Раб
Шрифт:
— Тьфу, — неожиданно произносит он. — Чёртова сука — эта Райолин! Тебе, наверное, нелегко у неё работать, да?
— Сойдёт, — говорю я, хотя сам в про себя обматерил госпожу только так.
— Я знал двух её слуг. Тех, что были до тебя, — говорит Дайрим Хиворт, параллельно что-то записывая на чистом листе бумаги. — Знаешь, что с ними стало?
— Нет, — говорю я, а по спине бежит неприятный холодок.
— Один умер из-за того, что она дала ему невыполнимое поручение. Я видел, как он страдает и хотел помочь. Но он отказался от моих услуг. Теперь он в могиле.
Заебись.
— А второй?
— Второй
— Я… — я замолкаю, осознавая, что с поручениями Эдельгейз я действительно рано или поздно сдохну.
— Подумай, парень. Перед тобой два варианта. Я описал тебе их предельно подробно. Так что — решай.
Может, это — мой шанс? Нет… Никто не знает точно, будет ли хуже у этого Дайрима или лучше, чем у Райолин. Я не хочу умирать, но…
— … откажусь, — выдавливаю я из себя, хоть и хочу согласиться на столь соблазнительное предложение. — Я обязан ей жизнью, поэтому — нет.
— Хм… — бурчит Дайрим, дописывая ответное письмо для Райолин. — Ладно.
Хиворт кладёт письмо в конверт и запечатывает его.
— Тогда — удачи, — говорит Дайрим, протягивая мне свёрток.
Я беру конверт и со всех ног бегу назад — в поместье.
***
Путь назад занимает несколько часов. Я захожу в гостиную особняка почти в 01:30 ночи. Райолин терпеливо ждёт меня, сидя на диванчике с чашкой чая в руке.
— Я ожидала, что ты придёшь позже, Сандэм, — говорит она.
Я молча протягиваю ей конверт, монету и клинок.
Райолин внимательно осматривает свой серебристый меч, монету, а затем принимается вскрывать конверт.
Отнести конверт господину Дайриму Хиворту, а затем передать ответное письмо госпоже Райолин Эдельгейз. Награда: 250 XP
Награда получена!
Шкала опыта: 24515 / 25000 XP
— Довольна? — дерзко спрашиваю я.
— Чего это ты такой озлобленный вернулся? — отвечает вопросом на вопрос Райолин.
— Да ничего. Вляпался в большую драку из-за твоего имени в таверне «Крик стервятника».
— Вот как? Хорошо… Значит, ты действительно был там…
— Хорошо?! Чего же, сука, хорошего во всём этом?! — не выдерживаю я.
— Хорошо то, что я, похоже, могу тебе доверять.
— И с чего же такой вывод? — не понимаю я. — Из-за того, что я пережил ту драку в таверне?
— Нет. В письме Дайрим Хиворт говорит, что очень старался переманить тебя на свою сторону, но ты отказался.
— Ах он… Так ты просто проверяла меня?!
— Да, — улыбается Райолин. — Дайрим — мой соратник. В письме, что ты ему передал, была инструкция о том, как ему следует с тобой поступить. Кроме того, я просила его проверить целостность печати на конверте. Дайрим передаёт, что ты его не вскрывал.
— Да больно надо мне это было… — отчаянно говорю я. — Но знай, прошло всё не без проблем! Я трижды использовал магию. В таверне
Но Райолин уже плевать, она улыбается и смотрит куда-то в темноту.
— На этот счёт не переживай. Ты — молодец, сделал всё, как надо. Теперь иди отдыхать, Сандэм. Завтра у нас много дел.
— Снова много дел? Чудесно… — ворчу я.
— Дайрим пишет, что император мёртв… — говорит Райолин, обращаясь сама к себе. — Что ж… Какая досада… — но улыбка не сходит с её лица. — Какая досада.
Level 21: Траурный бал
…Под торжественный вопль и восхищённые аплодисменты Андреас горделиво поднимается к императору, чтобы получить знаки освобождения от рабства — изящную веточку с неизвестного дерева и свиток, подтверждающий победу на турнире. Все взволнованы, император величественно ждёт на своём помосте, сзади стоит его старший сын, держа в руках края отцовской мантии.
— Я дарую свободу очередному нищему бозопрату! Если бы не я — его уделом до конца дней так и оставалось бы — вечно пахать на полях или работать слугой у богатых господ. Я, Анубелен Третий, великодушно дарую ему свободу в честь великого дня основания Сирвийской Империи! — император говорит величественно и громко, но внимание его обращено к зрителям, а на Андреаса он смотрит не более чем на муравья, копающегося под ногами, — благодаря моему великодушию это тупое насекомое получило возможность жить свободно!
— ВИВАТ, Император!! Слава Императору! — звучно раздаётся со всех сторон.
Анубелен поднимает одну руку и этот жест заставляет всех замолчать.
— Подойди же, назови своё имя и получи знаки свободы!
Андреас поднимается ещё на пару ступенек, и в его правой руке внезапно, ярко блеснув, появляется маленький кинжал.
— Виват, император! — с хищной зловещей улыбкой произносит Андреас и быстрым движением руки вскрывает императору горло. Артериальная кровь фонтаном начинает заливать всё вокруг, император с ужасом, громко вопя, пытается сдавить шею рукой и остановить кровотечение, а все люди вокруг замирают от ужаса, молча глядя на своего величественного императора. Пара мгновений, длящихся как целая вечность, и всё приходит в движение: кто-то начинает кричать, кто-то бежит к императору, стража наконец-то приходит в себя и пытается поймать Андреаса, но он с нечеловеческой скоростью запрыгивает на стену, окружающую арену и исчезает в неизвестном направлении. Тело императора грузно падает вниз, к нему подбегает один из слуг.
— Император мёртв! — слова его звучат как приговор, вокруг снова возникает тишина.
— Император мёртв, ВИВАТ новый император! — раздаётся новый стройный крик.
Сын императора молча стоит в крови отца…
***
Я просыпаюсь в холодном поту. Приснившийся сон был настолько правдоподобным, будто я лично стоял там, рядом с императором.
— Это был не сон. Я зафиксировала довольно необычные колебания активности твоего мозга. Они начались ещё прошлой ночью, и достигли своего пика этой. Это нечто, что само желает именовать себя "Пророчество Хаоса". То, что ты видел — было видением о смерти императора. Ты мог бы увидеть его и ранее. Но ещё не владел в достаточной мере магией, — оповещает Ни.