«Раньше смерти не помрем!» Танкист, диверсант, смертник
Шрифт:
— Ну не ходок я на лыжах, — утер нос рукавом шинели связист.
Финны подъехали к воронке, поглядели на петлицы рядового, на нелепую позу, в которой тот лежал с поломанными лыжами, оскалились в улыбках и умчались на своих быстрых лыжах прочь.
Барсуков переглянулся с экипажем:
— Это, похоже, наши утренние гости.
— А я лежу тут третий час… — закончил свой рассказ связист.
Красноармейца осторожно подняли на ноги.
— Здоров ты, братец, — одернул на нем за хлястик распираемую во все стороны шинель Барсуков.
— Да не, это на мне два ватных комплекта надето, — пояснил связист. — А так я худой.
Все представили связиста в таком одеянии, навьюченного катушкой и карабином,
Дальше выбирались впятером. К советским позициям с другой стороны холма подходили уже в полной темноте. Связист посигналил карманным фонариком. Ему ответили, окликнули, спросили пароль. Получив верный отзыв, пропустили в траншею.
— Мы уж думали, ты с концами…
— А я вот он, — шмыгнул носом и привычно утерся рукавом шинели солдат. — И не один…
Драматичный танковый рейд закончился для всех его участников на удивление благополучно. Коломейцев всего лишь поморозил лицо и пальцы на руках и ногах, что в сравнении с «освободительным» походом в Финляндию выглядело сущими пустяками. Через несколько недель Зимняя война закончилась. В бригаде награждали отличившихся бойцов, командиров и политработников. С легкой руки Сверчкевича, которой тот, помимо командира танка, написал рапорт об их февральском приключении, вынужденная вылазка экипажа Барсукова была отмечена командованием. Все получили медали «За отвагу», а политрук — орден Красной Звезды.
— Иван, вам надо усилить политическую подготовку личного состава, — вещал Сверчкевич, протирая рукавом новенький орден на шевиотовой гимнастерке. — Настоятельно советую сосредоточить именно на этом самое пристальное внимание.
Политрук был весьма доволен собой. Он только что вернулся из полевого госпиталя, расположившегося в большом финском хуторе, где проводил лекцию о преимуществах снабжения бойцов РККА по сравнению с солдатами буржуазной Финляндии. Лежавший на койке паренек из ремонтно-восстановительного батальона вопросов уже не задавал и глазами не хлопал. На его осунувшемся и резко повзрослевшем лице залегла глубокая складка вокруг губ, а обе отмороженные ступни были ампутированы.
Сверчкевич порассуждал еще с минуту о том, какие возможности открыла советская власть простым людям и лично Барсукову, как вывела его, беспризорника Ивана Барсукова, в красные командиры, дала то, о чем многие поколения угнетенных трудящихся даже не могли и мечтать. И как важно сохранять бдительность, чтобы оградить эту родную, плоть от плоти трудового народа власть от любых вражеских поползновений.
— Паша, мне-то лапшу на уши не вешай, — поморщился Барсуков, накинул реглан и вышел из блиндажа.
Вскоре Барсуков был откомандирован в другую часть для дальнейшего прохождения службы на новых тяжелых танках. Ему поручили отобрать с собой лучших специалистов в своем деле. Первым, кого он взял, был Коломейцев.
3
Земцов сидел в кузове «Шкоды», пристроив в ногах ранец и автомат. Они уже несколько часов глотали пыль на польских дорогах. Наглухо запахнувшись германским мотоциклетным плащом и надев фуражку офицера вермахта, лейтенант Кнапке уселся в кабину рядом с шофером. Тот единственный из всех оставался полностью в немецкой форме. После посадки их отделения в грузовик Кнапке лично зашнуровал снаружи тент, строжайше запретив разговаривать и курить. Ехали молча.
