Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разговорный английский по уровням. Уровень B2
Шрифт:

She is very talented, but she lacks confidence. – Она очень талантлива, но ей не хватает уверенности.

Союзы despite the fact that и in spite of the fact that (несмотря на то что), используются для введения придаточного предложения, противопоставляющего факт.

Despite the fact that he was tired, he went to the gym. – Несмотря на то, что он устал, он пошел в спортзал.

Despite the fact that he didn't study, he passed the exam.

Несмотря на то что он не учился, он сдал экзамен.

Despite the fact that she was busy, she helped me with my project. – Несмотря на то что она была занята, она помогла мне с проектом.

In spite of the fact that it was raining, they had a picnic. – Несмотря на то что шел дождь, они устроили пикник.

In spite of the fact that it was cold, they went swimming. – Несмотря на то что было холодно, они пошли купаться.

They finished the race in spite of the fact that they were exhausted. – Они закончили гонку, несмотря на то что были измотаны.

Глава 4. Причастие и причастные обороты.

Причастие – это неличная форма глагола, сочетающая свойства глагола, прилагательного и наречия.

Причастие подразделяется на:

Причастие настоящего времени – Participle I и причастие прошедшего времени – Participle II.

В свою очередь причастие настоящего времени подразделяется на:

Простое причастие (Simple) и перфектное причастие (Perfect).

Каждое из них подразделяется на причастие действительного залога и причастие страдательного залога.

Причастие в русском языке часть речи или форма глагола, которая обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы: какой?, что делающий?, делавший? делаемый?, сделавшийся?

Это что-то среднее между глаголом и прилагательным: как и прилагательное, причастие обозначает признак предмета, а в предложении выполняет роль определения:

улыбающаяся девушка (девушка какая?)

Причастие может быть действительным, когда действие выполняет сам предмет:

исследующий мир человек (человек исследует мир)

или страдательным (пассивным), когда действие выполняется над предметом:

исследуемый человеком мир (мир исследуется человеком)

Деепричастие в русском языке – часть речи, которая обозначает добавочное действие и отвечает на вопросы: как?, что делая?, что сделав?

Это что-то среднее между глаголом

и наречием. Как и наречие, деепричастие обозначает признак действия (как, когда, по какой причине совершается действие), а в предложении выполняет роль обстоятельства:

подошел пританцовывая (подошел как, что делая?)

Причастие в английском языке – сочетает в себе свойства причастия и деепричастие в русском языке.

Простое причастие настоящего времени, активный залог – The Present Participle Simple Active Voice

Причастие настоящего времени действительного залога обозначает действие, одновременное с действием глагола в личной форме.

Seeing that I was late, I hurried. – Видя, что я опаздываю, я поторопился.

Причастие настоящего времени действительного залога употребляются в предложении в следующих функциях:

1. Причастие в роли определения отвечает на вопрос какой? и ставится прямо перед определяемым словом (перед словом, которое оно характеризует).

The land of the rising sun is Japan. – Страна восходящего солнца – это Япония.

Причастие rising характеризует существительное sun, поэтому находится прямо перед ним.

Внимание!

Если причастие образует причастный оборот (то есть, если причастие имеет при себе зависимые слова) – оно ставится после определяемого слова.

I see the sun rising above the horizon. – Я вижу солнце, восходящее над горизонтом.

Причастие rising имеет при себе зависимые слова above the horizon, поэтому находится после определяемого слова sun и образует причастный оборот-определение.

Где бы ни было определяемое слово, причастный оборот-определение будет следовать строго за ним.

Если не соблюдать это правило, смысл всего предложения может поменяться:

This is the sister of my friend living next door to me. – Это сестра моего друга, живущего в соседней квартире.

This is my friend’s sister living next door to me. – Это моего друга сестра, живущая в соседней квартире.

Причастные обороты-определения обычно не выделяются запятой.

Внимание!

Действия причастного оборота и основного глагола должны совпадать во времени.

Can you see the boy dancing with your sister? – Ты видишь парня, танцующего с твоей сестрой? (И танцует и видит – сейчас, в одно время).

Поделиться:
Популярные книги

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Имена мертвых

Белаш Людмила и Александр
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Имена мертвых