Ради тебя
Шрифт:
– Я стою в очереди. Уже несколько лет.
– О, Лукас, почему? – взмолилась она. – Почему ты не рассказал мне? Ты ведь знаешь, я бы всегда рада была тебе помочь.
– Тебе и так хватало проблем.
– Когда тебе в последний раз делали диализ?
– В четверг.
– Вот почему тебе нужно было возвратиться в Вену в четверг вечером, – догадалась она. – Черт побери, Лукас, если бы ты только сказал мне! Это безумие. Сколько раз в неделю тебе нужен диализ?
– Четыре, – сказал он.
– Четыре! И тебе
Она внезапно осознала, что он сделал.
– Ты пропускал диализ, чтобы быть со мной?
– Я не очень-то дисциплинированный пациент, – признался он. – Я пропустил пару приемов и не оставался на приемах столько, сколько нужно.
– О, Лукас, – сказала она. – Если бы ты только сказал мне…
И она нажала на педаль газа до упора, прекрасно зная, какому риску он подвергал свою жизнь.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Лукас не хотел, чтобы Жаннин была с ним в комнате для диализа, но ему не хватило ни сил, ни смелости сказать ей об этом.
Он не хотел, чтобы она вообще когда-нибудь об этом узнала. И естественно, он не хотел, чтобы она узнала об этом вот так. Он знал, что она сердилась на него, а также была сбита с толку его скрытностью и уязвлена его нежеланием доверить ей информацию о состоянии своего здоровья.
В комнате было еще несколько пациентов, и он знал одного или двух из них, но у него не было сил ответить на их приветствие, когда его катили через комнату. Он переместился с кресла на регулируемую кровать, откинувшись на поднятом матрасе, и протянул руку Шерри, медсестре, которая уже много раз до этого проводила диализ.
Жаннин села на стул у кровати.
– С ним все будет в порядке? – обратилась она к Шерри.
– Как только мы выведем из него эту жидкость, – ответила Шерри и повернулась к Лукасу. – Мне нужно сделать тебе сначала укол эпогена.
Он кивнул, протянув свою вторую руку.
– У меня покалывает ноги и руки, – сказал он, зная, что Шерри поймет эти симптомы.
Их, конечно же, понимала и Жаннин.
– Уровень калия слишком высок, – сказала она.
– Ну, это меня не удивляет, – сказала Шерри. – Давай немного поработаем с твоей кровью и посмотрим, что да как.
Он чувствовал взгляд Жаннин на себе в то время, как Шерри делала ему укол эпогена и брала у него кровь для анализа. Бедная Жан. Ее волосы лежали в беспорядке, лицо было бледным и обеспокоенным, на щеке засохла полоска грязи. Из нее выжали все соки за последние семь дней, а тут еще известие о его болезни.
Когда Шерри закончила брать кровь на анализ и освободила его руку, он потянулся через край кровати, чтобы взять Жаннин за руку.
– Прости, – сказал он.
– За что? – спросила она.
– За то, что скрывал это от тебя, и за то, что вытащил тебя из леса сегодня.
Жаннин закусила губу. Ее взгляд переместился на его руку, туда, где Шерри вставляла иголки в его фистулу.
– Я думала, я могу доверять тебе, – сказала она. – Я думала, я могу рассказать тебе что угодно. И все это время ты хранил такой огромный секрет от меня. Очень глупо было с моей стороны не заметить все признаки твоей болезни, особенно сегодня. Твое лицо отекло и ноги тоже. А я еще пыталась заставить тебя пить.
– Ты думала о Софи, – возразил он. – Я не давал тебе повода думать, что со мной что-то не так.
– Это, Лукас, тебе, – сказала Шерри, нажимая кнопку на аппарате диализа.
Лукас узнал эту нотку упрека в голосе Шерри.
– Ну что нам с тобой делать, Люк? – спросила она. – Ты играл с огнем последнее время. Пропускал лечение. Опаздывал на несколько дней, когда тебе назначали. Не проходил полностью лечение, когда был тут. Так дело не пойдет. Тебе ведь знакомы все эти процедуры. Ты-то уж знаешь.
– Он пытался помочь мне, – сказала Жаннин, сжав крепче его руку.
– Ты не очень-то поможешь своей подруге, если умрешь, – сказала Шерри прямо.
Все те годы, когда он проходил диализ, он никогда не относился к своей болезни так безответственно, как в последнее время. Он, конечно, переживал уже до этого периоды кризиса, но всегда старался изо всех сил, чтобы держать свое тело как можно в лучшем состоянии здоровья.
– Я позвоню твоему врачу, – пообещала Шерри. – Нам нужно положить тебя в больницу на день или два. Нужно стабилизировать твое состояние.
Он кивнул, смирившись. Он ожидал, что его положат в больницу. В другой раз он, может быть, с облегчением передал бы на время ответственность за свое непокорное тело кому-то. Но только не сейчас. Время было совсем не подходящим. У него столько работы. Работа, о которой Жаннин ничего не знает. Работа, которую, если он умрет, никто никогда не сделает, и он знал, что это будет трагедией. Хотя бы даже по этой причине ему следовало лучше заботиться о себе.
Шерри вышла из комнаты, чтобы позвонить врачу, и Лукас посмотрел на Жаннин.
– Я не хочу, чтобы ты оставалась тут, – сказал он.
Он очень устал. Все, чего он хотел сейчас, – это спать.
– Я останусь, – проговорила она, обхватывая крепче его руку. – Лукас, я поверить не могу, что ты один с этим справлялся. Ты пытался помочь мне, когда тебе следовало беспокоиться о себе.
– Я серьезно, – настаивал он. – Я просто хочу поспать во время диализа. А ты поезжай домой.
Она отвернулась от него, но он прекрасно знал, о чем она думала.
– Мне кажется, тебе не следует возвращаться в Западную Виргинию одной, – сказал он.