Равновесие во Тьме. Писатель
Шрифт:
– Прячься! – сказал он. – Быстро!
– Нет! – возмутилась Лизи. – Она должна знать!
– Приве-е-ет… – удивилась Джессика, открыв дверь. – У нас гости? Я сходила к врачу. И у меня прекрасные новости.
Он намекнул взглядом, чтобы Лизи прикрыла рот и не вмешивалась в их отношения. Прижимая к себе Джессику, парнишка попросил ее рассказать, в чем дело, скрывая внутреннюю панику. Она сообщила о беременности, не справляясь с сильными эмоциями.
– Вот это новости… – произнес Эдди, глядя на Лизи. – Не знаю, что сказать.
– Но ты же рад? – уточнила Джессика. – Не пугай меня, дорогой…
– Счастлив! – сказал он, поцеловав ее в щеку, прижимая к себе еще сильнее. – А как же иначе?!
– Твоя реакция… – вымолвила она,– заставляет нервничать…
Прервав трогательный диалог, Лизи с долей лживого пафоса поздравила будущих родителей. Ее слова были пропитаны неискренностью. Оставив Эдди наедине с любимой женщиной, она направилась к выходу, но случайно обронила тест.
– Лизи! – визжала Джессика. – Ты тоже беременна! Ого! Я тебя поздравляю! Нужно немедленно сообщить Ричарду!
Смеясь, она подкалывала заплаканную девчонку, начав рассказывать интимные подробности личной жизни, намекая, что они с Эдди тоже не тратили время зря, отдаваясь страсти каждый день.
– Спокойнее, – остановил ее Эдди. – Выдохни. Зачем ты…
– Звони Ричарду! – настаивала она. – Скорее! Он будет рад! Ему нужно знать, что скоро он станет отцом!
– Это ее личное дело, – вмешался юноша. – Будет ли она говорить…
Входная дверь приоткрылась, заставив всех замолчать. Порог дома переступила высокая красавица, сбросив с головы струящуюся шаль.
– Доброго дня, – произнесла она спокойным, убаюкивающим голосом. – Должно быть, я не успела со всеми познакомиться. Джессика, не представишь нас друг другу?
– Конечно, сестренка, – рассмеялась она. – Эта девушка…
– Я уже ухожу, – перебила ее Лизи. – Мне нужно идти…
– Эта девушка, – задержав ее, продолжила Джессика, – будущая жена Ричарда Прайса! Она беременна.
– Приятно познакомиться, Лизи, – смело сказала та, протянув ей руку. – Меня зовут Элизабет. От души поздравляю вас.
Коснувшись ее, Лизи ощутила холод, исходящий от ладоней чарующей незнакомки, она поспешила выйти из дома, показавшись всем невоспитанной.
– Она меня испугалась… – произнесла Элизабет. – Как считаете, мне стоит пойти за ней?
– Нет! – ответил Эдди. – Забудь про нее. Что ты хотела?
– Поздравить вас, конечно! – сказала она, обняв юношу. – Джессика все мне рассказала, позвонив первой. И попросила зайти к вам.
Эдди с радостью принял объятия обеих сестер, погружаясь в похотливые мысли и не спеша их отталкивать от себя. Он понимал, что не готов стать отцом. Не знал, как поступить с ребенком и переключился на животные инстинкты, раздевая девушек взглядом. Ему казалось, что принять поражение проще, чем избавиться от желания, которое он не в силах удовлетворить.
– Еще бы Лизи сюда… – вырвалось из его рта под гнетом
Эдди опомнился и вышел подышать воздухом, надеясь, что его слова не расслышали.
– Сука… – ругался он. – Именно после тебя моя крыша уехала в неизвестном направлении. Я не узнаю себя. Почему, твою мать, только с тобой рядом я не желаю других женщин?! Любимая моя девочка, никто не в силах тебя заменить. Как бы я не старался обманывать себя…
Элизабет слушала Джессику, невольно замечая, что с Эдди происходит что-то странное. Ее мысли возвращались к Лизи. Она считала свой поступок неправильным, сожалела, что не пошла за девушкой, послушав парня, который, вероятно, не в себе.
– Надеюсь, все хорошо с Лизи, – снова повторила Элизабет. – Чую сердцем, что стоит попытаться догнать ее…
– Да успокойся ты! – перебил ее юноша. – Зациклилась прям!
После встречи с Эдди Лизи почувствовала себя намного хуже. Она не понимала, стоит ли оставлять ребенка и удастся ли посадить его на шею Ричарду, уверенность в котором никогда не проваливалась на дно сомнений. С ним у нее есть все шансы на стабильную жизнь, полную счастья, и возможность навсегда забыть про Эдди.
Клетка
Я оставался запертым в собственной голове, анализируя, что произошло тем самым утром, когда Лизи пришла ко мне, решив соблазнить. Думал, что наилучший выход из сложившейся ситуации – жениться на ней. Но мои мысли не хотел покидать навязчивый радужный зонтик, скрывающий темноволосую незнакомку, за которой я гонялся, понимая, что нафантазировал себе лишнего. Реальность такова, что в окружении есть девушка, остро нуждающаяся в мужчине. Сегодня мне не хотелось видеться с Лизи и обдумывать наше будущее.
– Что с тобой, Ричард? – вмешалась в круговорот мыслей бабушка Ирен. – Вижу, беспокоится твое сердце.
– Решил, что все-таки женюсь на Лизи, – ответил я. – В то утро, когда ты привела ее, мы занялись любовью.
Оставив бабушку без подробностей, я понадеялся, что спустя время из воспоминаний сотрутся неприятные факты. Ирен согласилась с моим решением, предположив, что это я настоял на сексе, сделав из Лизи женщину.
– А если эта девчонка сделала из меня мужчину? – смеясь, уточнил я, наслаждаясь куском яблочного пирога. – И такое бывает…
– Ты серьезно?! – спросила она. – Не могла подумать об этом.
– Серьезно, – кивая, отметил я. – Крепкой и взаимной любви не случилось. Это жизнь. Мечтать можно о чем угодно. Мы вместе почти четыре года. Понимаю, что она стала для меня островком безопасности. Хоть какая-то стабильность. Такова цена. За все нужно платить.
– Может, все не так плохо? – настраивала меня на позитив бабушка Ирен, предложив еще кусок пирога. – Молодая она, перерастет, поумнеет.
– Мы совсем дети! – отшутился я. – Конечно, станет мудрее.