Рани, или История одного брака
Шрифт:
Предстоящий зачет повергал в ужас большинство первокурсников. Вот, и Рания со страхом думала о том, что будет, если она провалит этот «экзамен». Лорд Шелл уже предупредил, что не потерпит в своей группе отстающих и будет поднимать вопрос об их отчислении, перед ректором.
Да… Вот чего-чего, а разговора с ректором Рании хотелось избежать всеми силами. После той сцены в его кабинете… Нет, уж, лучше вызубрить все схемы заклинаний ненавистной трансфигурации.
— Рани, бегом, наши уже все в зале для перемещений, — герцогиню догнала
— Ты где была? Я за тобой зашла, а у тебя закрыто.
Рания вопросительно посмотрела на раскрасневшуюся подругу.
— Ой, ты не поверишь, я с магистром Аль-Шехаром разговаривала, — взволнованно ответила Мари. — Представляешь, он поручил мне составить список всего первого курса и отмечать тех, кто будет отсутствовать на занятиях.
— А зачем ему это?
— Сказал, что будет вести учет посещений, чтобы по его итогам сделать вывод, кого допускать к экзаменам, а кого нет.
— А почему он попросил помочь именно тебя?
— Не знаю, вероятно, я ему просто понравилась, — беззаботно рассмеялась Мариса.
— Идем быстрее, если еще и лорд Руяр придумает какую-нибудь каверзу, то мы точно вылетим из академии.
Девушки припустили к лестнице, проталкиваясь через толпу и не обращая внимания на вопли возмущенных адептов.
Едва подруги вбежали в зал пространственных перемещений, как магистр Руяр захлопнул крышку больших серебряных часов, оглядел всех собравшихся и суховато заявил:
— Итак, все на месте. Можно отправляться.
Искрящаяся белоснежная сфера, вращающаяся в центре зала, ускорила свое движение, и, спустя мгновение, все адепты оказались на лесной поляне. Перемещение вышло стремительным. Не успели молодые люди опомниться, как лорд Руяр решительно скомандовал:
— Адепты Кэйлаш и Миррос, вы отправляетесь за жальчавкой, Дантор, ваше задание на сегодня — ирва бледная, адепты Скирпас и Тордес, вы должны найти маренью, а адептки Варгас и Кольдар — трясовицу болотную. Остальные распределяются по парам и прочесывают лес в поисках земляных клуринсов.
Магистр взглянул на окруживших его адептов сквозь толстые линзы очков и строго прикрикнул:
— Быстро, быстро! Почему вы еще здесь? Время уже пошло! Через два часа жду вас всех на этом же месте.
Адепты переглянулись и потянулись к лесным тропинкам. Два часа — это ничтожно мало для поисков. Оставалось уповать на удачу. Искать земляные клуринсы — мелкие, шаровидные растения, паразитирующие на корнях деревьев, — было невероятно сложно, а отличить их от ядовитых тронсов — практически невозможно. Только с помощью особого заклинания можно было найти необходимые различия на небольшом, красноватом стебле коварного паразита.
Адепты разбрелись по лесу, собирая клуринсы, а счастливчики, получившие особые задания, поминая ирга, поплелись к реке, на топких берегах которой произрастали заказанные вредным Тарантулом растения.
Мариса шла впереди Рании и, сквозь зубы, сыпала проклятиями.
— Нет,
Девушка остановилась, отмахиваясь от мошкары, и сердито пробормотала:
— Ненавижу лес!
— Мари, ты чего? — Удивленно посмотрела на подругу Рания.
— Ничего, — буркнула Мариса и изо всех сил хлестнула веткой по траве. — Идем. А то, парни нас опередят.
Герцогиня удивленно покачала головой. Еще ни разу она не видела свою подругу такой недовольной. Правда, спорить не стала и прибавила шаг.
С трудом продираясь сквозь колючие кустарники, растущие по берегу реки, девушки удалялись все дальше от своих однокурсников. Рани спокойно раздвигала палкой высокую траву, пытаясь отыскать трясовицу, а Мари еле слышно ругалась и сердито отводила от лица ветви деревьев. Когда-то в детстве, она умудрилась заблудиться в небольшом лесочке, и, с тех пор, терпеть не могла лесные заросли.
— Есть, нашла! — Рани обрадованно повернулась к Марисе. — Смотри, как много! Нам как раз хватит.
Девушки кинулись к едва заметным кустикам трясовицы и принялись собирать мелкие, невзрачные листочки, торопясь набрать их, как можно больше. Подруги почти заканчивали сборы, когда тишину леса нарушил дикий крик. И тут же, следом, раздался еще один:
— Помогите! Кто-нибудь!
Подруги переглянулись.
— Мне кажется, это Кэйлаш, — взволнованно прошептала Рания.
— Ох, Всесвятой, что же с ним произошло? И кто кричал до этого?
Мариса испуганно посмотрела на герцогиню, и подруги, не сговариваясь, кинулись туда, откуда раздавался крик о помощи. Девушки торопливо перешагивали через поваленные деревья, а потом, и вовсе припустили бегом, не разбирая дороги.
Зрелище, открывшееся им на небольшой полянке, вызвало у подружек шок.
— О, Боги! — Мари побледнела и сделала шаг назад.
Герцогине хватило одного взгляда на окровавленного Сантери, чтобы понять, что медлить нельзя.
— Кэй, отойди, — Рани бросилась к лежащему на земле Тери и принялась осматривать истекающего кровью парня. Ошметки, оставшиеся от его руки, вызывали ужас. Казалось, что кроме вывороченных суставов и болтающихся сухожилий, там ничего не осталось.
— Тери, миленький, потерпи, — шептала девушка. — Все будет хорошо.
Кэйлаш только раскачивался, стоя на коленях подле друга, и не мог произнести ни слова.
— Мари, дай косынку, — не оглядываясь, приказала Рания.
Мариса, дрожащими руками, сняла с себя шелковую ткань и передала подруге.
— Кэй, что случилось? — Тихо спросила Мари у застывшего парня.
— Он… В реке… А там… — Кэйлаш посмотрел на девушку безумными глазами и закрыл их рукой. — Огромный… Тери не успел… А я не смог…