Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рагнарёк Онлайн. Трансмигратор 8
Шрифт:

— Через это оружие прошло много эссенции. С его помощью было убито много врагов. Очень много. Тысячи. И, несмотря на это, оно в полном порядке. За ними достойно следили и ухаживали. Это – счастливое оружие, - сказала она, улыбнувшись мне.

— Спасибо, - ответил я под впечатлением, словно прошёл какую-то её особую проверку.

Честно. Я в шоке. Понятия не имею, как она это узнала, и что вообще значит "счастливое оружие". Я действительно перестрелял столько мобов, что их число ушло далеко за четырёхзначное число. Неужели на стволе это как-то отразилось? Точно не по запаху,

ведь я чистил и смазывал ствол. А что ещё на нём можно унюхать? Или она вообще не человек?

— От своего лица, я даю ему разрешение на использование любого оружия нашей гильдии, - внезапно заявила она.

— По-погодите, но ведь...
– всполошился синий.

— Ставите под сомнение моё суждение?
– спросила она у него.

— Нет-нет-нет, в вашем суждении я не посмею усомниться. Дело в репутации! Если мы разрешим человеку сторонней профессии брать наше оружие, то другие тоже решат, что им можно, и будут тыкать нас носом в этот случай!
– продолжал он свою волынку.

Леди Селена слегка задумала, осмотрелась и кивнула.

— Мы выдаём ему разрешение за способности, верно? В таком случае, всё просто, - сказала она, после чего посмотрела на меня. — Видишь часы на стене?

Упомянутые часы я заметил на противоположной от меня стене. Обычные настенные часы со стеклянной крышкой на циферблате.

— Вижу, - кивнул я.

Она взяла одну из пуль на столе, которые не стала вставлять в барабан, и кинула её мне.

— Выстрели в них, - дала она команду.

Не совсем понял смысл её требования, но спорить я не стал. Взяв револьвер, я зарядил в него пойманную пулю, и взял часы на прицел. Расстояние чуть меньше 10 метров. С моей сноровкой это плёвая задача. Если это проверка на точность, то я предпочту её себе усложнить.

— Центр, - произнёс я, и нажал на спусковой крючок.

*БАХ!*

Раздался выстрел, а затем звук разбитого стекла. Стеклянная крышка циферблата разбилась, но не полностью. Раскололась лишь центральная часть, но по бокам стекло осталось цело, в котором теперь лежали отвалившиеся стрелки. Пуля попала чётко в центральную ось часов, из-за чего стрелки лишились своего крепления. Вряд ли такое можно починить.

Леди Селена направилась к той стене и сняла разбитые часы со стены. Осмотрев их и улыбнувшись, она развернулась и села в одно из главных кресел. К моему удивлению, в правое, а не центральное.

— Забирайте, - сказала она, и швырнула часы на стол к советникам.

— Простите? – не понял мысль тёмно-зелёный.

— Будете использовать их как образец. Любому, кто потребует себе наше оружие, предложите провести тест на точность. Парнишка перед вами попал в яблочко с десяти метров, поэтому ему предоставлено разрешение. Если желающие смогут показать такой же результат, то я буду только рада выдать им разрешение. Ну а если нет, то нет, - объяснила она, разведя руки под конец.

Все присутствующие умолкли и просто смотрели на простреленные часы. Тишина держалась несколько секунд, пока не начали раздаваться неожиданные звуки.

*Хлоп! Хлоп! Хлоп! Хлоп! Хлоп!*

Раздавались медленные хлопки в ладоши от

одного человека. Меня. Не смог удержаться. Я в восторге от того, как она разрулила ситуацию. Она не только утёрла нос советникам, так ещё и выдала полноценное решение. Даже я, знающий как пользоваться огнестрелами, с трудом бы попал в часы с такого расстояния. Для тех же, кто никогда пушки в руках не держали, это непосильная задача. Мало того, я попал в яблочко, стреляя по наводке своей необычной интуиции. Если вспомнить слова Гаррисона, такую точность могут показать только опытные Стрелки.

Другими словами, я настолько задрал планку получения разрешения, что тут не то что чужаки, тут даже не все свои смогут эту планку взять. И такое решение она придумала с ходу. Своё место главы гильдии она занимает не только в плане силы, и это достойно уважения.

— Спасибо, - ответила она на мои аплодисменты, когда я прекратил хлопать, после чего посмотрела на остальных присутствующих: — Есть ещё жалобы?

Вообще-то некоторые жалобы тут озвучены были, но, если она так запросто справилась с предыдущей, которая выглядела самой адекватной, то остальные, не все из которых казались адекватными, просто стыдно было бы озвучивать. Судя по молчанию, советники это понимали, поэтому больше выёживаться не пытались. Что ж, за это я верну вам один из утерянных баллов уважения.

— В таком случае, этот вопрос закрыт. К слову, Алексей, какое оружие ты собирался получить? – спросила она у меня.

— Револьверы Гаррисона, - ответил я.

— Понятно. Тебе известно, что они изготавливаются на заказ за определённый список материалов?

— Конечно. Гаррисон с самого начала меня об этом предупредил. Все материалы уже собраны и находятся в его мастерской, - ответил я, кивнув в сторону Гаррисона.

— Всё так, - кивнул Гаррисон.

— В таком случае, никаких проблем. Можете идти и заниматься делом, - сказала она.

— Спасибо. Удачного дня, - сказал я.

После моих слов, мы с Гаррисоном направились на выход. Остальные присутствующие также последовали за нами, раз уж совещание закончилось. Однако…

— А вас, господа… я попрошу остаться. Присаживайтесь, - произнесла Леди Селена, обращаясь к остальным.

Честно говоря, мне уже было ссыкотно оставаться в одном с ней помещении, поэтому я постарался побыстрее покинуть зал. Гаррисон, судя по всему, был со мной солидарен, поэтому мы быстрым шагом добрались до лифта и покинули этот этаж.

— Ну… всё прошло… довольно неожиданно, - сказал я.

— Не то слово. Знаешь, Алексей, я догадывался, что у тебя проблемы с чувством самосохранения, но я не ожидал, что всё настолько плохо. Ты хоть осознаёшь, по какому тонкому льду сейчас прошёлся? – спросил Гаррисон.

— Осознаю. Последствия такого прохождения до сих пор ощущается в зубах. Кажется, я так сильно их сжал от её давления, что они потрескались, - сказал я, всё ещё ощущая фантомные боли в зубах.

— Учитывая, что ты ляпнул, тут ничего удивительного. Я уж думал, что она тебя на месте в фарш превратит за такое оскорбление, но всё же решила разобраться в ситуации. Повезло тебе, - сказал он со вздохом.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Жатва душ. Остров мертвых

Сугралинов Данияр
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.20
рейтинг книги
Жатва душ. Остров мертвых

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом