Разлука Орхидеи и Повелителя демонов
Шрифт:
– Раз ты здесь впервые, значит, не знаком с местными порядками. Прежде на Колдовском рынке продавалось все вперемешку, но с тех пор, как у нас появился Хозяин, обычные товары и орудия убийства продаются отдельно. Чтобы купить меч, нужно пройти через рощу за рынком и спуститься под лед Замерзшего озера.
– Хозяин? – захлопала ресницами Орхидея. – Кто это?
– Чужаки о нем не слыхали. Его знают лишь те, кто постоянно торгует на рынке.
Дунфан Цинцан дважды стукнул пальцем по столу, встал и собрался уходить.
– Братец, ты чай не допил, – засуетилась хозяйка.
Орхидея запрокинула голову,
Когда Дунфан Цинцан отошел подальше, демоница резво поднялась на второй этаж, толчком распахнула дверь и прокричала:
– Доченька, я для тебя присмотрела красивого парня с крепким телом.
Девушка, лежавшая в постели, немедленно села.
– Я не смогла распознать его уровень духовных сил. Наверное, он силен.
– Если он силен… Вдруг зелье не подействует, что тогда делать? – донесся осипший голос из-за прикроватного полога.
– Я сама приготовила разгульное зелье. Перед ним даже небожитель не устоит.
За пологом раздалось шипение, с которым змеи высовывают жало.
– Не забывай об осторожности. И не убивай, как в прошлый раз! Хозяин в последнее время приглядывает за мной.
– Знаю.
– Я заманила красавца в рощу за Колдовским рынком. Следуй за ароматом разгульного зелья и отыщешь его.
Послышался шорох, после которого все стихло.
Глава 6. Грозный Повелитель демонов покупает на рынке белье
По пути к роще Ланьхуа замедлила шаг. Дунфан Цинцан поначалу терпел, но, когда левая нога опять зацепилась за правую, не выдержал, помрачнел и холодно осведомился:
– В чем дело? В лесу для тебя все тоже в новинку?
Орхидея чувствовала себя нехорошо и схватилась за ворот.
– Тебе не жарко, Большой Демон?
Дунфан Цинцан криво усмехнулся:
– Толика зелья смутила твой разум? Ты правда сама обрела человеческий облик, следуя небесным путем?
– Какого зелья? – переспросила Орхидея, снова дергая за ворот.
Повелитель демонов нахмурился, шлепнул себя по левой руке и хотел разразиться гневной тирадой, но Ланьхуа его опередила:
– Позволь ослабить ворот, чтобы перевести дух. Умираю от жары.
– Ну так умирай, – равнодушно откликнулся Дунфан Цинцан.
Орхидея сердито скрипнула зубами:
– Я всего лишь прошу снять верхнее платье. Ты взрослый мужчина, чего стесняешься? Если увижу лишнее, мне же хуже! – Немного помолчав, она добавила: – Хотя я, похоже, давно узрела все, что могла.
Когда с его собственных уст слетели подобные слова, Дунфан Цинцан понял, что устал бесконечно хвататься за лоб. Он не хотел ввязываться в очередной бессмысленный спор и шагнул вперед, но левая нога не двинулась с места, словно ее пригвоздили к земле. Гнев, накопившийся в сердце Дунфан Цинцана, прорвался наружу.
– Думаешь, Темнейший не найдет на тебя управу? – ледяным тоном поинтересовался Повелитель демонов.
Не дожидаясь, пока он договорит, Ланьхуа открыла рот и дважды глубоко вдохнула:
– Нет… Но у меня правда очень необычные ощущения.
Она прикусила губу и коснулась левой рукой низа живота. К голове тут же прихлынула теплая волна, и Орхидею охватило доселе незнакомое, но сильное
– Большой Демон, твое тело… такое странное…
Брови Дунфан Цинцана сдвинулись к переносице. Он не предполагал, что цветочная демоница так мало достигла на пути к бессмертию. Ее навыки и уровень духовного развития были воистину жалкими, если она почти потеряла рассудок даже от малой дозы зелья. Повелитель демонов решил, что наставник, воспитавший столь ничтожное существо, безусловно заслуживает осуждения. Однако сейчас ему следовало вмешаться. Если позволить зелью взять верх, Орхидея неминуемо втянет Дунфан Цинцана в немыслимые неприятности. Восстановив самообладание, он медленно произнес:
– Успокойся. Органы чувств порождают иллюзии. Оберегай разум, отбрось…
Не успел он договорить, как Ланьхуа скинула верхнее одеяние.
– Давай вернемся в снежные горы Куньлунь. Там свежо и приятно.
Дунфан Цинцан осекся и раздраженно заметил:
– Темнейший готов поделиться с тобой тонкостями учения. Это редкая удача, о которой многие не смеют мечтать. Внимательно выслушай Темнейшего и получишь больше пользы, чем если взойдешь на десять заснеженных гор.
Ланьхуа разгорячилась еще больше. Она растирала рукой низ живота, не желая разговаривать с Дунфан Цинцаном. Нарастающее удовольствие слегка удивило Повелителя демонов. Это не походило на действие обычного приворотного зелья из царства Демонов. Дунфан Цинцан задействовал внутреннее дыхание, чтобы пресечь действие вредоносного зелья, но внезапно услышал откуда-то сбоку шипение. Что-то гладкое и скользкое коснулось левой ноги, заставив невольно охнуть даже Орхидею.
– Почему господин бродит в одиночестве посреди пустынной рощи? Вы заблудились? – прозвучал в ушах Дунфан Цинцана хриплый и обольстительный голос.
Чужое дыхание обдало щеку Дунфан Цинцана жаром, вызвав невыносимый зуд. Ланьхуа не смогла удержаться от дрожи и мелко затрясла левой ногой. Повелитель демонов равнодушно стоял, ожидая, пока демоница-змея приблизит к нему лицо и высунет жало, чтобы поцеловать в губы. С коварным и самоуверенным видом Дунфан Цинцан приподнял правый уголок рта. Правой рукой он притянул к себе девушку, чей хвост обвился вокруг его ног, обратил пальцы в звериные когти и яростно сжал голову незнакомки. Та взвыла от боли, изогнулась и забила хвостом по земле.
– Господин, господин… Ай-я-яй, очень больно!
– Решила завладеть разумом Темнейшего? Что ж, твоя смелость заслуживает похвалы.
Сквозь когти сребровласого мужчины демоница разглядела на его лице два разных выражения. Слева щека покраснела будто бы от вина, а глаз затуманился, как всегда случалось с теми, кто испил приворотное зелье матери. Однако правый глаз смотрел ясно, излучал ярость и грозил смертью. Кривая улыбка мужчины вселяла ужас, напоминая усмешку бога убийств [31] .
31
Традиционно считается, что четыре бога убийств (кит. ??), или массовой резни, – это великие полководцы эпохи Сражающихся царств (V–VII вв. до н. э.): Бай Ци, Ли Му, Ван Цзянь и Лян По.