Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рассвет любви
Шрифт:

— Тогда я предпочитаю остаться здесь.

— Нет.

— Если я гостья…

— То ты будешь жить там, где сочтет нужным хозяин дома.

— Яне двинусь с места.

— Увидим!

— Стало быть, став хозяином замка, вы превратились в тирана? — с вызовом бросила она.

— Тирана, миледи?

— Конечно, в тирана! Приказываешь, требуешь…

— Используешь силу? — подсказал он.

Брендан в мгновение пересек комнату и схватил ее за руку.

— Не смей, Брендан! Прошу тебя, оставь меня в покое, я не…

Не обращая ни малейшего

внимания на ее крики, он поднял ее на руки и вынес из комнаты. С пылающими щеками Элинор отчаянно вырывалась.

— Отпусти меня! Ты оскорбил меня на глазах…

— Советую тебе успокоиться, иначе сюда сбежится весь замок.

— И все увидят, что ты ведешь себя как полоумный!

— Тут есть небольшая разница, миледи. Лично мне на это наплевать.

— Проклятие, Брендан, а тебе не кажется…

Они были уже в коридоре, когда Элинор вдруг почувствовала, как внезапно напряглось все его тело. У нее перехватило дыхание, и тут он пинком распахнул тяжелую дверь.

— Вот, Элинор, — жестко сказал он, — посмотри. Это и есть твоя комната.

Глава 19

Переступив порог, Брендан резко захлопнул за собой дверь.

Ей показалось, что страшный грохот потряс весь замок. Но ему, похоже, было все равно. Войдя в комнату, Брендан опустил ее на толстый ковер, лежавший у камина. Элинор осмотрелась. Она вынуждена была признать, что комната действительно хороша. В отличие от других помещений замка она была полностью отделана. Покрывавший пол ковер делал ее уютной и теплой, придавая всему ее облику оттенок мягкой интимности. Тяжелые, с богатой вышивкой гобелены, украшенная изящной резьбой полированная мебель, судя по всему — из Норвегии, очаровательная ванна с замысловатой гравировкой по краям… У Элинор от удивления перехватило дыхание.

Над ванной поднимался горячий пар, рядом чья-то заботливая рука положила льняное полотенце. Она просто манила забраться в нее!

Элинор поежилась — нет уж, ни за что, решила она.

В дальнем конце комнаты виднелась арка. Что-то будто подтолкнуло Элинор. Решительно направившись в ней, он отдернула драпировку — за ней была комната Брендана.

Повернувшись к Брендану, она прошептала:

— Я не могу остаться здесь.

— Можешь — и останешься!

— Твои люди слышали, что ты мне ответил…

— Да. И что сказала мне ты — тоже. Через какое-то время мы поедем в Англию — пора разобраться с твоими делами.

— Я не останусь тут. Я вообще не собиралась оставаться здесь надолго. Мне нужно доказать свою невиновность, и если ты не понимаешь…

— Стало быть, твоя гордость тебе дороже собственной жизни?

Она вздрогнула.

— Ты же знаешь…

— Я знаю все! И уже предпринял кое-какие шаги, чтобы уладить это дело. Но ты останешься здесь. Комната для тебя приготовлена — по-моему, трудно найти что-то лучше. Я ведь знаю, как ты любишь комфорт. Только взгляни, какая чудесная ванна!

— Мне надоело, что ты вечно издеваешься над той жизнью, к которой я привыкла! — вспыхнула Элинор. — Удобства еще не самое главное.

Во всяком случае, для меня. А если эта ванна тебе так нравится — мойся в ней сам. Лишний раз помыться скотту не повредит.

Она с понурым видом уставилась в пол и тут же почувствовала, как ее куда-то тянут.

— Ты получишь удовольствие, искупавшись…

— Брендан!

— Как ты предпочитаешь: в одежде или без? — рявкнул он.

— Что, власть ударила в голову? — возмутилась она. Подхватив ее на руки, Брендан направился к ванне. Чего доброго, он так и сделает, перепугалась Элинор.

— Брендан! Мои туфли! У меня их не так много…

— Сбрось их.

— Брендан, прошу тебя, неужели нельзя поговорить как цивилизованные люди…

— Это где ж ты видела цивилизованного скотта? Тебя послушать — мы сплошь дикари и варвары!

Туфли Элинор упали на ковер.

— Брендан, у меня и так мало платьев, чтобы я могла позволить испортить…

Пробурчав что-то, он неохотно опустил ее на пол. Элинор еле сдерживала слезы. И он еще смеет строить какие-то планы у нее за спиной, даже после того, как прилюдно дал ей понять, что у него и в мыслях нет жениться на ней! Ребенок, которого она носит под сердцем, будет носить его имя. О ней же не было сказано ни единого слова. Все было ясно и так.

— Как ты не понимаешь? Я не могу этого сделать. — Кипя от злости, он молча смотрел на нее, ничего не понимая.

— Чего «этого»? О чем ты, Элинор? Ты не можешь принять ванну? Сейчас я объясню, как это делается: залезаешь в воду, потом трешь себя губкой… Ох ты черт, я забыл про мыло — вот оно…

— Прости, Брендан, я ухожу. Ах да, я совсем забыла… Сэр Брендан, если на то будет ваше разрешение, я…

— Тогда чего ты не можешь, Элинор? Спать со мной, да? По-моему, в Париже для тебя это не составляло никакого труда. И ты получала немалое удовольствие, насколько я помню. Ах, ну да, конечно, ты не можешь делать это открыто, ведь ты же знатная леди!

Рука Элинор взметнулась в воздух, но Брендан успел перехватить ее прежде, чем она коснулась его щеки. Элинор и глазом не успела моргнуть, как он повернул ее спиной к себе и ухватился за завязки туники.

— Брендан…

Туника упала на пол, и Элинор осталась в одной рубашке и шелковых чулках. Не обращая ни малейшего внимания на проклятия, которыми она его осыпала, Брендан подхватил ее на руки и бережно опустил в ванну. Горячая вода накрыла ее с головой, и Элинор возмущенно фыркнула и закашлялась. Он насмешливо смотрел на нее.

— Чудесно, не так ли? — с невинным видом осведомился Брендан.

Элинор отбросила с лица мокрые волосы.

— Для чего ты это сделал?

— Ты ведь умудрилась выставить меня полным дураком, — невозмутимо ответил он.

— Я?! Это ты выставил меня полной дурой!

— Между прочим, это не я ворвался к тебе в комнату с криком, что не женюсь на тебе!

— Я… просто я подумала…

— Что я решил устроить нашу свадьбу, не посоветовавшись с тобой, да?

Можно было и не отвечать — вспыхнувшие щеки Элинор говорили сами за себя.

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2