Раскаленная пустыня
Шрифт:
— Почти прямая линия.
— Вот именно! А у него даже компаса нет! Как такое может быть?
— Спросите у него сами. Но не думаю, что он сможет вам ответить, это у него в крови. Желаю вам, чтобы ваше возвращение было таким же прямым и ровным. Пора сворачивать лагерь, капитан, и продолжать путь.
К концу пятого дня пути Бирюгин поинтересовался у Алекса.
— Ну и где же ваш Серв? Солнце скоро опустится за горизонт, а город все еще не виден. Похоже, ваш непогрешимый караванщик ошибся.
— Нет, — отрицательно покачал головой Алекс, — он не ошибся. В первый раз я тоже
— И где же он?
— Мы движемся прямо к нему, и нам осталось пройти меньше версты.
Штаб-капитан достал из футляра биноль.
— Это тот глиняный холм?
— Совершенно верно. Он существенно больше всех остальных, а когда мы подъедем ближе, вы сможете убедиться в его искусственном происхождении.
— Невероятно!
От лагеря прежней экспедиции за два месяца не осталось и следа. Ветер и песок сделали свое дело, вернули пустыню в ее исконное состояние. Но маленькие упорные человечки вернулись, чтобы начать все сначала и, несмотря ни на что, добиться нужного им результата.
Алекс отмерил нужное количество шагов от ложбины в песке, где когда-то были ворота караван сарая. Воткнув в песок лопату и приказал.
— Копайте здесь!
Но только солдаты собрались приступить к работе, как Шохад выдернул лопату отошел на четыре шага дальше и там погрузил ее обратно в песок. Назначенный старшим пескокопом ефрейтор Синехрустов уточнил.
— Так, где копать-то, господин лейтенант?
— Ты что, лопату не видишь? Вот там и копай.
С одной стороны, такое такие действия караванщика были публичным умалением командирского авторитета. С другой стороны, это он не со зла. Увидел, что офицер ошибся, и поправил его. Лейтенант решил, что если бы вход в цистерну не нашли в указанном им месте, то урон авторитету был намного больше. А поэтому, и возмущаться не стоит. Осталось только докопаться до подтверждения глазомера караванщика.
С этой задачей саперы справились через два часа. Лопата одного из солдат ткнулась во что-то мягкое, а осыпавшийся песок обнажил войлок, закрывавший единственный известный спуск в древнюю водосборную систему Серва. Солдаты хотели тут же сдернуть войлок и заглянуть внутрь, но лейтенант заставил их расчистить весь песок в радиусе сажени, и только после этого разрешил убрать кошму.
Открылся черную круглую дыру, ведущую под землю. Саперы, Аринбургского полка поочередно заглядывали в провал, в который им предстояло спуститься.
— Чего рты раззявили? — накинулся на них унтер-офицер Дерюгов. — Тащите ведра, веревки, лопаты!
Все-таки правильный набор инструментов и хорошая подготовка исполнителей — большое дело. На этот раз под землю спустилось сразу двое, хотя, и этого было много — обеспечить подъем большей массы песка с такой глубины с помощью веревок и ведер не представлялось возможным. Зато, на этот раз у них были керосиновые лампы, позволяющие работать в цистерне не в полной темноте. Остальных саперов отправили на расчистку песка вокруг колодца и помещений караван-сарая, которые предполагалось использовать под склады для снабжения идущих в Гохару войск.
Вечером к колодцу пришел штаб-капитан Бирюгин, посмотрел на
— Медленнее, чем хотелось бы, — ответил Магу, — за день углубились всего на полсажени. Обнаружили выход в цистерну еще одного кяриза, тоже заложенного. Кладку разбирать пока не стали, хотим сначала полностью расчистить цистерну.
Капитан одобрительно кивнул, и Алекс продолжил доклад.
— Караван-сарай начали раскапывать с южной стороны, она лучше защищена от песчаных бурь.
— Тоже Шохад посоветовал?
— Он. Верхний этаж сильно разрушен, нижний — цел, думаю, удастся использовать его по назначению, но там еще копать и копать.
Бирюгин проследил, как очередное, извлеченное из колодца ведро с песком совершило путешествие через двор караван-сарая, и было опорожнено.
— Надеюсь, что когда мы вернемся сюда, вы будете доставать оттуда ведра с водой.
Завтра утром штаб-капитан с Шохадом, всеми верблюдами и в сопровождении десятка солдат отправлялся в Аринбург. Они должны были выполнить трассировку будущей дороги и на обратном пути доставить в Серв воду для экспедиции.
— Я тоже на это очень надеюсь, — поддержал капитана Алекс.
— Возьмите на всякий случай.
Бирюгин протянул лейтенанту толстую тетрадь в кожаном переплете.
— Здесь я продублировал все свои записи, сделанные на пути сюда. Если с нами что-то случиться, они помогут вам выбраться отсюда.
Магу взял тетрадь, бегло просмотрел первые страницы.
— Откуда такие мрачные мысли, господин капитан? С таким караванщиком я за вас полностью спокоен. Будем ждать вас обратно через десять дней.
— Скорее, через двенадцать, — поправил его штаб-капитан, а затем неожиданно спросил. — Скажите, лейтенант, а вы не боитесь?
— Чего не боюсь? — не понял Алекс.
— Пустыни, — пояснил Бирюгин.
Магу только плечами пожал.
— Неприятное, конечно, место, но выжить можно. Надо только не терять голову и соблюдать определенные правила.
— А мне вот как-то не по себе, — поделился своими душевными терзаниями "академик", — и чем больше я узнаю пустыню, тем более дурные мысли лезут мне в голову. Одна только мысль, что на сотни верст вокруг нет ни одного живого человека, угнетает меня.
Лейтенант постарался успокоить начальство.
— Все будет в порядке, господин штаб-капитан, только не пренебрегайте советами Шохада. И тем радостнее будет возвращение домой.
— Хотелось бы верить, — согласился Бирюгин.
На этом капитан попрощался и отправился готовиться к обратному пути.
Ранним утром следующего дня караван в Аринбург тронулся в путь. Проводить их вышел весь остающийся состав экспедиции. Алекс проследил, как цепочка людей и верблюдов скрылась за барханами. Невольно припомнилось высказывание Бирюгина об отсутствии людей в округе. Живых поблизости, действительно, не было, а вот несколько древних скелетов при расчистке караван-сарая уже попалось. Об этом Алекс докладывать капитану не стал, посчитав чем-то незначительным, а сейчас был даже рад, что не сделал этого. Старые кости тут же закопали обратно в песок.