За весь день была только одна остановка на обед. Перекусывали сухим пайком. Отделение расположилось на маленькой протоке. «Шкоду» загнали в глухой кустарник. Кнапке тщательно осмотрел окрестности и только после этого расшнуровал тент. Строго определил место, где они могут находиться. Все должны были постоянно быть у него
— Не стесняйтесь, — хмыкнул лейтенант и объявил: — На прием пищи, перекур и прочие дела двадцать минут.
Хубе и латыш Берзиньш бойко вскрыли банки с тушенкой — те самые, полученные накануне на складе у прусского майора. Вытащив из-за голенища сапога алюминиевую ложку (складные немецкие вилки-ножи педантичный Кнапке всем приказал сдать), Земцов присел у задних колес грузовика с банкой в руках.
— Вы держите ложку в сапоге как настоящий русский, — уплетая мясо, кивнул Земцову Хубе. И, желая показать, что он хорошо выучил урок, добавил: — Товарищ старшина…
«Товарищ старшина» лишь усмехнулся в ответ — знал бы этот вестфальский парень, где только не держал ложки Земцов за время своей долгой военной службы.
— Это не вполне гигиенично, — прокомментировал Берзиньш с типичным металлическим акцентом прибалта.
— Стройте фразу еще короче, Берзиньш, — моментально отозвался Земцов. Суть сказанного замечания, казалось, его совсем не волновала. — Скажите по-другому.
— Это… плохо, — подумав, произнес латыш.
— Слишком просто.
— Грязь! Свинство! — буквально вбросил в разговор русские слова Берзиньш. Теперь произношение не пострадало.
— Вот это подходит, — кивнул Земцов и зачерпнул своей ложкой, явившейся поводом к разговору, очередной кусок говядины в прозрачном желе.
— Я и по советским документам латыш, — похлопал себя по карману гимнастерки Берзиньш.
— Не болтайте много и длинными фразами. Иначе рискуете получить пулю прежде, чем предъявите свое совдеповское удостоверение личности.
Земцов добил банку и отошел за грузовик. Рядом возник Кнапке:
— Совдеп — белогвардейское словечко.
На Земцова пристально смотрела пара холодных и бесстрастных глаз. Все же он чертовски наблюдателен, этот лейтенант. Человек явно на своем месте. Кнапке был единственный из группы, кто знал кое-что из подлинной истории Земцова.
— Согласен, — произнес Земцов.
— Будьте осторожней.
Этого русского офицера командир взвода в «учебно-строительном» батальоне особого назначения лейтенант Кнапке отметил сразу. Он испытывал к нему смешанные чувства. Если вообще можно говорить о чувствах применительно к таким людям, как Кнапке. С одной стороны, Земцов — даже для Кнапке и тем более для всех нижестоящих унтер-фельдфебель Гюнтер Цойлер — являлся превосходным кадром для выполнения специальных задач. Безукоризненная военная выучка, прекрасная для его лет физическая подготовка, огромный и разносторонний боевой опыт, такие черты характера, как расчетливость, выдержка, умение владеть собой в любых ситуациях, высочайший профессионализм, помноженные на подчеркнутую субординацию, казалось, являли собой почти идеальную картину. С другой стороны, обладавший волчьей интуицией Кнапке ощущал, что в этом русском таится нечто, что превосходит его самого. Речь шла не о недоверии. И уж тем более не о возможности быть подсиженным. Этого Кнапке нисколько не боялся. Речь не шла также о выносливости и даже о силе духа. Это было нечто большее. Просто на каком-то ментальном уровне Кнапке чувствовал, что Земцов внутренне ориентирован на решение еще каких-то задач, помимо стоящих перед солдатами подразделения особого назначения. Теоретически даже и это в Земцове было лейтенанту понятно. Но Кнапке с удивлением и даже легким разочарованием признавался себе, что задачи эти не то что не могут быть выполнены им, германским офицером Кнапке, по приказу — конечно, он выполнит любой приказ, — они не могут его увлечь и сделаться на долгие годы смыслом его существования и опорным стержнем всей его личности. Да что там долго рассуждать — он русский, этот Цойлер, или как там его на самом деле, вот и весь сказ!