
После слов «твоя женщина» кусок встал поперёк горла. После, пока эльф пел для нас с Гаррагом самые разные песни, некоторые из которых были весьма мелодичны, я весь вечер тешила себя надеждой, что Куорнос оговорился.
Но вот окончательно стемнело, и вождь решительно поднялся:
— Идём, Дюймовочка Цветкова.
Направился к своему шатру, и я, паникуя, замешкалась, как тут же ощутила рывок. Поводок, который вновь появился, потянул меня вслед за орком, и пришлось поторопиться. Оказавшись внутри, я замерла от увиденного — орк снимал с себя одежду.
— Иди в постель, — приказал Гарраг. — Скоро приду.
Колени подкосились.
Глава 14
Гарраг отвернулся, а я попятилась. Дёрнула за ошейник в надежде, что тот удастся снять, но загадочная «кнопка» не находилась. Хотела умолять не делать со мной ничего такого, ведь перед глазами до сих пор стояли картинки, свидетельствующие о мужской силе орка, но во рту пересохло, и я не смогла выдавить ни звука.
А вождь к тому времени скинул с себя всё, что было надето, и направился к постели. Заметив, что я привидением шатаюсь рядом, нехорошо прищурился:
— Раздевайся быстрее.
Булькнув от ужаса, я сжала на груди орочий балахон и только собралась брякнуться в спасительный обморок, как меня накрыло кристальной ясностью и ледяным спокойствием, как всегда было в трудных ситуациях.
— Босс, вы уверены, что хотите именно этого? — деловито спросила орка.
— Да, — кивнул тот и хищно оскалился. — Будет приятно.
Вот бы умереть в эту минуту от разрыва сердца, но мне чертовски не повезло с поведенческими привычками. Во время наивысшего страха, когда другая бы поседела, я ощущала себя так, будто весь мир был моим, а впереди меня ждало светлое будущее.
— А мне не будет, — отрезала я.
— Почему? — искренне удивился орк.
Он ещё спрашивает?!
— Потому что сложно натянуть сову на глобус, — жёстко отчеканила я. — Чтобы она выжила при этом.
Гарраг два раза моргнул, а после нахмурился:
— Не понимаю.
Ему наглядно показать? Нет уж!
— Я полезная! — напомнила ему. — Вам нужна моя помощь в сватовстве дракона и эльфийки?
— Нужна.
— Тогда не нужно в постель… — Голос дрогнул. Похоже, действие моего психологического «анестетика» заканчивалось. — Можно я просто посплю? Я так устала!
— Сделаешь это и поспишь! — властно рявкнул он и, сев, хлопнул по месту рядом с собой. — Сюда.
Понурившись, я поплелась к нему, на ходу избавляясь от балахона. Бросила на пол и, всхлипнув, осталась в трусиках и бюстике. Прощаясь с жизнью, легла на спину и сложила руки на груди.