Радуга Ллинн-Хейма
Шрифт:
– Что! Оголодал на королевских-то харчах!
Лорин, едва не поперхнувшись, поднял на меня глаза.
– Синни!
– Тише! Задушишь! Или испачкаешь. Лорин отстранился, разглядывая меня. Я отвечала ему тем же. Мой сводный братец теперь был выше меня почти на две головы и имел косую сажень в плечах. Раньше он всегда коротко стригся, теперь же лицо его обрамляли романтичные длинные светлые локоны.
– Испачкаю? Тебя? Куда уж дальше?!
Только тут я вспомнила о плачевном состоянии своей одежды.
– Ой! Мне надо переодеться!
–
– Да? А, глядя на тебя с перемазанными жиром щеками, я забываю, что вижу перед собой придворного мага Вилии. Покушать ты всегда любил. Так что за срочное дело вынудило тебя прислать вестника с письмом? И из-за чего королева Юлима решила отменить указ, запрещающий нам собираться вместе?
Лорин присел обратно на скамью, вытер лицо влажным полотенцем, лежащим на краю стола.
– Дело очень серьезное. Но я хотел бы рассказать о нем всем сразу, а не каждому по очереди. Потерпи немного, остальные скоро тоже явятся.
– Что, все-все? Даже Норэг и Эрэд?
– Да. Норэгу я отправил письмо раньше всех, а Эрэд живет теперь здесь в Виломе.
Я покивала, подбираясь потихоньку к остаткам гуся.
– Хороший гусь, – улыбнулся Лорин. – С чесночком.
– Ууу! – я вытерла пальцы, которыми уже ухватилась за приглянувшееся вполне целое крылышко, о полотенце. – Отравитель.
Лорин расхохотался в голос. Была у нас в детстве такая история – с чесноком, медом и моим братом в роли отравителя. Правда, он-то не знал, как на меня действуют вышеперечисленные продукты. А я не знала, что положено в такую вкусную колбасу и такие чудесные ароматные пирожные.
Трактирщик, заметив мой блуждающий по залу взгляд, подлетел мухой.
– Что желает госпожа Синнора? Гусятинки? А может рыбки зажаренной? У нас есть чудесные свежие караси в сметане. Я знаю, что вы их любите.
Я зажмурилась от удовольствия.
– Спасибо, Логон. Я очень скучала без ваших карасей!
– Еще бы! Вы небось у себя там в лесу шишками, да корешками питались, вон как отощали.
Я захлопала на трактирщика глазами. Лорин расхохотался. Я повернулась к брату.
– Что-то ты слишком часто смеешься!
– А ты слишком часто краснеешь!
– Пойду распоряжусь насчет карасей, – сказал Логон, видя, что мы от него отвлеклись, и колобочком покатился между столов к кухне.
– Да, кстати. Как тебе жилось в лесу? – спросил брат.
Я поковыряла выщербинку на столешнице пальцем, не поднимая глаз.
– Сейчас нормально, а раньше было тяжеловато. Советники приходили в ужас от моих манер.
– Представляю! Ходячее стихийное бедствие!
– Нет, ты знаешь. Наоборот, они считали, что я слишком спокойна и уравновешена. Чересчур склонна к порядку.
– Представляю, что у них там творится, если они сочли ТЕБЯ чересчур склонной к порядку.
– Да нет. Ллинн-Хеймцы очень эмоциональны,
Лорин вздохнул.
– С удовольствием отправился бы к тебе в Ллинн-Хейм. Ты рассказываешь такие вещи, которых никто не знает. Так хочется взглянуть на все это самому.
– Так за чем же дело стало? Решим твои проблемы – и ко мне, в гости! – воодушевилась я.
Лорин хмыкнул.
– А как меня там примут, после того, что вилийцы учинили в Ллинн-Хейме двадцать пять лет назад?
– Нормально примут!
– Я же вилиец!
– А ты вспомни, кто я! И ты мой брат. Я же теневая власть в Ллинн-Хейме. Да перед тобой все на цыпочках будут ходить, даже советники.
– А чего за советники такие? – поинтересовался Лорин.
– Совет магов. Так же, как в Вилии. Только из-за того, что все ллинн-хеймцы маги, в той или иной степени, наш Совет имеет куда большее влияние.
– А как же Пресветлый король?
– Пресветлый король решает дела обычные, а Совет – магические.
– А ты? – поинтересовался брат, с любопытством глядя на меня.
– А ко мне бегут жаловаться и на тех, и на тех. И если жалобы справедливы… – я развела руками. – Приходится наказывать.
– Какая ты, однако, жутко важная!
– И жутко страшная! – я хихикнула. – А как тебе живется во дворце?
– Да тоже ничего. Фалавур, прежний придворный маг, был уже очень стар. О защитных заклинаниях замка почти не заботился, так что основная моя работа и заслуга – восстановление системы заклинаний. А так. Суетливо как-то очень. Балы все эти сплошные, интриги, сплетни. Придворные дамы со своими сглазами, проклятиями и приворотными зельями одолевают. Если бы не Брик, я бы, наверное, от тоски загнулся. Наш менестрель, кстати, про нас балладу сочинил! Попроси его потом как-нибудь на досуге исполнить! Обхохочешься! А впрочем, можешь и не просить – он все равно исполнит. Если бы мы совершили хотя бы треть тех подвигов, что он напридумывал, нас бы не в бронзе отлили, а в золоте!
Я сидела слушая брата с открытым ртом и круглыми глазами. Нетронутые караси стыли передо мной на столе.
– В чем нас отлили?
Лорин подался вперед, горя глазами.
– А-а-а! Ты же не знаешь! На королевской площади теперь стоит новый фонтан, взамен того, в котором Норэг утопил огненное заклинание.
– Интересно будет посмотреть.
– Кстати! А почему ты так задержалась? Я ждал тебя еще вчера вечером.
– О! Хорошо, что напомнил. Сейчас я тебе кое-что покажу.
Я достала фонарик, в котором запечатлела лесное побоище.